Нора Хесс - Зимняя любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Хесс - Зимняя любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Русич, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зимняя любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зимняя любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Америка конца прошлого века. Небольшой поселок, затерянный в лесах на границе с Канадой. Дикая природа, безудержные чувства… Любовь Лоры и Флетчера вспыхивает внезапно, заставляя молодых людей забыть обо всем. Их чувства проверяются временем, разлукой, ревностью, тяжелыми испытаниями… А когда любимый человек оскорбил ее недоверием, Лора решила исчезнуть из его жизни, убежав с ребенком на практически необитаемый остров…

Зимняя любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зимняя любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этот мужчина пришел с тобой из Биг Пайна, или ты нашла его здесь?

— Это тоже тебя не касается… Но если ты так хочешь, знай: я повстречала его здесь.

— Черт тебя побери, женщина! — кипятился Флетч. — Даже на заброшенном острове она умудрилась найти себе мужчину! Да ты что, медом намазана, что все мужики к тебе так и липнут?!

Лора невозмутимо пожала плечами.

— Мне кажется, в этом отношении мы похожи друг на друга, ты тоже не страдаешь от отсутствия женского внимания. И, бьюсь об заклад, найдешь себе подружку в любом месте.

— Да, но я никогда не жил ни с одной из них! — Флетч был вне себя от гнева. Не для того он так долго искал ее, чтобы узнать, что она давно с другим.

— Я тоже никогда не жила со своими друзьями. Но на острове — другое дело. Здесь так одиноко, когда рядом никого нет.

— Значит, ты живешь с ним и даже не стыдишься в этом признаться?!

В ответ Лора только хмыкнула, передернув плечами.

— Наверное, в твоем друге есть что-то особенное? — не унимался Флетч. — Ведь ему удалось так быстро добиться твоего расположения.

Лора задумалась, прежде чем ответить.

— Ты, пожалуй, прав. Он действительно не такой, как большинство. Он умный и добрый. К тому же, Жоли просто обожает его.

Этого Флетч уже не мог вынести. «Мало того, что она сама живет с ним, так еще и приучает к нему мою дочь! Ну уж нет! Жоли никого не будет любить, кроме меня!» — он так решительно направился к Лоре, что та отскочила в сторону, боясь, что он ударит ее. Слишком гневными были его глаза.

Заметив ее испуг, Флетч опустил руки и остановился.

— Никто не сможет украсть у меня дочь, — процедил он сквозь зубы. — Того, кто попытается сделать это, я убью на месте.

Лора смотрела на него в полном изумлении. «Как он узнал, что Жоли — его дочь? — недоумевала она. — Скорее всего, он просто решил запугать меня».

— С чего ты взял, что Жоли — твой ребенок? Разве я тебе об этом говорила?

— Ты? Нет, черт возьми, ты мне об этом не говорила. Ты слишком гордая, чтобы признаться в этом!

— В чем признаваться? Жоли — не твоя дочь.

— Нет, моя! Тебе больше не удастся водить меня за нос. У меня есть неопровержимые доказательства моего отцовства.

— Доказательства? Какие? Почему же ты не доказывал это раньше? Ты же знаешь, что девочка совсем не похожа на тебя: у нее светлые волосы и голубые глаза…

— Как и у моей матери!

Лора открыла рот, чтобы возразить, но Флетч не дал ей вставить и слова, поспешив продолжить:

— Как у моей родной матери. Оказывается, Мари не была моей матерью, она стала воспитывать меня почти с рождения. А моя настоящая мать была голубоглазой блондинкой.

Лора беспомощно опустилась на стул. Наконец-то ее тайна была разгадана.

— Пусть так… Но почему же ты молчал об этом до сегодняшнего дня? Ведь ты, как и весь Биг Пайн, обвинял меня, то в связях с Белтраном, то с Хантером… Почему же ты не заткнул рты этим сплетницам?

— Потому что я до недавнего времени сам не знал об этом. Я всегда считал Мари своей матерью. Отец мне никогда не рассказывал, что был еще на ком-то женат. Это он первым догадался, на кого похожа Жоли. А потом рассказал мне. Тебя, к сожалению, тогда уже с нами не было…

К Лоре опять вернулась твердость и самообладание. Окинув Флетча презрительным взглядом, она произнесла:

— Хорошо, теперь ты обо всем знаешь. Что дальше?

— А дальше — мы вернемся в Биг Пайн и поженимся.

Таких слов Лора не ожидала. Однако, глубоко вздохнув, чтобы справиться с волнением, она невозмутимо заметила:

— Это невозможно. Ты, кажется, уже забыл о том, что я замужем?

— Уже нет. Отец аннулировал ваш брак и несколько дней назад женился на другой женщине.

Это сообщение еще больше ошеломило Лору. — Только не говори, что его женой стала эта противная Марта Лауден.

— Конечно, нет! — сердито произнес Флетч. — Наш отец еще из ума не выжил. Он женился на Бабочке.

— Слава Богу! — Лора вздохнула с облегчением. — Я так боялась, что у него не хватит духу сделать это.

Флетч кивнул.

— А кроме того, — заметил он, как бы между прочим, — отцу хотелось бы видеть нас с тобой мужем и женой. Он мечтает, что я построю дом для Жоли. Сколько времени тебе потребуется, чтобы собраться в дорогу? Когда этот парень вернется с Жоли?

— А с чего ты взял, что я вернусь с тобой в Биг Пайн? — встрепенулась Лора. — Наверное, у тебя какие-то проблемы с воображением, если ты думаешь, что я соглашусь выйти за тебя замуж. Я никогда не стану связываться с бабником, готовым приударить за каждой юбкой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зимняя любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зимняя любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Хесс - Шторм
Нора Хесс
Нора Хесс - Сила любви
Нора Хесс
Нора Хесс - Сэйдж
Нора Хесс
Нора Хесс - Заклятые враги
Нора Хесс
Нора Хесс - Магия страсти
Нора Хесс
Нора Хесс - Горная роза
Нора Хесс
Отзывы о книге «Зимняя любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Зимняя любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.