Домашняя колбаса ( фр. ).
Благопристойная куртизанка ( итал. ).
Котурн, башмак (туфелька) на толстой пробковой подошве ( ист. ).
«Добрые странники» или «добрые колдуны» — аграрный культ плодородия, существовавший в XVI–XVII вв. на севере Италии. Benandanti утверждали, что покидают свои тела во сне и сражаются со злыми колдунами и ведьмами, чтобы обеспечить своей деревне хороший урожай.
Здесь автор имеет в виду водную оболочку плода у новорожденного.
В Англии, например, это украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют 1 мая.
Здесь: с колдунами и колдуньями ( итал. ).
Небольшая каюта на венецианской гондоле ( итал. ).
Бучинторо, венецианская церемониальная галера. Примерная длина корабля составляла 30 м, ширина — 6 м ( итал. ).
Обряд обручения с морем символизировал морское господство Венецианской республики. Церемонии стали проводить после 1000 г., в Праздник Вознесения — день, когда дож Пьетро II Орлеоло отправился в экспедицию и завоевал Далмацию. В молитве, обращенной к морю, просили о благосклонности к венецианцам, то есть, чтобы море было тихим и спокойным. В 1177 г. Папа Римский Александр III, за заслуги Венеции в борьбе против императора Фридриха Барбароссы, впервые обвенчал дожа и море. Папа снял с пальца дожа кольцо и предложил кинуть его в море.
Церковный праздник; отмечается на 40-й день после Пасхи.
Один из шести исторических районов Венеции. Расположен в центре, между Сан-Марко и Санта-Кроче. Название переводится как «Святой Павел», связано с находящейся здесь одноименной церковью.
Девочка, девушка, девчонка ( итал. ).
Графиня ( итал. ).
Здесь: сокровище ты мое! ( итал. )
Скудо, старинная монета ( итал. ).
Здесь: терраса между домом и садом.
Колдовское заклинание, магическая формула.
Небольшая городская площадь.
Торжественное название Венецианской республики, титул князей и византийских императоров. Официально использовался всеми высшими должностными лицами Венеции, включая дожей.
Тициан Вечеллио (1476/77 или 1480-е — 1576) — итальянский живописец эпохи Возрождения. Имя Тициана стоит в одном ряду с такими художниками, как Микеланджело, Леонардо да Винчи и Рафаэль. Тициан писал картины на библейские и мифологические сюжеты, прославился он и как портретист. Тициану не было и тридцати лет, когда его признали лучшим живописцем Венеции.
Лазаретто, остров в Венецианской лагуне Адриатического моря, владение Италии. Известен как место средневекового карантина от различных болезней, в первую очередь, от чумы. Остров дал название существующему во многих языках мира слову «лазарет» ( итал. ).
Рагу с телятиной ( итал. ).
Травянистое растение, произрастающее по всей Старой Европе. Руту активно использовали (и применяют до сих пор) в медицинских и магических целях. Говорят, художники эпохи Ренессанса употребляли отвар руты для улучшения зрения, и потому их произведения выглядят так ярко и живо.
Орган Венецианской республики, основанный указом Большого Совета в июне 1310 г. Формально Совет Десяти состоял из десяти советников, однако они не могли самостоятельно принимать решения, а только вместе с дожем и шестью его личными советниками по районам Венеции (систере), то есть фактически Совет состоял из семнадцати человек.
Воспаленный лимфатический узел, обычно паховый или подмышечный.
Трупы, трупы! ( итал. )
Башня была построена предположительно в XIII в. В 1390 г. было принято решение об установке часов на башне. Высота башни — около 50 м. Над двумя монофорами расположен большой циферблат часов с римскими цифрами и фигурными стрелками. Над часами нависает козырёк. Над орнаментальными арками поднимается звонница с широкими и высокими окнами. Большой колокол отбивает часы, маленькие колокола — четверти часа.
Древнегреческий семиструнный щипковый музыкальный инструмент, разновидность лиры.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу