– Простите, гости! Я спала. Сейчас разведу огонь и зажгу свет.
Девушка зажгла две лампы, одну на столе, а другую – на камине. Закинув пару палений в камин, она поднесла к нему уже зажжённую спичку и снова повернулась к нам. Комната наполнилась приятным теплом. И теперь я смог оглядеть дом полностью.
Ковёр на полу оказался тёмно-бурого цвета. Практически всё было сделано из дерева. Возле камина, по другую сторону от стола, была огромная кровать с тёмным покрывалом. Рядом с ним было кресло и крохотный железный столик со свежими цветами. У книжных полок оказался большой стол с чернильницами и печатями. Самые различные перья красовались в ажурных баночках.
Пока я разглядывал интерьер, юная хозяйка дома поставила на стол бутылку виноградной настойки и свежий хлеб.
– Сейчас я сбегаю за ужином, погодите! – сказала девушка и подбежала к другому концу комнаты.
Я не заметил сразу дверь, которая пряталась между кроватью и книжными полками. Девушка впорхнула в неё и оставила нас с братом вдвоём.
Мы сняли с себя плащи, повесили их на одну из вешалок. Оставили обувь на пороге, сбросили свои пожитки у плетёного кресла и сели за стол. На нём лежала вышитая из серебристых кружев скатерть. Возможно, работа самой хозяйки.
– Невероятный дом. Я просто налюбоваться не могу на это количество книг и письменных принадлежностей.
– Согласен. Дом и вправду невероятный.
– И как столь юной хозяйке удаётся ухаживать за ним?
– Может быть, она живёт не одна?
– Не думаю. Кровать одна. Вещей не так много. Видимо, и вправду живёт одна.
Юная хозяйка дома вернулась с соленьями и варёной картошкой в горшочке.
– Кушайте пока, отдыхайте. Сейчас я помою бокалы и вернусь! – и она снова скрылась в маленькой комнатке.
Картошка оказалось на редкость вкусной. Соленья были слегка сладковаты. Лорин уплетал за обе щёки, закусывая хлебом. Я же ел медленно, всё больше изучая обстановку дома. Меня поражало мастерство человека, который строил его. Или же вкус артели, смотря сколько людей было задействовано в строительстве. Но почему-то мне казалось, что это всё работа одного человека. Уж больно похожи были орнаменты и изгибы в разных частях дома. И чернильницы, и крохотный столик у кровати, и резьба на камне камина – всё изображало сцены из истории Третьей эры. А ещё везде были совы. На изголовье кровати, на ручках дверей и даже на вышивке – везде на нас смотрела грозная сова с большими глазами.
– Вильмас, ты в порядке? Не нравятся соленья?
– Нет, всё нормально. Просто изучаю.
– А, дом. Ну да, ты всегда был неравнодушен к таким вещам.
– Почти как ты к еде и книгам.
– Что правда, то правда.
Вернулась хозяйка с двумя тонкими железными бокалами, на которых была выгравирована сова.
– Наливайте сами, гости, сколько вам нужно. Умыться можете в той комнате, где я только что была. Там есть небольшая ванна. А грязную посуду сложите, пожалуйста, в бочку с водой. Если вы не против, я продолжу чтение, от которого меня отвлёк сон.
– Разве ты не поешь с нами, добрая госпожа?
– О, нет, спасибо, Лорин! Я не хочу есть.
И девушка села в своё плетённое кресло, уткнувшись в книжку.
Ви
Поверх «Истории Второй эры», я разглядывала путников.
Оба были выше меня на голову, с жидкими светлыми волосами, окроплёнными серебром годов. Лорин, который представил их, производил человека более жизнерадостного, чем Вильмас. У Лорина зелёные глаза больше походили на летнюю траву в солнечный день; у Вильмаса же они напоминали последнюю зелень перед наступлением осени. Вильмас не улыбался. Его густые широкие брови лимонного цвета держались ровно, точно балки в основании крыши. У Лорина же они были более узкими и гибкими – двигались туда-сюда. И лицо у него было более округлое, нежели лицо брата-близнеца, у которого скулы походили на каменные выступы. Шрамов на шее у Вильмаса было больше, в отличие от Лорина. Даже одинаковая одежда по-разному на них сидела: коричневая рубаха и синие плотные штаны на Лорине смотрелись лучше, придавая его телу атлетическое сложение; на Вильмасе они будто натягивались, и от этого он казался грузным и неповоротливым.
– Госпожа! – крикнул Лорин, спугнув мои размышления, – Может быть, хотя бы скажете, как вас зовут?
– Ох, да, простите, я совсем забыла представиться. Меня зовут Ви. Ви из южной части Ритдама.
– Ви… старое имя, очень старое. Имя из Второй эпохи, – голос Вильмаса прозвучал как гром.
– Да, моя мама назвала меня так в честь колдуньи. Великой шаманки и повелительницы ветра.
Читать дальше