Елена Кароль - Госпожа наместница

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Кароль - Госпожа наместница» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Госпожа наместница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Госпожа наместница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рожденная в семье демона, но с внешностью светлого деда-сильфа и огненной душой бабули-саламандры, Дэниэль меньше всего хотела получить известие о том, что теперь она наследница почившего дяди и Наместница замка Ду"Арр. Замка, расположенного на юге Проклятых земель… Но шило в попе всё настойчивее намекает, что без нас тут точно не обойтись, как бы окружающие ни были против, потому что как говорит древняя пословица: "Без определённого количества благородной стали нам нужной цели не достичь!".Содержит нецензурную брань.

Госпожа наместница — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Госпожа наместница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бездна! Вот только этого мне для полного счастья и не хватало!

Сначала я улыбалась и отвечала вежливо, но когда меня познакомили уже с седьмой юной и крайне милой соседкой, терпение начало заканчиваться. И ладно бы просто знакомили! Так не-е-ет! Меня чуть ли не допрашивали о планах на ближайшее будущее и наличии невесты/подружки, причем почти не скрывая своих истинных целей! Я крепилась, но моя улыбка была уже больше похожа на оскал. Стоящий рядом старший братец Джованни периодически иронично хмыкал, но не позволял себе большего, а средний Джимерли так и вовсе отошел пару минут назад, чтобы самым неприличным образом заржать за углом. Гады! Все гады!

От очередной юной прелестницы меня отвлек вновь прибывший гость, оказавшийся западным соседом Джерардо Лу-Престо. Хм, а симпатяга. Вот на кого надо всех невест вешать, а не на меня!

– Добрый вечер, Наместник, – высокий и темноволосый Лорд в камзоле, расшитом черной блестящей нитью, выглядел невероятно презентабельно, а уж на моём фоне так и вовсе настоящим великаном и истинным Лордом.

Молодой, чуть старше моих братьев, но уже с той самой уверенностью в почти черных глазах, которая появляется только у тех, кто нес настоящую ответственность за свои слова, поступки и владения. Мужественное лицо нисколько не портил небольшой шрам у левой брови, а идеально выбритое лицо являло миру твёрдый подбородок и небольшую ямочку на правой щеке, когда гость приветливо улыбнулся. Черные волосы были коротко, но очень стильно острижены и уложены, что вкупе со шрамом намекало на его военное прошлое. Всё это недвусмысленно указывало на упрямый, волевой характер и бешеную популярность у женщин. Даже я внимание обратила, что уж говорить об остальных юных дамах, которые моментально зашушукались и захихикали за моей спиной.

Его рукопожатие было крепким… и меня словно током прошибло. Бездна! Что это было?

Джерар не стал торопиться, решив прилететь одним из последних, и не прогадал. Наместник ещё крепился, но по его раздраженному взгляду, мельком брошенному на стайку девушек, было ясно – парня уже начали обхаживать. Помнит-помнит, с ним пытались провернуть то же самое. До сих пор пытаются, что уж там. Поэтому и не прилетает первым, чтобы юные, но невероятно хваткие и настойчивые леди лишний раз не цепляли его своими коготками.

Он ничего не имеет против женщин, наоборот, он их очень любит, причем взаимно. Но жениться? Нет, увольте. Он сам решит, на ком и когда.

– Добрый вечер, Наместник, – Джер не удержал усмешки, когда парень поторопился ему навстречу. По достоинству оценил новый камзол, подал руку…

Бездна!

Что это было?

Зрачки парня, стоящего напротив, затопили голубую радужку, став черными провалами, и по его сбившемуся дыханию стало ясно – этот огонь, безудержной лавой пробежавший по венам, задел не только его.

Но что это было? Неужели отголоски клятвы? Странно…

– Доб… рый вечер, – парень отдернул руку и ответил приятным юношеским баритоном, что озадачило Джерардо вновь.

А куда делся бас?

Найдя в себе силы поблагодарить гостеприимного хозяина за приглашение и пожелав тому успехов во всех начинаниях, Джерар предпочел пройти вглубь зала, где проводился приём. Поприветствовал знакомых, отдал дань вежливости пожилым дамам, приметил огненную шевелюру саламандры, которая наверняка являлась той самой одиозной бабулей и озадачился поисками иной леди.

Увы, её здесь не было.

Жаль…

Неужели не прилетит и не поздравит брата с новой должностью?

– Лорд Джерардо? Какая приятная встреча! – демон не успел понять, как и зачем, а с ним уже энергично знакомилась леди Эпифания, которая, судя по таинственному ироничному блеску в янтарных глазах, решила сегодня завязать максимум полезных знакомств. – Много о вас слышала, но до сей минуты думала, что слухи преувеличены. Однако сейчас уже думаю, что они преуменьшены. Как ваш батюшка? До сих пор просиживает штаны при императоре? Вы меня не помните? А мы виделись. Вам было всего годика три, не больше.

Женщина забрасывала его подробностями, о которых демон предпочел бы никогда не слышать, но избежать внимания говорливой саламандры не представлялось возможным – та зажала его в углу так грамотно, словно владела навыками ближнего боя и обезвреживания особо опасных противников.

В какой-то момент Джерардо поймал на себе чей-то ехидный взгляд, но когда попытался определить, чей, то увидел лишь темноволосую макушку Наместника и его старших братьев, оказывающих юному Лорду моральную поддержку. Очень смешно, ага. Как будто ему своей приставучей родни мало! Только на днях тетка писала, что в гости собирается, едва сумел отвертеться. А ещё отец в том месяце намекал, что внуков пора, словно у сестры своих детей не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Госпожа наместница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Госпожа наместница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Госпожа наместница»

Обсуждение, отзывы о книге «Госпожа наместница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x