Мой взгляд переместился на ретивого охранника, а руки уже начали расшнуровывать сверху корсаж платья. Посмотрела на меч, затем снова на воина, державшего клинок у моего горла. Я не отводила от него глаз, даже когда запустила руку за платье, плотно облегавшее грудь. Зато служивый от моего пристального внимания смутился и глянул на Шахджахана в ожидании приказа. В этот самый момент я достала свиток с печатью Восточной Империи и, вскинув в победном жесте подбородок, с превосходством во взоре повернулась к хозяину встречи.
Инициатор собрания небрежно махнул своему стражнику, и оружие убрали. Теперь я повернулась к Адалрикусу, который, заметив мой интерес к своей персоне, заломил левую бровь. Мол, удиви меня. Разве могла я отказаться от такого предложения?
Легкой походкой от бедра, заставившей соблазнительно колыхаться подол моего платья, я приблизилась к правителю вурдов. Кровник не пошевелился, лишь выше приподнял бровь. «Я вас не разочарую», – говорил мой взгляд, обращенный к нему.
И я медленно присела в самом глубоком реверансе, носившем название «аракшинский», практически сев на пол. Из него довольно трудно самостоятельно встать. Грудь выпятила, голову отвела вбок и немного назад. Правую руку протянула вперед. Ее тут же прострелила острая боль, но я удержала робкую улыбку на лице.
Только после этого посмотрела на сопровождающего вурдского правителя. Его взгляд был прикован к выдающейся части моего тела, приоткрытой в расшнурованном корсаже. Я заметила голодный блеск в его глазах. Как же падки на женские прелести мужчины! И уже с усмешкой мой взор вернулся к Адалрикусу.
Цэ-Сарь с понимающей улыбкой взял из моих рук свиток и тут же разломил печать, чтобы ознакомиться с содержанием письма. Его мой вид не волновал. Значит, правду говорили, что он нашел свою пару. Тогда почему медлил с браком? Я опустила взгляд, чтобы скрыть мысли. У меня здесь совсем иные задачи.
Все мои действия происходили в полнейшей тишине. В ожидании ответа я застыла в реверансе.
– Полагаю, у ее высочества кронпринцессы Иналины крон Скаршия, – Адалрикус кивнул мне, не убирая с лица благосклонной улыбки, – есть полное право присоединиться к нашей беседе. – И вурд ткнул письмом в своего сопровождающего, вынуждая его оторваться от созерцания королевского бюста.
Свиток передали повелителю стихийников, который, ознакомившись с его содержанием, кивнул кому-то позади меня, и я услышала за спиной звук передвигаемого кресла. Теперь можно выпрямиться. Я получила допуск, но еще рано складывать лапки. Теперь развернется самое главное действо.
Заняв предложенное место, заметила хмурого Стихийного в правом углу. Вечно недоволен. Он покачал головой, молчаливо осуждая мое появление. Я вздернула правую бровь. Да кто ты такой, чтобы я считалась с твоим мнением? В раздражении едва не откинулась на спинку кресла, но вовремя вспомнила о своем вывихе, поэтому только облокотилась на левую руку. Мой маневр не укрылся от опытного взгляда Тафара.
Встряхнула головой. Надо выкинуть лишние мысли. Собраться. Приготовиться к обсуждению мирового господства. Я впервые участвовала в таком собрании. Раньше на них присутствовала королева Алларион, никому не доверявшая вести подобные переговоры. Сейчас ее не было. И эта обязанность легла на мои плечи – как второго наследника.
– А разве не стоит предложить мне чашечку вашего кофе? – раз я здесь, значит, ровня правителям.
Мне следовало вести себя в соответствии со своим статусом и ожидать положенные мне почести. Да, на их стороне опыт. На моей – молодость и ум, которые я умело использовала. Это не бравада. Факт. Иначе я бы не сидела здесь.
– Боюсь, что вам не понравится вкус напитка, ваше высочество, – ответил принц Адил.
Этими словами он отказал мне в праве приобщиться к сегодняшнему собранию. Таким способом молодой человек намекнул на то, что я здесь явно лишняя. Ну, от меня так легко не избавиться. Время, проведенное за изучением культуры и традиций врагов, потрачено не зря. Мне известна степень вседозволенности, и, разумеется, я отлично знала, на что давить и куда бить.
– Мои вкусовые пристрастия не имеют никого значения на переговорах подобного уровня, – холодно отрезала я. Мой голос звучал твердо и ровно. – И как преемник властителя, вы должны быть в курсе, что сейчас я выказала уважение к традициям Драгхвара. – Тут я сделала небольшую паузу. Скосив взгляд, заметила, что Адалрикус понял мои слова верно – уголки его губ дрогнули. Я почтила культуру страны-хозяйки, а меня взамен унизили и наплевали на собственные обычаи. Промах первый. А я давно вела счет промашкам Адила. – В то время как я являюсь послом двух великих держав.
Читать дальше