В зале все вздрогнули – некоторых даже передернуло от ужаса.
– Не иначе, как сам дьявол у него в братьях ходит, – послышалось среди людей.
Томас, слушая своего друга, с тревогой посмотрел на свою дочь, которая чуть в стороне на подоконнике читала книгу. Она склонила голову поближе к толстой свече, чтобы лучше было видно строчки, и жадно глотала их вместо еды, на которую вечно не хватало денег. Книгу она стащила на время из библиотеки своей хозяйки. Впервые в жизни он каждый вечер стал приводить дочь сюда из страха перед убийцей, ведь молодым и незамужним девицам тут не место; в городе нравоучительные моралисты полагали, что позор любой женщине посещать подобное заведение – «рассадник греха», как они любили выражаться. Тут заводились сомнительные знакомства, а злоупотребление выпивкой порою доходило до драк и даже убийств. Но после того как в городе объявился странный убийца, он боялся оставлять Анну одну. Она ночевала на чердаке в доме у своей хозяйки миссис Флеминг, но что стоило душегубу проникнуть туда незамеченным? По слухам он обладает неимоверной физической силой и выносливостью.
– Держите своих детей вечером взаперти, – советовал Гаррис. Он был широкоплечий и немного сутулый, такой же низкорослый, как и его сын Виктор, но лицо – суровое и угрюмое, много в жизни повидавшее, а у его отпрыска – легкомысленное и беззаботное, с вечно довольной ухмылкой.
– А вы слышали о том, что он выпивает из своих жертв всю кровь, прокусывая на шее вену… всю, до последней капли? – боязливо озираясь по сторонам, произнес священник Джон. Толстый и громадный (священники любых конфессий постятся и не чревоугодничают только на словах), с крупными чертами лица, с выступающей вперед челюстью, он, порою, напоминал людям грозную лошадь, но теперь даже он выглядел ничтожной букашкой, столкнувшейся с чем-то неподвластным и жутким. Держа в руке изящный серебряный крест, он тут же запальчиво воскликнул: – Говорю вам, это вампир!.. Молитесь, братья мои!.. Молитесь! Только молитва спасет вас от этого кровожадного беса!
– Да как же! – усмехнулся Томас. – Все, кого он уже сожрал, тоже были верующими.
– А ведь, правда! – стукнул по столу Гаррис, отчего пиво из его кружки расплескалось на его серую холщовую рубашку. – Похоже, молитвы тут бессильны.
– Не богохульничайте! – грубо отозвалась Элис, его жена. Вытерев свои коротенькие руки о засаленное бежевое платье, она достала из кладовки здоровенный деревянный крест и демонстративно повесила его на беленую стену. После этого она, словно пухлый бочонок, переваливаясь с ноги на ногу, неуклюже села на колени прямо на грязный пол, устланный соломой, и начала усердно молиться.
– Темная женщина, – махнул рукой Гаррис под всеобщий смех, но суеверных людей тут хватало – они стали повторять молитвы вслед за Элис и за священником.
Джон, обзаведясь таким оригинальным способом новой паствой, тут же с радостью начал освящать их крестным знамением, читая псалмы.
– Вампиров не существует! Перестань вводить людей в заблуждение, – рассердился на священника Гаррис. Для девятнадцатого века, он был на редкость человеком с прогрессивными взглядами и не верил ни в бога, ни в дьявола. Посмотрев иронично на молящихся, он твердым голосом произнес: – Это церковь способствовала распространению мифа о вампирах, чтобы люди боялись и искали утешения в вере. Вы объявили вампиров агентами дьявола и тем самым с уверенностью заявили о его существовании; тут же пообещали народу обеспечить защиту от них, в целях расширить свое влияние в обществе!
Анна отвлеклась от чтения и стала сосредоточенно слушать хозяина таверны. Она вспомнила о том, как в библиотеке своей хозяйки нашла книги Августина Аврелия и Фомы Аквинского. И так как ей было все интересно в этом мире, она прочла эти книги. Она узнала из прочитанного – еще в средние века, помимо ведьм и колдунов, церковь признавала существование вампиров, и в этих учениях сквозил намёк – защита от кровососов требовала присутствия церкви, – только она могла покарать слугу дьявола и спасти людей от лап хищного паразита.
– Твои догмы не работают, – вступился и Томас. – На прошлой неделе в другом конце города был убит священник, – об этом мне рассказал знакомый, живущий в том районе. Никакая вера не помогла спастись ему! Вывод один – все это глупые суеверные байки! Мы имеем дело с психом и садистом, не более… – он внимательно осмотрел присутствующих. Ремесленники, каменщики, горничные, мастеровые, овцеводы, портные, клерки, конюхи, кучера, шахтёры, рыбаки, работники ткацкой фабрики и шарлатаны, привыкшие не работать, а облапошивать богачей, – все были запуганы и загнаны в угол непредвиденными обстоятельствами. На лицах – страх, разъедающий нервы, который специально загнал их сюда – в самое оживленное место их трущобного района. В их жалких лачугах отныне куда опаснее, чем здесь, ведь тот, кто терроризирует целый город, не сунется сюда – слишком многолюдно. Вот уже не первый вечер таверна Гарриса Колтона стала для многих не только местом, где можно напиться в хлам, но и безопасным пристанищем до утра. Да! Именно ночью незваный кровопийца вершит свой страшный суд.
Читать дальше