Ясмина Сапфир - Химера по вызову. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Ясмина Сапфир - Химера по вызову. Дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Химера по вызову. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Химера по вызову. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1. Я химера. Каждые сорок с небольшим лет перерождаюсь, становясь как двадцатилетняя. Моя работа – зачищать места сильных магических воздействий. Однажды в наше агентство обратился заказчик. Красивый, умный, опасный. Он предложил, а я не смогла отказаться. И кто бы подумал, что согласие обойдется так дорого, но… подарит так много.
2. На исходе войны между властями и магами-бунтарями помощь таких, как я, бесценна. И вот он, опасный, непредсказуемый вызов. Он закончился для меня потерей: дома, крова, пищи. Зато я обрела нечто, о чем не мечтала.

Химера по вызову. Дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Химера по вызову. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сразу поняла – дело дрянь. Валерия посмотрела на меня с нескрываемым ужасом, но и готовностью помогать до последнего. У нее еще оставался шанс уйти из-под удара. Но насколько я знала Татушку, как прозвали Леру в агентстве, она никогда не бросала товарищей в беде и не бежала от опасности. Со стороны заклятья показались еще сети. Другие химеры пытались помочь, прорваться к нам. Но это уже мало что решало.

Магические потоки схлестнулись, прогремел еще один взрыв. В точности, как тот, что послужил катализатором первого – там, в здании.

Небо скрыл бордово-синий цветок, пошел фиолетовыми пятнами, словно сарафан дикой расцветки.

Рис схватил меня на руки. Земля под ногами дрогнула еще раз, и нас подбросило так, что обожгло спину. Казалось, пространство вокруг вибрирует, и каждая клетка тела отвратительно трясется вместе с ним. Мы полетели вначале вверх, а затем вниз, туда, где вновь обвалилась почва. Меня обдало жаром, нестерпимым настолько, что каждый вдох, казалось, выжигал внутренности напрочь. Боль пронзила тело. Рис прижал еще крепче, умудрился выдавить что-то очень витиеватое и сразу же – несколько ласковых слов в поддержку.

В этом был весь лельдис. Брутальность и забота его потрясали, даже тогда, когда злили и раздражали излишней навязчивостью.

Мы задержались в центре магического взрыва, окруженные фиолетово-бордовым заревом, беспомощные и растерянные… И рухнули в темноту и холод. Меня будто окунули в ведро со льдом, и тело обожгло снова. «Воздействие низких температур иногда сродни действию высоких». Так говорила моя учительница по физике. В школе. Черт, почему я вдруг ее вспомнила?..

Мы упали, сверху осыпалась рыхлая почва вперемежку с песком и крохами магии, и… нас погребло в подземных катакомбах. Я слышала про такие на территории Райлиса и Заграссы. На заре объединения миров спецслужбы готовились к возможной магической войне. Лабиринты узких подземных гротов ничего плохого не сулили. Их вроде даже оборудовали, чтобы прятаться не одни сутки, жить автономно, в комфорте и уюте. Вот только, чтобы выбраться, требовалась карта. А ее, понятное дело, ни у кого не завалялось.

– Елки-моталки! – выругалась Лера в своей любимой манере. Татушка рассказывала, что во времена ее юности это ругательство считалось ну очень крутым.

Рис высказался покрепче. Я тоже не постеснялась, выплеснула словами эмоции, что кипели внутри, бурлили, словно зелье в ведьмовском котле.

Лера разразилась еще несколькими любимыми фразами, Рис обнял меня покрепче. И только теперь я сообразила, что лельдису каким-то невероятным образом удалось удержаться на ногах. Татушка только поднималась с камней пола.

Я всегда ей симпатизировала. Химеры Нины почти все были как на подбор. Породистые, фигуристые, с идеально ухоженной кожей и волосами они одевались если не стильно, то, по крайней мере, сексуально. И только Лера вечно напоминала взрослую версию Пеппи Длинный Чулок или фанатку какого-нибудь рок-музыканта. Худощавая, татуированная с головы до ног, с пирсингом в бровях, носу, пупке, ушах… в общем, где только можно. Носилась с копной торчащих в разные стороны черных волос, в черной косухе, драных джинсах с ширинкой между колен, в бесформенных футболках с рожицами каких-нибудь мультяшных персонажей. Нет, некрасивой ее назвали бы вряд ли. Аккуратные черты лица, немного резковатые для девушки, выглядели приятно, даже несмотря на почти готический макияж. И если футболка не совсем висела на Лере мешком, то становилось ясно – у девушки хоть и небольшая, но красивой формы грудь. Я видела Татушку на пляже, в купальнике, и знала, что бедра у нее тоже очень даже округлые, аппетитные.

Но неизменный «пацанский» стиль в одежде и поведении часто отпугивал от Леры мужчин. Зато если бы мне предложили решать – с кем из коллег пойти в разведку в вотчину заговорщиков, я выбрала бы именно Леру.

Встала она быстро, почти не реагируя на руку помощи, предложенную Рисом. Лельдис осторожно водрузил меня на ноги, и мы внимательно огляделись по сторонам.

Подземные катакомбы впечатляли. Потолки возвышались метра на четыре, в стенах отчетливо угадывались очертания скрытых ящиков с припасами – продуктами, одеждой, медикаментами и даже энергоисточниками для слабых магов и смертных. Такие в спецслужбах трудились тоже. Полы оказались теплыми – хоть сиди, хоть лежи. Наверняка, где-то припрятали и постельное белье.

На стенах и потолке медленно загорались мириады встроенных лампочек, постепенно вырывая помещение из тьмы и позволяя глазам привыкнуть к освещению заново.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Химера по вызову. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Химера по вызову. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Химера по вызову. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Химера по вызову. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x