• Пожаловаться

Николай Бахрошин: Ромео и Джульетта. Величайшая история любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Бахрошин: Ромео и Джульетта. Величайшая история любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2013, ISBN: 978-5-4438-0550-4, издательство: Алгоритм, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Николай Бахрошин Ромео и Джульетта. Величайшая история любви

Ромео и Джульетта. Величайшая история любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ромео и Джульетта. Величайшая история любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История Ромео и Джульетты облетела весь мир. О них писали поэты, на них ссылались философы, их обсуждали толпы, выполоскав все их короткие жизни до самого донышка. Вроде, так… Только их подлинную историю, все подводные камни этой бурной и страстной любви до сих пор мало кто знает! Известный писатель Николай Бахрошин предлагает новую версию событий 1302 года в городе-сеньоре Вероне, основанную на изучении исторического материала. Теперь вы узнаете то, о чем не писал Шекспир… Увлекательный роман, написанный на основе исторических хроник и документов. Для всех, кто хочет узнать настоящую историю Величайшей любви.

Николай Бахрошин: другие книги автора


Кто написал Ромео и Джульетта. Величайшая история любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ромео и Джульетта. Величайшая история любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ромео и Джульетта. Величайшая история любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надо отметить, сам доклад смотрителя кладбища, выглядел так же путано, как диагноз лекаря из Болоньи по поводу прыща на носу. Во-первых, на кладбище, у гробницы семьи Капулетти, обнаружен труп рыцаря Париса, со следами боя и смертельной раной, обстоятельно рассказывал страж мертвых. По всему видать, Ваше Сиятельство, что покойный с кем-то сражался и был побежден. Во-вторых, в гробнице был обнаружен Ромео Монтекки, тоже покойный, и тоже со следами сражения на одежде и теле. Что интересно, Ваше Сиятельство, Ромео заколот в сердце собственной шпагой. Выходит, он тоже дрался. Но с кем? Можно предположить, что с покойным рыцарем Парисом, но тогда невозможно предположить, как Парис ухитрился убить его, если он к тому времени уже был покойным… Я так рассуждаю Ваше Сиятельство, что если оба покойные, то угробить друг друга…

Тут рассуждения этого степенного мужа зашли в тупик, он потоптался на месте и продолжил. В третьих, значица, на его трупе, Ромео, то есть, а не Париса, была найдена Джульетта Капулетти, уже два дня до этого как покойная. Покойница оказалась с перерезанным горлом и кинжалом в руке. По всему видать, истекла кровью прямо на груди Ромео Монтекки. Но как она, Ваше Сиятельство, ухитрилась истечь кровью на его груди… Ромео, значица, а не Париса… То есть как она ухитрилась проделать такое спустя два дня после ее же захоронения, — тут уж мне, Ваше Сиятельство, совсем ничего не приходит в голову, просто не лезет…

Слушая всю эту ахинею, герцог даже прекратил жевать, недоуменно посмотрел на зажатую пальцах гусиную ножку и с досадой сплюнул на пол непрожеванное мясо. Бросил гусятину обратно на блюда и тщательно вытер жирные руки о скатерть.

— Та-та-та… — задумчиво сказал он. — Значит, я так понимаю, рыцарь Парис стал покойным и убил Ромео Монтекки, который сейчас, по нашим сведеньям, живым пребывает в Мантуе… А он, еще будучи не покойным, и, оказывается, не в Мантуе, а в гробнице Капулетти, в свою очередь убил Париса. После чего благополучно упокоился от руки покойного… А в это время Джульетта Капулетти, вдруг воспряла из гроба и перерезала сама себе глотку, словно ей мало было умереть один раз… — герцог озадаченно фыркнул над собственными словами, повел вокруг недоуменным взглядом, и еще раз вытер руки о скатерть.

— Ваше сиятельство, я, значица…

— Господин смотритель! — перебил Дела Скала.

— Слушаю, Ваше Сиятельство!

— А вам не кажется, любезный, что на вашем кладбище как-то слишком весело по ночам? — прозвучало с явной угрозой.

Смотритель, испугавшись, понес в том духе, что Его Сиятельству, конечно, виднее, и если Его Сиятельство, видать, желает, чтоб на кладбище было весело по ночной поре, то он, слуга покорный, значица, со всем усердием, не щадя живота своего…

— Я вижу! — фыркнул герцог. — Не щадя живота… Разрази меня гром, любезный, ваши покойники скачут как саранча!

Он окинул на нас, присутствующих, строгим взглядом и снова фыркнул:

— А знаете, что я думаю, господа?

Придворные льстецы наперебой заквакали, что не знают, но горят желанием узнать. Потому что мысли Его Сиятельство всегда отличаются глубиной и взвешенностью, подобно рассуждениям философов древности…

И герцог удовлетворил их желание. Покраснел лицом, покруглел глазами и так грохнул кулаком по столу, что стекла в трапезном зале зазвенели.

— Я думаю, господа, что большего собачьего бреда я отроду не слышал!!! Пусть разорвет меня надвое, если я вообще что-нибудь понимаю!!!

Толпа придворных испуганно отпрянула.

Герцог в расстройстве чувств снова схватился за гусиную ножку, куснул, выплюнул, отбросил ее, и залпом осушил полный бокал вина.

Уничтожающим взглядом скользнул по смотрителю и уперся прямо в меня.

— Капитан Скорцетти!

— Ваш слуга, мой герцог!

— Вы, как командир городской стражи, обязаны разобраться во всех этих живых мертвецах и беспокойных покойницах! Разберитесь, капитан, и доложите мне в кратчайшие сроки!

— Слушаюсь, Ваше Сиятельство!

Так образом, следствие по этому делу было официально поручено мне. А я, понимая больше, чем кто-нибудь в Вероне, приложил, разумеется, все усилия, чтоб окончательно запутать правду. Лучше запутать, пусть молодые влюбленные спокойно спят вечным сном, решил я.

Почему? А подумайте сами… Святая Церковь не дозволяет хоронить самоубийц на священной земле, так? Значит, о самоубийствах и речи быть не должно! Значит, все должно выглядеть по-другому, как можно более правдоподобно и как можно дальше от истины…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ромео и Джульетта. Величайшая история любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ромео и Джульетта. Величайшая история любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ромео и Джульетта. Величайшая история любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ромео и Джульетта. Величайшая история любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.