Ясмина Сапфир - Химера по вызову. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Ясмина Сапфир - Химера по вызову. Дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Химера по вызову. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Химера по вызову. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1. Я химера. Каждые сорок с небольшим лет перерождаюсь, становясь как двадцатилетняя. Моя работа – зачищать места сильных магических воздействий. Однажды в наше агентство обратился заказчик. Красивый, умный, опасный. Он предложил, а я не смогла отказаться. И кто бы подумал, что согласие обойдется так дорого, но… подарит так много.
2. На исходе войны между властями и магами-бунтарями помощь таких, как я, бесценна. И вот он, опасный, непредсказуемый вызов. Он закончился для меня потерей: дома, крова, пищи. Зато я обрела нечто, о чем не мечтала.

Химера по вызову. Дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Химера по вызову. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока лельдис искал то, на что намекнул, мы тщательно исследовали потолочные плиты на предмет охранного заклятья. Слава богу, для оценки ауры потолка сильно задирать голову не требовалось, иначе мы с Татушкой давно свернули бы шеи. Когда десятка полтора просторных гротов остались позади, Лера приблизилась и шепнула на ухо:

– А он ничего так… Для агента.

– Таврис не агент, – ответила я вполголоса, понимая, что лельдис все равно услышит. Ну и пусть! Рис продолжал что-то высматривать в стенах, будто искал ему одному известный знак. И мы осмелели.

– Он нечто вроде свободного игрока. Мага по найму, если я правильно поняла, – объяснила я удивленной Лере. Татушка дернула худеньким плечом, слабо улыбнулась и все-таки спросила:

– Так вы того… вместе?

Вот теперь Рис оглянулся, бросил в нас быстрый, заинтересованный взгляд, на долю секунды замер и вдруг крутанулся на пятках. Огромный, возбужденный хищник – вот кого он мне опять напоминал. Даже кудри лельдиса слегка вздыбились. Что удивительно – именно таким он меня и заводил. Я ощутила тепло там, где совсем не к месту. Рис напрягся сильнее, расставил ноги шире, в очередной раз поражая быстротой реакции своего тела. Я еще не видела мужчину, который возбуждался бы так стремительно. Даже среди альфа-оборотней, даже среди вожаков.

– Ну же, Тайна, – бархатистый голос лельдиса зазвучал мягко, певуче, – Ответь подруге на вопрос.

Я растерялась. Рис хотел однозначного решения – простого и быстрого. Лера – толковых объяснений. Я же не могла дать ни того, ни другого. Что происходило между нами с лельдисом, какие чувства и отношения нас связывали? Черт его знает. Я понимала лишь одно – если не хочу убить его, то хочу этого мужчину. Всего и целиком. Как партнера в сексе, соратника по работе, соседа по дому. Чего греха таить? Даже с его сверхопекой, я еще не встречала более сильного и ловкого мага. Ни один мужчина не волновал и не возбуждал меня так сильно, как лельдис. Связи Риса, загадки, что его окружали, его работодатели, от которых теперь зависело будущее всей планеты, интересовали меня тоже. Равно как и заговор, что внезапно затянул в свои сети. Все это заставляло держаться поближе к Рису. Но вместе ли мы в том смысле, который придавала этой фразе Лера?

Секунды сменяли друг друга, светильники на потолке слабо мерцали. Раньше я не замечала этого их свойства, слишком быстро мы шли. Как не замечала и едва уловимого запаха в катакомбах. Откуда-то снизу тянуло сливами – спелыми, сладкими, едва снятыми с дерева.

Рис прищурился, черты его заострились, кулаки сжались. Я на расстоянии ощущала его недовольство и досаду. Лера косилась то на меня, то на лельдиса.

Тишина окутала нас, легла на плечи ощутимым грузом. Я не любила напрасных слов и обещаний, данных впопыхах, лишь бы отвязались. Именно поэтому и не могла сказать то, о чем просили спутники… Не время и не место для судьбоносных решений и окончательных ответов…

Внезапно Риса что-то отвлекло. Он поднял указательный палец, будто прислушивался к царящему вокруг безмолвию. Секунду, может, две лельдис не двигался и ничего не объяснял. Затем повернул голову и долго всматривался в гладкую, темно-коричневую стену. Стремительно приблизился и осторожно провел возле нее рукой. Вначале казалось – он исполняет ему одному известный ритуал. Странный, шаманский и едва ли полезный для нашего дела. Но спустя несколько мгновений стена дрогнула, навстречу Рису выскочил ящик, и оттуда полыхнуло оранжево-алой энергией. Так полыхнуло, что я ненадолго ослепла. Совершенно и полностью – хоть на ощупь передвигайся. Лера схватилась за мое плечо – ее глазам досталось не меньше.

По моим щекам покатились слезы, противная резь пронзила веки, отозвалась в голове слабой мигренью. Зрение начало восстанавливаться и я увидела, что источник аурного сияния исчез в магической упаковке Риса. Лельдис старательно завернул в нее находку и спрятал в карман брюк. Я даже не успела разглядеть ни размер, ни форму объекта.

Мы вроде бы двинулись дальше, забыли о вопросе Леры и моей прежней растерянности. Я почти расслабилась, вернулась к поискам охранного заклятья на потолке… Но в эту минуту пол подскочил под ногами как живой, с потолка посыпались вначале камни, а затем – и боевые заклятья. Одно за другим. А ведь мы их даже не заметили! Даже магия у спецлужб оказалась особенная, неведомая обычным колдунам.

Рис смачно выругался, схватил меня за руку, дернул на себя. Там, где я только что стояла, приземлилась каменная глыба – острая, как огромная гильотина. Лера отскочила от такой же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Химера по вызову. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Химера по вызову. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Химера по вызову. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Химера по вызову. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x