— Разве он не прекрасен? — прошептала Эмили.
— По-моему, сейчас он слегка похож на сердитую редиску, — заметил Николас. — Но уже сейчас я вижу, что своей красотой он разобьет немало сердец, так же как его мама.
— А по-моему, он очень напоминает вас, особенно когда вы злитесь. — Она погладила пальцем мягкую щечку малыша, и плач тут же прекратился.
— Смотрите, он узнает нас. Возможно, благодаря тому, что мы постоянно говорили с ним, пели ему все эти последние месяцы.
— Да, действительно, — сказал Николас, завороженный взглядом своего сына, его маленькими пальчиками и крохотной пуговкой носа. Он живой, его ребенок, живой и здоровый!
— Я думаю, мы могли бы назвать его Стивеном, — предложила Эмили. — Подарок вашего брата, маленькая подковка, имел глубокий смысл. Видите, какую удачу она принесла нам? Теперь мы есть друг у друга и у нас есть ребенок. И мы будем жить в любви.
— Ах, Эмили. Это была отнюдь не удача, это все вы, моя бесценная жена. Только вы. — Он нежно поцеловал ее в губы, чувствуя, как сердце разрывается от счастья, которым он обладал теперь. Впереди его ждала жизнь в радости и любви, вместе с женой и всей остальной семьей. — Вы — моя удача.
Эмили одарила его ослепительной улыбкой:
— Надеюсь, это так, Ник. Потому что нам понадобится много удачи, если у нас будет все, о чем я мечтаю.
— О чем же ваши мечты? — спросил он, готовый отправиться даже на край света ради ее мечты.
— О дочке в следующем году.
Мейфэр — один из наиболее престижных, фешенебельных районов Лондона. (Примеч. пер.)
Здравствуйте, девушки! Как сегодня ваши дела?
Воксхолл-Гарденз — увеселительный сад в Лондоне, одно из главных мест общественного отдыха и развлечений с середины XVII до середины XIX в. Был популярен среди всех слоев общества и известен как место романтических свиданий в темных аллеях.
Оконный налог взимался с каждого окна начиная с шестого; действовал в Великобритании с 1696 по 1851 г.
Хардвик-Холл — замок в Англии конца XVI в., более половины стен которого составляют стеклянные окна.
Олмакс — общественный клуб в Лондоне для представителей высшего класса, одним из первых признавший присутствие обоих полов.
Я есть, он есть, она есть, мы есть, вы есть (фр.; спряжение глагола «быть»).
Венецианский завтрак — светское мероприятие, которое, начавшись в первой половине дня, может продлиться до вечера.
Гершель Уильям (1738–1822) — выдающийся английский астроном XVIII–XIX вв.
Амфитеатр Эстли — первый цирк в Европе, открытый в Лондоне в 1773 г. Филиппом Эстли и названный в честь основателя.
Галахад — рыцарь Круглого стола короля Артура. В легендах, где он фигурирует, часто подчеркивается его непорочность. Ему покровительствовали высшие силы и судьбы, он считается «святым рыцарем»
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу