– Полагаю, вам не хватает одной детали, – Кейтрин пальцами очертила в воздухе дугу и жестом фокусника достала из ниоткуда серьгу с сапфиром. Что уши жениха привычны к подобным украшениям она поняла ещё тогда, когда в первый раз рассматривала его наедине. – Позвольте, – она сделала быстрый шаг в сторону, заставив Керве потянуться к несуществующему оружию, и тут же облила последнего таким презрением, что Керве замер в неподвижности и чуть отступил назад.
Пальцы девушки, длинные и тонкие, как у самого жениха, захватили несколько прядок волос Индрэ, руки оказались с обеих сторон от его головы и ловко вдели украшение в правое ухо.
– Простите моего слугу, – хрипло произнёс Индрэ. Объятия девушки давили на него, пугали обещанием нежеланной близости, но запах её духов дурманил и обещал нечто новое, совсем не то, что он пережил с Руденой. – Он привык меня защищать.
– Ему не удастся защитить вас от меня, – без тени сомнения заявила Кейтрин и наконец отступила назад, чтобы полюбоваться делом своих рук. Затем потянулась к маске, но Индрэ тут же ударил её по руке.
– Я не позволял! – выпалил он, тяжело дыша.
Девушка подняла бровь и усмехнулась.
– Продолжайте в том же духе, – сказала она и затем, наклонившись к самому уху Индрэ, произнесла: – Я скоро увижу вас всего. И мне будет позволено не только смотреть.
Сердце Индрэ стучало как бешеное, но он не находил слов, потому что знал, что эта незнакомка права: ещё час или около того – и он, Индрэ, целиком будет принадлежать ей.
Невеста же как ни в чём не бывало отступила назад и поинтересовалась:
– С вами есть тот, кто поведёт вас к алтарю?
Индрэ растерянно оглянулся на Керве, южные обычаи он знал, но не так уж хорошо.
– О, это исключено, – по-своему расшифровала невеста его взгляд, – полагаю, вы позволите сделать это одному из моих друзей.
Она кивнула мужчине, стоявшему у неё за правым плечом.
«Как будто у меня есть выбор», – устало подумал Индрэ, а в следующую минуту Фабрис Анж д`Омур уже вёл его к алтарю.
– Я бы не сказал, что тебе повезло, – заметил Клод, оставшийся стоять рядом с подругой. – Тощий, как жердь, и характер как у змеи.
Кэйтрин поджала губы. Хотя идея с браком всё ещё ей не нравилась, но за жениха вдруг стало обидно.
– Уж всяко получше твоих жеребцов, – заметила она. И не дожидаясь реакции на свои слова, двинулась ко входу в собор.
***
Церемония, длившаяся несколько часов, порядком вымотала её. Лица своего Индрэ так и не показал – впрочем, и Кэйтрин настаивать не стала.
Принеся наконец клятвы и кое-как запомнив друг друга по именам, они покинули храм. Кэйтрин подала руку своему новоявленному супругу, предлагая помочь ей подняться в носилки. Слега удивилась, заметив странное напряжение, сквозившие в движениях жениха, но доиграла роль до конца и опершись на его запястье забралась внутрь. В обычных условиях Кейтрин никогда не смущалась, принимая помощь мужчин. Она родилась в одной из самых влиятельных семей, и, хотя любила фехтование и верховую езду, так же впитала с молоком матери умение себя вести, танцевать и флиртовать.
Правда, сейчас, наблюдая за северянином, Кейтрин опытным взглядом подмечала, что её флирт действует на жениха как-то не так, но понять причины не могла. Да и не очень хотела её понимать – герцог был ей интересен, но она желала этого брака немногим более чем он. Зато Кейтрин основательно задевал тот факт, что герцог не испытывает счастья от возможности видеть её своей женой.
Индрэ всё же подал ей руку, хотя и смотрел на её пальцы довольно долго – как на ядовитых змей. Затем забрался в носилки следом за ней. Подняв паланкин на спины мулов, слуги ударили тех по бокам. Молодожёны двигались в направлении особняка де Марджонг. В носилках царила тишина.
Кэйтрин разглядывала молодого мужчину, сидевшего перед ней, и думала о том, что, если бы не обстоятельства их знакомства, она была бы рада остаться с ним вот так вот – вдвоём. Холодность незнакомца бросала вызов её умению устанавливать над мужчинами свою власть.
Мысли Индрэ были более печальны. Он не видел лица своей супруги, но каждое её движение, каждое невесомое прикосновение, каждый вежливый жест – всё напоминало ему о Рудэне. О жизни, которой у него никогда не было и никогда уже не могло быть. Его супруга-незнакомка притягивала взгляд Индрэ к себе, руки Индрэ почти что тянулись снять с неё маску, коснуться, как недавно и Кэйтрин касалась его – но тут же Индрэ одёргивал себя, напоминая, что будет потом и какую власть имеет эта женщина над ним. Он снова, несмотря на все старания, оказался никем. Пленником собственной судьбы. А эта женщина была его госпожой и владычицей. Чужестранный, непривычный камзол душил его, и Индрэ то и дело норовил высунуться в окно, чтобы вдохнуть свежий воздух: но вдыхал лишь запах навоза и лошадиного пота.
Читать дальше