Брендон и Присцилла проводили Уокеров на пристань.
— Сейчас у Нобла Эгана хлопот полон рот, — заметила Рози, из деликатности не упоминая, почему именно, и Присцилла кивнула. — Но как только все на ранчо образуется, мы навестим вас.
— Когда Джеми удастся оторваться от дел, — усмехнулся Брендон. — Оно и лучше, потому что я к тому времени успею выстроить дом с просторными комнатами для гостей… и с громадной детской, разумеется.
— Как! — воскликнула Рози, глядя широко раскрытыми глазами на Присциллу. — Ты ждешь ребенка и ничего мне не сказала?
— Пока ничего определенного, — возразила та, краснея. — Брендон думает о будущем, вот и все.
— Я буду тетушкой, подумать только! — засмеялась Рози.
— А я представляю себе тетушку только старой и нудной, так что придется пересмотреть свои взгляды на это.
Пароход дал продолжительный свисток. Молодые женщины обнялись, мужчины обменялись рукопожатиями, и скоро Уокеры рука об руку поднялись по трапу.
— Пойдем, милая, — сказал Брендон, когда пароход отчалил и стал быстро удаляться от берега.
При этом он украдкой обвел взглядом пристань, как обычно в большом городе, заполненную народом. С того самого момента как он ступил на берег, ощущение тревоги вернулось с удвоенной силой. Теперь Брендон был уверен, что кто-то следует за ними по пятам.
— Сколько раз ты бывал в Новом Орлеане? — спросила Присцилла, глядя из окна на тихую улицу.
Номер отличался не роскошью, а необычайным уютом. Гостиницу выбрала Присцилла — маленькую, скромную, больше похожую на провинциальный постоялый двор.
— Сейчас припомню, — ответил Брендон. — Так… несколько недель я провел здесь во время армейской службы, в сороковом году, а до этого и после бывал проездом, всего раза четыре, не больше.
— А я здесь в третий раз… — Она запнулась, не желая вспоминать обстоятельства, при которых это случалось. — Город мне совсем незнаком. Может, погуляем, посмотрим его?
— Н-не знаю, — со странной нерешительностью ответил Брендон. — У меня есть дела, а тебе бы лучше остаться здесь, в гостинице.
— Разве у нас не свадебное путешествие? — Надув губы, она обняла его за шею. — Ты должен ухаживать за мной, выполнять все мои прихоти.
— А что, по-твоему, я делаю с утра до ночи… и особенно ночью? Только не говорите, миссис Траск, что вам недостает мужского внимания.
— Я имела в виду совсем другое, ты прекрасно это знаешь, негодник!
— Ну хорошо. Я быстренько сделаю все, что нужно, а ты пока одевайся. Когда я вернусь, мы посмотрим город, погуляем, а пообедать зайдем в «Кафе Сен-Мари». Это симпатичное французское бистро на улице Шартре, тебе там понравится.
— Отлично!
Поцелуй длился до тех пор, пока Присцилла, забывшись, не впилась ногтями в плечи мужу.
— Конечно, я могу отложить дела и на потом…
— Но не прогулку по городу!
— Не забудешь меня, пока вернусь?
— Не забуду и за тысячу лет!
— Звучит обнадеживающе. — Брендон снова поцеловал ее. — Когда я выйду, запри дверь. Убедись, что она заперта, ладно? Я долго не задержусь.
— Что это значит? И куда ты идешь?
Она не успела договорить, как он исчез за дверью. Муж отсутствовал недолго, как он и обещал.
— Ничего особенного, — отозвался Брендон, когда расспросы возобновились. — Все мои дела теперь касаются только будущего ранчо. Боюсь что-нибудь упустить.
В этот день они долго бродили по улицам Французского квартала, заходя в небольшие чистенькие магазинчики, а когда устали, Брендон подозвал наемный экипаж и велел кучеру медленно везти их вдоль реки. Потом они вернулись на улицу Шартре и вкусно пообедали в «Кафе Сен-Мари», где и впрямь оказалось чудесно.
— Думаю, тебе понравится и наше маленькое ранчо, Присцилла. Тот участок земли, что я купил, очень красив. Рядом река, а над ней небольшой холм, куда так и просится дом.
На этот раз, слушая рассказы Брендона, Присцилла не ощущала в себе прежних сомнений. Напротив, она внутренне подготовилась к новой жизни, а в возможности начать все сначала видела вызов, который ей хотелось принять.
— Я построю дом так, чтобы он соответствовал нашим вкусам, — продолжал он. — Надеюсь, очень скоро наша маленькая семья пополнится, и если первенец будет мальчиком, мы назовем его Крисом. Не возражаешь?
— Нет, что ты! Я и представить себе не могла, что буду так счастлива.
— Я бы мог заверить тебя, что все пойдет как по маслу, но не хочу лгать. Это будет нелегко, Присцилла. Возможно, судьба уже приготовила для нас и болезни, и несчастные случаи, и опасности, но это неизбежный риск для тех, кто все начинает на пустом месте. Ведь мы вдвоем, и это уже немало. Земля плодородна, и если не жалеть па нее сил и времени, она воздаст нам сторицей.
Читать дальше