Элизабет Чедвик - Любовь по расчету

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Чедвик - Любовь по расчету» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Русич, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь по расчету: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по расчету»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов. И Гайон решил, что не пожалеет времени и сил, чтобы завоевать доверие, преданность и любовь своей необычной жены.

Любовь по расчету — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по расчету», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Юдифи подкосились ноги, она опустилась на колени перед ванной, так и не поняв — намеренно или просто не могла стоять.

— Это не доставило бы тебе удовольствия, Гай, и не принесло бы успокоения. Ты не такой, как он.

— Ты так думаешь?

— Хорошо, что ты этого не сделал, — твердо ответила Юдифь, хотя внутри вся похолодела.

— Не сделал… Эрик вовремя остановил, схватил за руку. Иначе я бы его заколол… невинное дитя.

Опять молчание. Юдифь отчаянно старалась не показать, какой испытывает ужас. В душе поднималась ярость на Уолтера де Лейси, Роберта де Беллема, на всю эту войну, толкавшую Гайона на преступления против человечности и совести. Внезапно озарило понимание, почему она так нужна ему. Юдифь должна помочь мужу спастись от самого себя, поддержать, не дать ожесточиться.

— Ты был потрясен горем, не надо об этом думать, — она тронула его за плечо. — Гай, взгляни на меня.

Он отвернулся.

— Даже, если бы ты это сделал, то был бы не виноват, — она медленно и отчетливо выговаривала каждое слово.

— Нет, — устало сказал Гайон, избегая взгляда жены.

— О, ради всего святого! — в отчаянии и испуге Юдифь вскочила с колен. — Хорошо! Продолжай, купайся в вонючей луже, пока не потонешь в ней! Изводи себя до смерти, пожалуйста, но не требуй, чтобы я потакала тебе! — она бросилась к графину, достала чашку.

Гайон тихо застонал.

— Юдифь, давай оставим этот разговор. Не хочу спорить, не сейчас, — сказал он с мольбой.

— Это еще не все, — резко возразила она. — Ты так устал и измотан, что у тебя не работают мозги. Ты не хочешь спорить, потому что не осмеливаешься. Нужно отдохнуть и прийти в себя, это потребует времени.

Гайон криво усмехнулся.

— Много чего нужно сделать, котенок. Генрих ждет моих донесений и меня самого. Я ему нужен. Мои личные нужды могут подождать.

— В таком состоянии ты бесполезен.

— Перестань пилить, Юдифь, я как-нибудь справлюсь.

— И после этого у тебя хватает нахальства называть меня упрямой и несносной! — парировала она.

Гайон не ответил. Юдифь подлила в вино снотворного сиропа. Слезы навернулись на глаза при воспоминании о последней сцене купания, когда она вот так же наливала ему вино… Но сколько воды утекло с тех пор, как все изменилось! Теперь они не смеялись, им было не до любовных утех. Остались усталость, опустошенность, страх… Юдифь вернулась к ванне и подала мужу чашу с зельем.

— Кстати, о нуждах, — поменяла она тему. — Солдат скоро придется освободить от службы — на носу жатва.

— Кого нужно, освободим, — согласился Гайон. — Полагаю, вместо них удастся приобрести наемников.

Гайон отхлебнул из чаши и поперхнулся, почувствовав в вине добавки.

— Пей все! — приказала Юдифь, разозлившись и покраснев от мысли, что он может понять — к вину добавлен опий.

Он поднял брови, удивившись вспышке, слабо улыбнулся.

— Зачем? В последний раз подобный приказ сопровождался немалой пыткой.

Юдифь была застигнута врасплох.

— Но я ведь спасла тебе жизнь, не так ли?

— Так, котенок. Почему ты покраснела? Сердце Юдифи бешено колотилось, она лихорадочно искала объяснение.

— Вовсе не покраснела. Просто здесь жарко. Гайон посматривал на жену с изумлением. Во дворе, может быть, и жарко, но толстые каменные стены не пропускали жару, в комнатах стояла приятная прохлада.

— Принесу поесть, — Юдифь поспешила к выходу, чтобы не чувствовать на себе испытующего взгляда.

Гайон нырнул под воду, чтобы намочить волосы и привести в порядок мысли, удивляясь реплике Юдифи, что ему отказывает разум, в то время как у нее самой в голове все перемешалось. Отпил еще несколько глотков вина. Замечание о жаре в комнате граничило с идиотизмом, не мудрено, что она поспешила удалиться — хотела придумать более правдоподобное объяснение своему смущению.

Гайон проанализировал действия жены. Она покраснела после того, как дала ему вино. Он снова отпил глоток, подержал во рту, принюхался. Прекрасное анжу, немного медового сиропа и… Он сплюнул в ванну и выругался, недобро прищурившись на портьеру, за которой скрылась Юдифь. Дикая злоба охватила его, гоня усталость, пробуждая к срочному действию. Что она подмешала в вино?

Юдифь вернулась, неся на блюде холодного жареного голубя, хлеб, кувшин с вином и была готова принести извинения, потому что понимала — Гайон прав. Хотела сказать, что старалась помочь ему преодолеть усталость и немного поспать. Но, подойдя ближе, обнаружила, что Гайон уснул прямо в ванне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по расчету»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по расчету» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элизабет Чедвик - Лорды Белого замка
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Хозяйка Англии
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Величайший рыцарь
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Алый лев
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Отвергнуть короля
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Ради милости короля
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Лавина чувств
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Падший ангел
Элизабет Чедвик
Элизабет Чедвик - Свадебный огонь
Элизабет Чедвик
Отзывы о книге «Любовь по расчету»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по расчету» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x