— Нет!
Винсент выбежал на террасу в тот момент, когда воздух пронзил полный боли визг Грейс. Он промчался мимо лежащего на каменном полу Карвера и побежал на крик Грейс. Когда он увидел, что его кузен тащит его жену к кромке воды, из его легких разом вышел весь воздух.
— Жермен!
Жермен резко повернулся и одновременно рывком подтащил Грейс еще ближе к пруду. Винсент знал, что достаточно просто толчка, чтобы она упала в воду.
— Отпусти ее!
Винсент побежал к Грейс.
— Стой где стоишь! — приказал Жермен. Он потянул Грейс вперед и выставил ее перед собой как щит. — Ни шагу больше, а то я столкну ее в пруд!
Винсент поднял руки. Он стоял и смотрел в глаза Грейс и видел в них страдание и мольбу, от которой у него сердце переворачивалось в груди.
— Жермен, все кончено, можешь забирать все. Деньги. Поместья. Все. Только отпусти ее.
Его кузен засмеялся.
— Какая щедрость с твоей стороны, Рейборн! Только слишком поздно!
— Нет, не поздно. Я велю моему поверенному переписать все на твое имя. Все будет твоим. Все. Только отпусти Грейс.
Жермен пристально посмотрел на него, безумное выражение его лица было полно такой ненависти, что у Винсента по спине прошла дрожь.
— Отпустить ее? И что потом? Ты просто меня простишь, и мы забудем эту маленькую размолвку? — Жермен засмеялся, но его смех прозвучал неестественно. — Ты что, все еще не понимаешь? Твоей жене не жить. И тебе тоже.
Жермен сжал пальцы сильнее и потащил Грейс ближе к воде. Рыхлая земля у края пруда была скользкой, и когда Грейс оступалась, комья земли падали в воду с пугающим всплеском.
С каждым таким всплеском лицо Жермена искажалось в злобной усмешке. Он поднял пистолет и нацелил его в грудь Винсенту. Винсент знал, что он умрет. Должно быть, Грейс тоже это знала. С измученным стоном она резко повернулась и ударила Жермена по раненому плечу. Он вскрикнул от боли, поднял здоровую руку и с размаху ударил Грейс по щеке. От удара ее голова резко запрокинулась. Винсент взорвался, его ярость прорвалась наружу, словно раскаленная лава. Грейс закричала и согнулась от боли. От ее внезапного движения Жермен потерял равновесие, и когда Грейс согнулась вбок, Винсент поднял пистолет, который ему дал Фентингтон, и выстрелил.
Жермен с выражением изумленного ужаса на лице уставился на кровавое пятно, расплывающееся по его груди, потом судорожно качнулся вперед и полетел вниз головой в воду.
— Грейс!
Винсент подбежал к краю пруда, опустился на колени рядом с женой и протянул к ней руки. Его руки дрожали, он боялся, что если подвинет ее, с ней что-нибудь случится. Грейс лежала на земле, свернувшись тугим клубочком и держась за живот. Винсент знал, что происходит что-то ужасное. Ее лицо побелело, кожа стала горячей и липкой, по лбу и щекам пот уже лился ручьями. И ей было больно, он видел это по ее глазам.
— Грейс! — Он положил руку на ее плечо и слегка повернул ее. Она вскрикнула. — Грейс, я здесь, теперь ты в безопасности.
Она дышала часто и напряженно.
— Он выстрелил в Карвера, — проговорила она, тяжело дыша. — Карвер ранен.
— Все в порядке, о Карвере мы позаботимся. А ты ранена? Он тебе что-нибудь сделал?
— Винсент… это ребенок… роды начались.
У Винсента перехватило дыхание, как будто он получил мощный удар в живот. Он зажмурился и попытался успокоиться, чтобы сердце не выпрыгнуло из груди. Грейс снова ахнула и схватилась за живот — на нее накатила новая волна боли.
— Еще не время, Винсент… слишком рано…
— Грейс, все хорошо, я пошлю за доктором.
— Нет. Каролина… пошли за… Каролиной. Она знает, что нужно делать.
— Элис! — закричал Винсент. Но горничная уже спешила к ним, по ее бледным щекам текли слезы. — Приготовьте комнату вашей хозяйки, и пусть кто-нибудь займется Карвером.
— Ваша светлость, ему уже помогают! — выпалила горничная и побежала обратно в дом.
Винсент бросил быстрый взгляд на тропинку и увидел, что несколько слуг стоят и смотрят на него, готовые немедленно выполнить все, что он прикажет.
— Кто-нибудь! Отправляйтесь в дом леди Веджвуд и скажите, чтобы она немедленно пришла. Убедитесь, что она поняла, что нужно торопиться. И кто-нибудь! Приведите Карверу доктора.
Два лакея побежали в дом. Винсент снова переключил все внимание на Грейс. Она боролась с болью, ее дыхание стало частым и поверхностным. Он обнимал ее, пока она не стала дышать спокойнее, потом подложил под нее руки.
— Грейс, я собираюсь тебя поднять, положи руку мне на плечи.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу