Дэйра Джой - Санта читает любовные романы

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэйра Джой - Санта читает любовные романы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Санта читает любовные романы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Санта читает любовные романы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор любовных романов была весьма удивлена, когда во время снежной бури в ее уединенный коттедж прибыл привлекательный незнакомец, одетый как старый добрый святой Ник, вызвавший бурю желания.

Санта читает любовные романы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Санта читает любовные романы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[2] Издательство рассчитывало на эту книгу. Поместило все свои яйца уменьшающейся прибыли в Рексовскую корзинку пугающих слов [2] . Его дядя сделал несколько внушающих ужас с финансовой точки зрения решений, а Хантеру предлагалось привести дела в порядок. Все было бы прекрасно и замечательно, если бы «автор» - Хантер скривился при этом слове - выполнил то, что оговаривалось контрактом! Когда рукопись все еще не была доставлена через три недели после дед-лайна [3] , неловкое, тошнотворное ощущение поселилось у него в районе солнечного сплетения. И это ощущение ему было знакомо. Хантер называл его «неизбежная авторская болезнь». Он несколько раз звонил автору и его агенту, оставляя сообщение за сообщением. Агент лежал в больнице с язвой, (Хантер мог побиться об заклад, что знает из-за чего) а Рекс не перезванивал. Поэтому Хантер вылетел в Мэн. Он бы вылетел и в Тимбукту, чтобы заполучить в свои руки эту рукопись. Только когда он прибыл на порог к Рексу в этот Господом позабытый городишко, экономка с готовностью проинформировала его, что мистера Рекса здесь нет. Мистер Рекс на Шри-Ланке. В ашраме . В поисках самого себя. У Хантера задергался левый глаз. Авторы . Ссылка на фразеологический оборот «положить все яйца в одну корзину» - то есть сделать так, чтобы успех всего предприятия зависел от одного фактора.

[3] Когда рукопись все еще не была доставлена через три недели после дед-лайна [3] , неловкое, тошнотворное ощущение поселилось у него в районе солнечного сплетения. И это ощущение ему было знакомо. Хантер называл его «неизбежная авторская болезнь». Он несколько раз звонил автору и его агенту, оставляя сообщение за сообщением. Агент лежал в больнице с язвой, (Хантер мог побиться об заклад, что знает из-за чего) а Рекс не перезванивал. Поэтому Хантер вылетел в Мэн. Он бы вылетел и в Тимбукту, чтобы заполучить в свои руки эту рукопись. Только когда он прибыл на порог к Рексу в этот Господом позабытый городишко, экономка с готовностью проинформировала его, что мистера Рекса здесь нет. Мистер Рекс на Шри-Ланке. В ашраме . В поисках самого себя. У Хантера задергался левый глаз. Авторы . Deadline - крайний срок.

[4]Лэптоп (laptop) - лэптоп, ноутбук.

[5]«Cheerios» - товарный знак сухого завтрака из цельной овсяной муки и пшеничного крахмала с минерально-витаминными добавками в форме колечек; выпускается фирмой "Дженерал миллс".

[6]Брэбенские яблоки (Braeburn apples) - сорт сладких яблок из Новой Зеландии с зеленой и красной кожурой.

[7]«Half-and-Half» - относится к различным напиткам или жидким продуктам, которые получаются как смесь в равных долях двух составляющих, включая молочные продукты, алкогольные и безалкогольные напитки.

[8]«Chippy Nicks» - марка чипсов.

[9]«Chocomongo» - шоколадные печенья.

[10]«Jelly Welly» - сорт жевательных конфет.

[11]du jour - (франц.) - в настоящее время чрезвычайно модное или популярное.

[12]Бангор - город в США, штат Мэн.

[13]Гринч - персонаж детской книги американского писателя и художника-иллюстратора Dr Seuss (1904-91) (Theodor Seuss Geisel) «Как Гринч украл Рождество» (1957). В переносном смысле означает человека, который испытывает отсутствие энтузиазма или имеет скверный нрав, оказывающий тягостное влияние на других.

[14]Текифут Роуд (Turkeyfoote Road) - улица «Лапка Индейки».

[15]Ярд - мера длины, равная 91,4см. 300 Ярдов - 274,2м.

[16]Walkman - популярная торговая марка компании Sony, под которой продаются её портативные аудиоплееры. Также, термин «Walkman» используется в качестве общего названия портативных аудиоустройств (независимо от производителя).

[17]«Байки из склепа» (Tales from the Crypt) - культовый американский хоррор-сериал. С 1989 по 1996 год было снято 7 сезонов (общей сложностью 93 эпизода). Сериал был основан на популярных в 50-е годы одноименных комиксах. Слоган фильма: «А чего нас бояться?».

[18]«Потрошилка», слэшер (slasher movie) - поджанр фильмов ужасов (иногда называемых фильмы отсчёта тел или фильмы мёртвых подростков), для которого характерно, как правило, наличие убийцы-психопата (иногда носящего маску), который преследует и графически убивает серию жертв-подростков в типично случайной неспровоцированной манере, убивая многих за один день. К примеры: «Пятница, 13-го», «Кошмара на улице Вязов», «Крик».

[19]Дюйм - единица длины, 2,54см.

[20]Нористер (noreaster) - ужасная снежная буря, характерная для северо-востока США.

[21]Аттила - легендарный исторический персонаж, вождь гуннов, варварских племён, вторгшихся в Римскую империю.

[22]Диетическая еда: низкая калорийность + крошечные порции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Санта читает любовные романы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Санта читает любовные романы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Санта читает любовные романы»

Обсуждение, отзывы о книге «Санта читает любовные романы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x