LD - Wind Song

Здесь есть возможность читать онлайн «LD - Wind Song» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, fantasy_fight, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wind Song: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wind Song»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то вселенная Начала Начал – Ангес была переполнена Кааге – бесконечной пустотой. Но могущественный [Катеб] вместе с шестью [Тириум] вдохнул жизнь в кромешную мглу, наполнив свое творение бесчисленными [Сизари] – небесными телами. А потом… [Он] исчез. А верные [Тириум], следуя своему священному долгу, продолжили поддерживать равновесие Ангес, созданной Создателем. Так гласил отрывок легенды из рук Ока Знаний. Что ждало Эла Драгнила на пути к разгадке тайны [Катеба]?
Автор: В книге Wind Sond каждый из вас найдет путь к самому себе. А найти путь к самому Себе – это значит найти путь к Богу.

Wind Song — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wind Song», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С течением времени ночной сумрак лишь сильнее сгустился, и я пытался найти свет в ночном небосводе, в звездах, что были в плену сгустившихся мрачных облаков. Сделав еще несколько шагов, я услышал отдаленное эхо. Зачаровывающий голос запел пробирающую до глубины души песню, что разносилась по просторам захватывающего места.

Вдруг взвыл ветер, направляя свои воздушные потоки куда-то вглубь, исполняя танец, он словно приглашал принять в нем участие, нежно поглаживая прохладой со спины. Порывы, то убегающие, то приходящие, словно качающиеся волны, доносили до моих ушей обрывки слов, вызывающих ностальгию.

Эти звуки заставляли сердце биться чаще и возноситься за пределы небес. И это было неописуемое чувство. Именно чувство…

Что-то в этих чистых нотах вызывало странные покалывания в груди. И я решил нырнуть в неизведанные глубины незнакомого голоса, играющего на струнах осколков души, в которых еще теплилось нечто, что я был не в силах описать словами. Я следовал за зовом стихии, чтобы встретить того, кто всколыхнул сердце. Кто исцелял пустоту теплом чистейших переливов.

Следуя за ветром, я заметил, как на ресницу нежданно-негаданно ниспала белоснежная пушинка. А следом за ней пикировали хлопья еще больших размеров, желая составить ветру компанию в этом затейливом танце. Блистая, снежинки увлекал за собой несносный ветер, и взору предстал мистический дуэт, что своим чудодейственным эффектом с головой уносил в мелодию.

Постепенно с быстрого шага я перешел на бег, а ветер и огромные снежинки кружили вокруг, бережно касаясь лица. Они манили все напористее и обворожительней, и постепенно я начал замечать, что незнакомый голос доносится четче. От нетерпения и бурлящего внутри предвкушения дыхание давно сбилось, но я все наращивал темп, устремляясь навстречу безмятежным переливам, что вызывали неимоверную дрожь от силы, что была вложена в каждую ноту.

Множество мыслей крутились в голове, но я лишь продолжал двигаться дальше, даже не представляя, что ждет впереди. И это было впервые. Впервые я позволил себе что-то столь необдуманное и безрассудное. И адреналин забурлил во мне.

Наконец, я мог отчетливо слышать каждую ноту загадочной мелодии, пробирающей до глубины, что столько лет хранила все в себе. Но стоило приблизиться к последней преграде, разделяющей от незнакомой персоны, как мертвая тишина пришла на смену мистическим нотам, вылившим наружу все, что таилось внутри.

Пройдя через колючие кусты, я слегка исцарапал свои кисти, окрашивая рукава белоснежной рубашки алыми каплями. Взору моему предстало не просто дерево, а величественное и возвышающееся к небесам изваяние.

Но я обомлел, когда увидел…

Глава 3

Но обомлел, когда увидел… ее.

Босые ноги, развевающееся на ветру белоснежное платье, подчеркивающее каждый изгиб хрупкого женского тела, обнаженные плечи, кожа которых была белее снега; плавные черты лица, длинные волосы ниспадающие волнами, и странный блеск двух печальных океанов, наполненных древней мудростью. Встретившись с ней взглядом, я заметил, как лица незнакомки коснулась загадочная улыбка.

Совсем недавно танцующий ветер окутали тишина и покой. В этот момент все словно исчезло из-под ног. Не существовало никого в этом мире, кроме нас двоих. А улыбка, эта усталая улыбка, наполняла сердце терзаниями. И странные чувства все сильнее впивались в тело. Медленно… Мучительно… Ведь девушка, подобная распустившимся бутонам лотоса выглядела такой грустной и душа выла, словно тому моя вина.

– Здравствуй – прервали тишину своим чарующим, словно капель, голосом.

– Кто ты? – продержав долгую паузу, обратился я к незнакомке магнетическим тоном.

Так мы продолжали неотрывно смотреть друг на друга, пока не послышалось загадочное:

– Совсем скоро, Эл.

И этим ответом меня словно ущипнули. Я не понимал смысла сказанного, как и того, откуда девушке известно мое имя. И это было следующим вопросом, который хотелось задать, но неожиданно издали послышалось изнуренное:

– Господин Эл! Господин Эл! – повторяли вновь и вновь взволнованно.

– Рэйден. – отозвался я спокойно, чтобы разбить все тревоги.

И он появился из-за кустов.

– Нашел… – учащенно дыша, облегченно выдавили остановившись напротив. – нигде не поранились? – обратились серьезно.

– Все в порядке, – сказал я галантно, похлопав по плечу, чтобы он ничего не заметил. – только… – повернул я голову в сторону могучего изваяния, но там уже никого не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wind Song»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wind Song» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wind Song»

Обсуждение, отзывы о книге «Wind Song» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x