Ханна Хауэлл - Прелестная узница

Здесь есть возможность читать онлайн «Ханна Хауэлл - Прелестная узница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прелестная узница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прелестная узница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харриган Махони ожидал получить щедрое вознаграждение за поимку юной беглянки Эллы Карсон. Но долог путь с пленницей до Западного побережья, и где-то на этом пути суровый охотник за наградами понял, что встретил свою мечту, свою настоящую любовь, свою бешеную, обжигающую страсть, свое счастье. Рухнула стена ожесточенности, которой Харриган окружил свое сердце, и, узнав, что Элле грозит смертельная опасность, он поставил на карту жизнь, только бы спасти возлюбленную…

Прелестная узница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прелестная узница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элла с благодарностью посмотрела на свою разъяренную тетку:

— Спасибо, что попытались, тетушка.

— Элла, я еще и не пыталась. Bсe впереди. Лишь пристреливалась.

— Ты соображаешь, что несешь? — возмутился Смит. — Ты просто спятила, Луиза, и я посажу тебя под замок!

— Ты не имеешь права! — запротестовала Элла.

— Нет такого закона, который запрещает стрелять в стены.

— Знаешь что, девочка, не надо мне рассказывать про законы, — процедил Смит, сверля Эллу взглядом.

— Но кто-то должен же это делать. Ведь ты со своей тупостью мало что в них смыслишь.

Помощник шерифа побагровел от очередного оскорбления, и Харриган предпочел вмешаться:

— Смит, окажите любезность, подержите взаперти эту даму, пока я не исчезну из вашего города.

— Да я просто обязан это сделать, сэр, — ответил Смит. — В суд вы, надеюсь, не будете подавать? Тогда она побудет у нас подольше.

— Не вижу в этом нужды. Не отпускайте ее, пока я не уеду отсюда.

— Вы совершаете непростительную ошибку, — начал было Смит и пожал плечами: — Впрочем, это ваше дело. Ребята, упрячьте се подальше. А ты, Клемент, — Смит подозвал долговязого юнца, что околачивался поблизости, — проводишь мистера Махони до станции, я не хочу, чтобы парни Луизы доставили ему неприятности.

— Не волнуйся за меня, Элла! — крикнула Луиза, когда охранники поволокли ее к входу в тюрьму. — Я вытащу тебя, чего бы это ни стоило. Этому подлому вонючему наемнику не видать Филадельфии как своих ушей. Я не позволю этим жуликам и кровопийцам, которые нагло называют себя нашей родней, заполучить тебя в свои грязные лапы…

Помощник шерифа с треском захлопнул за Луизой дверь, оборвав на полуслове ее горячую тираду.

— Чтоб ее черти взяли! — в сердцах воскликнул он и, нахмурившись, посмотрел на Харригана: — Про какую это родню она тут толковала? Такие же одержимые?

— Господь с вами, нет! — Харригана аж передернуло. — Вполне достойные и благородные люди. Молю Господа, чтобы их благотворное влияние изменило взбалмошный характер моей жены и она стала спокойнее.

— Уж они-то меня успокоят! — огрызнулась Элла. — Сведут в могилу, и дело с концом! Да ты прямой соучастник убийства!

Харриган покачал головой и со вздохом коротко пожал рыхлую руку помощника шерифа:

— Благодарю за неоценимую помощь, сэр. После отправления моего поезда можете безбоязненно отпустить мисс Луизу Карсон.

— Вы уверены? — Смит бросил мрачный взгляд на двери тюрьмы. — Может, лучше подержать се до тех пор, пока вы до Филадельфии не доберетесь?

— Нет нужды, шериф, — ловко отговорился Харриган и продолжил путь. — Что она сможет сделать, когда поезд уйдет?

— Вы плохо знаете мою тетушку! — протянула Элла и, подняв глаза, успела заметить, как Смит, качая головой, исчез за тюремной дверью. Тогда она обратила внимание па приставленного к ним юнца. По его удрученной физиономии можно было судить, что он думает по поводу поручения начальства. — Клемент, будь хоть ты человеком!

— Коли муж отвозит свою жену домой, он закона не нарушает, — пробормотал Клемент и осуждающе добавил: — Надо было предупредить, что вы состоите в браке.

— Я не замужем! И понятия не имею, кто этот грубиян!

— Харриган Махони к вашим услугам, мадам, — спокойно ответил Харриган и, понизив голос, заметил: — Не имеет смысла в чем-то их убеждать. Они мне верят.

— Это лишь доказывает, что вы отъявленный лжец, а они тупицы. Клемент! — патетически воскликнула Элла, бросая на юношу выразительный умоляющий взгляд. — Я когда-нибудь говорила тебе неправду?

— Пожалуй, нет, — неохотно признал Клемент. — Но я вас не так уж давно знаю. Может, у вас и есть что скрывать.

— Замечательно, — вымученно улыбнулась Элла. — Но даже если я и замужем за этим наглецом, все равно нет такого права, чтобы насильно увозить меня туда, куда я не хочу ехать!

— Полагаю, что муж может это сделать… Так-так… — Клемент вдруг весь подобрался и настороженно положил руку на висевший у него на поясе револьвер. — А вот и ребята вашей тетушки.

Харриган нахмурился. На платформе, преграждая ему путь, с вызывающим видом стояли трое крепко сбитых парней. Самый смуглый из них лениво двинулся им навстречу. Его мрачный взгляд не предвещал ничего хорошего. На вид ему было лет двадцать, но, судя по выражению лица, дались они ему нелегко.

— Будет очень правильно, сэр, если вы сейчас опустите нашу мисс Эллу на землю, — холодно проговорил смуглый парень, останавливаясь перед Харриганом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прелестная узница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прелестная узница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ханна Хауэлл - Вкус ее губ
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Невеста горца
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Волшебство любви
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Вкус огня
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Любовь и магия
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Горец-грешник
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Горец-дикарь
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Украденный экстаз
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Бесстрашный горец
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Обещание горца
Ханна Хауэлл
Отзывы о книге «Прелестная узница»

Обсуждение, отзывы о книге «Прелестная узница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x