Кира Рамис - Таверна «На перекрёстке миров»

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Рамис - Таверна «На перекрёстке миров»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Таверна «На перекрёстке миров»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Таверна «На перекрёстке миров»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Марина, Мариночка… Помоги… – тихий всхлип. – Он сошёл с ума.
Вот именно с этих слов подруги всё покатилось в тартарары, всё, кроме меня. Я, спасая свою жизнь, попала в междумирье. Что меня ждёт в новой жизни? Старая таверна с покосившейся вывеской, боль, страх, одиночество? Или счастливая жизнь, радость и любовь? Кто знает, я надеюсь на лучшее, но уж очень подозрительно на меня смотрит проверяющий, так не вовремя заявившийся ко мне… Неужели поймёт, что я попаданка? Но где наша не пропадала…

Таверна «На перекрёстке миров» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Таверна «На перекрёстке миров»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Жива, а главное, что упала на спину!» – руки крепко сжимали Сашеньку. Всё же хорошо, что Аля его усыпила чарами, теперь я была в этом уверена.

Неожиданно меня схватили чьи-то руки, одетые в пушистые варежки, и попытались тащить по земле. Кажется, у спасителя не выходило.

– Какая тяжёлая. За каким цвергом она припёрлась через столько лет? Да ещё не одна, а с драконом, – последние слова заставили распахнуться мои глаза. Неужели Аля успела забежать в портал?

Сев, поняла, что подруги рядом нет, но на руках посапывает маленький дракончик золотистого цвета. Саша?

– Наконец, пришла в себя, – смазанная чёрная линия скользнула сбоку, рука тут же нагрелась и на ладони появился огненный шар. – Эй, поосторожнее, хозяйка, с магией.

На меня смотрел… А кто на меня смотрел? Я не знаю такое животное.

Чуть выше средней собаки, серо-чёрная шерсть с синими прядками, крупные лапы, которые я приняла за руки в варежках, шея чуть длинновата, большая голова, потрёпанные жизнью уши, широкая морда, которая мне улыбнулась и продемонстрировала целый ряд острых зубов. На голове два рога, такие бывают у молодых оленят, только проклюнувшиеся небольшие палочки.

– Кларисса фон Дарион, – пушистик открыл пасть и заговорил. – Не такой я тебя представлял, думал, что ты намного старше и…, – помолчав, добавил: – Красивее, что ли.

– Мы в раю? – ляпнула первое, что пришло в голову, пропустив шпильку насчёт моей красоты.

– Э-э-э… – я вслед за странным существом подняла вверх глаза. Небо было хмурое, над головой висели тяжёлые почти чёрные облака, но грома пока не было. – Можно и так сказать. Да, мы в раю.

– Значит, умерла? – глаза защипало, я с любовью погладила дракончика по голове. – Извини, Сашенька.

– Кларисса, тебя в одном из миров по голове ударили? – чёрные, как ночь глаза внимательно осмотрели меня с ног до головы. – Хозяйка, ты жива, здорова и прибыла домой.

Куда домой? Нет, я понимала, что попала в какой-то незнакомый мне мир, с говорящими животными. Но почему это пушистое чудо зовёт меня хозяйкой? Я на кого-то похожа? Он меня с кем-то перепутал?

– Рана, меня же ранили, – аккуратно положила дракона на землю. – На животе и спине не было крови. Моё тело было совершенно цело, без единой дырочки. Я ахнула и с подозрением посмотрела на четвероного спасателя, – ты меня переодел?

На мне красовалось длинное бирюзовое платье, чуть ниже колен с рукавом три четверти.

– Может, тебя при переходе так приложило, что ты ничего не помнишь? – собеседник задумчиво на меня смотрел. – После перемещения чаще всего человек оказывается в одежде того мира, в который попал. Хватит разговоров, пора за работу приниматься. Вставайте, хозяйка.

– Что? Какая работа? Нет, у меня другие планы…

– Какие? – рогатый пёс принюхался к дракончику. – Фу, ты зачем такое сильное усыпляющее заклинание наложила на ребёнка, да ещё так криво и неумело.

– Это не я, а его мама. Возможно, она плохо владеет магией, – нехотя призналась и погладила Сашу по золотистым чешуйкам. – Можешь снять сонные чары? А как тебя зовут? Почему ты меня назвал Клариссой? Моё имя…

Пушистик щёлкнул когтем о коготь и Сашеньку подняло в воздух, он плавно поплыл вперёд. Спешно поднявшись на ноги, поспешила за ним.

– Помолчи, не стоит тут рассказывать, где ты была и как себя называла. Ты Кларисса фон Дарион и точка. Я видел твой портрет на стене в кабинете. Шикарной женщиной была, с красивой причёской и прелестным ухоженным лицом. Во что ты себя превратила, во что таверну превратила, исчезнув на столько лет? Ты хоть понимаешь, что нас закрыли? Последний век никто не заглядывал к нам… – в его голосе слышалась боль и обида.

– Но ты меня с кем-то путаешь, мне нет и тридцати. Какой век?

– Самильен, – он ткнул лапой в свою грудь. – Твой слуга на веки вечные. Ещё мои предки служили тебе, а ты даже вспомнить не можешь свой дом. – Зови меня, Сами. Дракона вылечить не смогу, я не лекарь.

– Сами так Сами, – я понимала всю абсурдность ситуации, но сейчас у меня не было выхода. Нужно дождаться Алю, она обязательно нас найдёт. Не стоит отказываться от помощи в незнакомом месте. А если появится настоящая хозяйка Сами, то… Вот тогда я и подумаю о том, что буду делать.

Желудок предательски заурчал.

– Самильен, скажи, перемещаясь из своего мира в этот, – я сделала паузу и посмотрела, как отреагирует пушистик. Он приостановился и внимательно посмотрел в мою сторону. – Перед переходом я получила рану несовместимую с жизнью. Это ты меня вылечил?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Таверна «На перекрёстке миров»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Таверна «На перекрёстке миров»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Таверна «На перекрёстке миров»»

Обсуждение, отзывы о книге «Таверна «На перекрёстке миров»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x