• Пожаловаться

Барбара Картленд: Династия любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд: Династия любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2000, ISBN: 5-17-003360-5, издательство: АСТ, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Барбара Картленд Династия любви

Династия любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Династия любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американский миллионер Клинт Викхэм приехал в Англию на поиски невесты из знатного рода. Судьба свела его с юной золотоволосой Тилой, скрывающей свое аристократическое происхождение под обликом простой гувернантки. Настал миг – и Клинт понял, что встретил не просто достойную невесту, но и главную любовь всей своей жизни…

Барбара Картленд: другие книги автора


Кто написал Династия любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Династия любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Династия любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Барбара Картленд Династия любви Династия любви АСТ Москва 2000 ISBN - фото 1

Барбара Картленд

Династия любви

Династия любви АСТ Москва 2000 ISBN 5170033605 Переводчик - фото 2

«Династия любви»: АСТ; Москва; 2000

ISBN 5-17-003360-5

Переводчик: Анастасия Павлова

Оригинал: Barbara Cartland "A Dynasty of Love", 1992

Аннотация

Американский миллионер Клинт Викхэм приехал в Англию на поиски невесты из знатного рода. Судьба свела его с юной золотоволосой Тилой, скрывающей свое аристократическое происхождение под обликом простой гувернантки. Настал миг – и Клинт понял, что встретил не просто достойную невесту, но и главную любовь всей своей жизни…

ОТ АВТОРА

В 1874 году резко увеличился поток европейских аристократов, желавших познакомиться с богатыми американскими наследницами.

История Америки отмечена несколькими весьма сенсационными браками между дворянами Старого Света и американскими девушками.

В девятнадцатом веке Элизабет Астор, дочь Джона Якобса, вышла замуж за виконта Винсента Рампфа, затем Дженни Джером стала законной женой лорда Рэндольфа Черчилля.

В последующие годы богатые наследницы съезжались со всех концов страны в Нью-Йорк, на Пятую авеню, где в основном и происходили многообещающие знакомства.

В 1904 году Анни Гопет выходит замуж за герцога Роксбургского. А граф Ярмаута, ставший впоследствии маркизом Хертфордом, после смерти своей американской жены получил в наследство земли и миллион долларов.

Но, наверное, самый легендарный брак того времени был заключен между герцогом Мальборо и Консуэлой Вандербильд, которая была выдана замуж вопреки ее желанию по воле ее матери.

Глава 1

1882 год

Тила обвела взглядом гостиную и тяжело вздохнула. Обои в углу топорщились. На потолке расплылось новое сырое пятно. Наверняка он скоро обрушится, как, впрочем, и все остальное в доме. Эта мысль повергла девушку в уныние.

Она подошла к окну, откуда хорошо просматривался одичалый, неухоженный сад. Одни лишь царственные старые дубы радовали глаз – казалось, они не подвластны времени. Под ними были рассыпаны яркие пятнышки нарциссов. Да, весна всегда приносила надежду, но с каждым годом надежда становилась все слабее и призрачнее.

Вчера вечером, ложась спать, Тила в отчаянии думала лишь об одном – как выжить? Как выжить ей с братом Роби и двум престарелым слугам, единственным, кто остался с ними. Они проработали в доме Ставерли больше сорока лет. Коблинс начинал как чистильщик обуви, а миссис Коблинс – как молочница. Потом она стала личной поварихой родителей Тилы, а он – дворецким, обеспечивавшим порядок во всем. С годами слуги приходили и уходили, а они оставались.

Часто Тила слышала, как верные Коблинсы чуть ли не со слезами на глазах вспоминали «старые добрые времена». И это выражение казалось ей необычайно точным. Каким теплым и ласковым был дом ее детства, когда мама держала в поле зрения все, что в нем происходило! Коляски, запряженные чистопородными лошадьми, подъезжали к парадному входу. Гости, одетые по последней моде, увешанные драгоценностями, чинно следовали в дом.

Тиле, подглядывающей через перила лестницы, все они казались сказочными персонажами. А ее мама, в сверкающей тиаре с гербом Ставерли, конечно, была королевой.

Как горько думать об этом сейчас!

Хоть эта тиара все еще находится в доме, немало фамильных драгоценностей уже продано. Все, что осталось, – это картины предков рода Ставерли, которые нельзя было продавать. Так же как серебро, резную мебель, уникальную коллекцию оружия, старинные собрания сочинений из библиотеки.

– Какая польза от всего этого? Зачем они моему сыну, которого, впрочем, при нашей нищете у меня никогда не будет? – надрывно вопрошал Роби, когда был дома последний раз.

Он переселился к своим лондонским друзьям, дабы иметь возможность появляться в свете, хотя денег у него не было. Несмотря на это, хозяйки известных домов часто приглашали симпатичного барона-холостяка на свои вечера.

А кто мог пригласить молодую девушку, которой нечего надеть, чтобы быть представленной обществу, и не у кого остановиться в Лондоне? Поэтому Тила продолжала жить в поместье.

Стараясь не думать об этом, она ежедневно отправлялась в леса на своем любимом коне. Но сейчас, когда денег не осталось даже на еду, совершенно отчаявшаяся девушка мысленно возвращалась в прошлое в надежде отыскать хоть какой-нибудь выход из этого положения. Не было смысла винить Роби в том, что он не помогает родной сестре. Он никогда не посвящал ее в свои дела, но Тила была уверена, ее брат давно увяз в долгах. К родственникам обращаться тоже было бесполезно. Те, с кем поддерживались какие-то отношения, умерли, а остальные не желали иметь ничего общего с нищими потомками барона.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Династия любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Династия любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Барбара Картленд: Любовь в облаках
Любовь в облаках
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Искушение гувернантки
Искушение гувернантки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Триумф любви
Триумф любви
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: И пришла любовь...
И пришла любовь...
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Театр любви
Театр любви
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Династия любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Династия любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.