• Пожаловаться

Моника Маккарти: Созданы для любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Моника Маккарти: Созданы для любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2014, ISBN: 978-5-17-079995-4, издательство: Array Литагент «АСТ», категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Моника Маккарти Созданы для любви

Созданы для любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Созданы для любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Казалось, весь мир ополчился против шотландского аристократа Кеннета Сазерленда и его очаровательной возлюбленной вдовствующей графини Марии Марр – да и сами они совершают ошибку за ошибкой, будто стремятся собственными руками погубить свое счастье. К тому же оба замешаны в политических играх, но стараются скрыть это друг от друга. Более того, Мария упорно подозревает Кеннета в неверности, а гордый и упрямый Сазерленд считает ниже своего достоинства ее разубеждать! Красивая, страстная история великой любви вот-вот оборвется, а Кеннет и Мария так и останутся одинокими и несчастными. Графиню и ее мужественного шотландца может спасти лишь чудо – но кто сказал, что истинная страсть не способна творить чудеса?..

Моника Маккарти: другие книги автора


Кто написал Созданы для любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Созданы для любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Созданы для любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– С тобой я поговорю позже. А ты, Магнус… Пошли. Возможно, мне удастся сделать что-нибудь для тебя.

Мария стояла в стороне и смотрела на своего злорадно улыбавшегося мужа.

– Айс, а что ты скажешь?

Она специально использовала новое прозвище, данное ему в гвардии с большими почестями. Подробности она узнала от Елены, участвовавшей в этой церемонии.

– Я думал, что на мечах мы точно решим, кто лучше, но, кажется, опять не получилось.

Помолчав, Кеннет добавил:

– Все это – по его вине.

– Да, как всегда, – кивнула Мария, улыбнувшись. – Когда же вы оба признаете, что не испытываете ненависти друг к другу?

Кеннет улыбнулся той лукавой улыбкой, от которой она чувствовала слабость в коленях, и сказал:

– Но зачем? Ведь Магнус – лучший партнер для тренировок.

Мария тоже улыбнулась.

– Что ж, хорошо… – Ее упрямый шурин и вспыльчивый муж должны были понять все сами, а ей оставалось только надеяться, что к тому времени они не покалечат друг друга.

Тут Кеннет подхватил жену и закружил ее.

– Поставь меня! – воскликнула она, пытаясь оттолкнуть его. – Ты грязный.

Но он все равно ухитрился поцеловать Марию так неистово, что она едва не задохнулась от восторга. И тотчас же опять почувствовала приятную слабость в коленях.

– Где Уильям? – просил Кеннет.

– С няней, спит.

– У меня появилась идея, – проговорил Кеннет с коварной улыбкой.

Мария почувствовала, как краснеет от смущения. Совсем недавно Елена разрешила ей выполнять брачные обязанности, так что ее муж был полон решимости наверстать упущенное. Впрочем, Мария не возражала.

– Кажется, именно с этого предложения начались когда-то наши отношения, – проговорила она.

Кеннет не забыл их первый разговор на Играх горцев.

– Это было лучшее предложение, которое я мог сделать тебе, – тихо проговорил он, пристально глядя жене в глаза. – Мне кажется, в тот день я даже пронес тебя вверх по лестнице. Тогда это действовало сильнее всяких слов.

Мария взглянула в глаза мужа и увидела в них любовь.

– Однако этот твой подвиг не был вознагражден и наполовину, – сказала она. – Ибо какая же победа без сражения?

Кеннет рассмеялся:

– Ты рассуждаешь как истинный борец.

– Просто я училась у лучшего, – ответила Мария.

Так оно и было.

Примечания

1

Марки – пограничные территории между центрами правления.

2

Джон Стратбоги, граф Атолл – реальный исторический персонаж. Атолл – историческая область в центре Шотландии, в горах к северу от Пертшира.

3

Opus Anglicanum – переводится с латыни как «английская работа». В средневековой Англии так называли изящную вышивку, часто золотом и серебром, по дорогому бархату или льняному холсту. Эти произведения искусства были востребованы не только в церкви, но и среди богатых мирян. В Европе в конце XII – середине XIV в. такая вышивка использовалась в качестве дипломатических подарков.

4

Occhiale – очки ( ит. ).

5

Джон Макдугалл (ум. в 1317 г.) – шотландский барон, сын правителя Аргайла Александра Макдугалла.

6

Стеганая матерчатая защита груди и плеч, введенная для использования на турнирах во времена Роберта Брюса.

7

Крылатый остров – старое название острова Скай. Черные горы – ссылка на восточную часть холмов Куиллин на острове Скай.

8

Аллегорическое название смерти.

9

Слова Steed (Жеребец) и Stud (Гвоздик) похожи по звучанию.

10

Киртл – нижнее платье с короткими рукавами и с глубокой шнуровкой, очевидно, опускающейся ниже талии.

11

Для обеззараживания ран в Средние века применяли огонь.

12

Умрем, но не сдадимся! ( гэльск. )

13

Символом Шотландии с давних пор был перекрещенный лилово-розовый чертополох, который, по одной из легенд, в XIII веке спас войско Шотландии, когда на восточном побережье высадились викинги с целью грабежа и захвата территории.

14

Сдаюсь – дословно «струсил» ( англ. ).

15

Лед ( англ. ) – прозвище Кеннета.

16

Hunter – «охотник», прозвище Ламонта в отряде.

17

Blunt – букв. «тупой».

18

«Через море» ( фр. ).

19

Ястреб, прозвище гвардейца ( англ. ).

20

Гадюка ( англ. ).

21

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Созданы для любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Созданы для любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Алина Феоктистова: Настоящее счастье
Настоящее счастье
Алина Феоктистова
Марша Ловелл: Оставь мне счастье
Оставь мне счастье
Марша Ловелл
Жоан-Фредерик Эль Гедж: Низкий голос любви
Низкий голос любви
Жоан-Фредерик Эль Гедж
Лора Лэндон: Уловки любви
Уловки любви
Лора Лэндон
Моника Маккарти: Любовь без преград
Любовь без преград
Моника Маккарти
Отзывы о книге «Созданы для любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Созданы для любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.