– И эти восемь лет ты делала все, чтобы занять высокое положение и заработать столько денег, сколько, как они считали, необходимо для твоего сына.
Джени нервно засмеялась.
– Они любят Роби так же сильно, как и ты.
– Энн, пожалуйста. – На мгновение Джени почувствовала боль и беспомощность, которые она испытывала всегда, встречаясь с Брюсом и Шерон Фишер. – Я больше не хочу обсуждать это.
– Хорошо, – Энн махнула рукой. – Но когда тебе будет столько лет, сколько мне, ты по-другому посмотришь на многие вещи.
– Возможно, – согласилась с ней Джени, чтобы только избежать дальнейшего обсуждения этой темы.
– Но тогда уже будет слишком поздно для всех вас…
– Я думаю, мы сможем переехать в Огайо в рождественские каникулы Роби, – вернулась к их разговору Дженни, и подошла к окну с видом на Манхэттен. Несмотря на середину сентября, деревья в центральном парке стояли зеленые и ярко светило солнце. – К этому времени я разбросаю часть моих клиентов по другим ассоциациям. И завершу объединение «Гринвуд»…
Но Энн твердо перебила ее.
– Нужно ехать сейчас, дорогая. Ты очень похудела в последнее время, и я хочу, чтобы ты отдохнула и набралась сил перед операцией.
– И как долго мне отдыхать?
– Как минимум четыре месяца. – Энн встала из-за стола, показывая, что дальше спорить бесполезно. – И ты можешь позволить себе это.
– Но за мной там столько дел, – возразила было Джени.
– Молчи, не то я увеличу отдых до шести месяцев.
Джени закусила губу.
– Вот так. Ты довольно упряма, но в здравом смысле тебе не откажешь. Ты знаешь, когда бороться, а когда отступать. Эти качества тебе скоро понадобятся. Все будет хорошо.
– Правда?
– Конечно.
– Я очень надеюсь, что ты права и все будет в порядке. Можешь договариваться со своим зятем.
– Я знала, ты примешь правильное решение. И довольно об этом.
Джени и Роби приехали в Огайо во второй половине октября. Пейзаж представлял собой смесь желтого, оранжевого и зеленого. Было еще тепло и солнечно. Однако Джени помнила, что Энни предупреждала ее о суровых зимах на Среднем Западе.
– Здравствуйте, мисс Филд, можно войти? – послышался голос за дверью.
Он принадлежал маленькой пышной женщине среднего возраста, в копне ее темных кудрявых волос виднелись уже седые пряди, но лицо сияло приветливой улыбкой.
– Да, пожалуйста. – Энни предупреждала, что здесь возможны неожиданные визиты.
– Я бы пришла навестить вас раньше, но хотела, чтобы вы немного устроились. – Женщина держала в руках кастрюлю, из которой исходил чудесный аромат. Она протянула ее Джени. – Добро пожаловать на ферму Виллоу Крик. Я – Дайана Паркер.
– Спасибо, – ответила, приятно, удивленная Джени. – А я – Джени Филд.
– Я это знаю, – сказала с улыбкой Дайана. – Мы вас ждали. Надеюсь, что вам здесь понравится.
– Да.
На самом деле, Джени была несколько подавлена величием большого старого дома. Вся ее жизнь прошла в маленьких тесных квартирках. И только восьмилетний Роби, с его детской способностью адаптироваться к новым условиям, чувствовал себя как дома. Он поставил кастрюлю в холодильник и сказал.
– Мы устроились здесь просто замечательно.
– Может, вам нужно чем-нибудь помочь? Я бы прислала одну из моих девочек. У меня четыре дочки.
– Правда?
– Да. С нами только самая младшая Эмм, остальные живут отдельно. А у меня еще и три сына, – сказала Дайана с гордостью.
– Семеро детей?
– И четверо внуков.
– Боже мой! -Джени была единственным ребенком в семье.
Ее родители умерли, и семьей для нее всегда была она сама.
– У всех Паркеров большие семьи, – продолжала Дайана, следуя приглашению и усаживаясь на одну из табуреток. – А у вас только один ребенок?
– Да. Его зовут Роберт. Роби. Ему восемь лет.
– Я видела, как он садился в школьный автобус сегодня утром. Он просто восхитительный малыш.
– Да, – улыбнулась Джени.
– Энни Карпентер говорила, что вам нужен помощник по дому, который позже приглядит за мальчиком, когда вы будете в клинике.
– Да, я была бы рада, если бы вы кого-нибудь порекомендовали.
– Почему? Мне самой хочется помочь вам, – ответила Дайана без колебаний. – Хотелось бы, чтобы и Роби был возле меня. Этот старый дом, на верху холма, кажется очень пустым. А Роби и мой старший внук одного возраста и могли бы играть вместе.
– Я… Спасибо… – Джени была в замешательстве. Там, в Нью-Йорке, требовались недели, чтобы найти няню, а сегодня одно улыбающееся лицо миссис Паркер заставило ее принять решение. – Я думаю, сыну с вами будет хорошо.
Читать дальше