Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези любовные романы, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Квалификация для некроманта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Квалификация для некроманта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать некромантке Натт Мёрке, если тот, кого она любила, умер и вернулся к жизни уже другим? Темные волосы, ядовито-зеленые глаза и скверный характер. А еще он ничего не помнит, обзавелся невестой и новыми талантами. Попытаться достучаться до него или обратиться к целителям душевных недугов? Ведь кроме нее больше никто не признает в таинственном мужчине погибшего парня.
Что это – игры разума или зов разбитого сердца?

Квалификация для некроманта — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Квалификация для некроманта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В подтверждение слов Дэлиге сделал выпад в толпу белых халатов и едва не насадил ближайшего целителя на Брайтер. Работники Скьерзилдена бросились к дверям вместе с охраной, состоящей из новичков-инквизиторов.

Келпи перехватил копье и втоком разбил стекло, за которым стояли родители Натт.

– Мы заберем вашу дочь. Все будет хорошо, – заверил Дэл.

– Милая, – позвал девушку отец, – мы не считаем тебя виноватой ни в чем. Мы любим и всегда любили тебя.

Мёрке слабо улыбалась, пока мужчины выламывали оковы и осторожно снимали ошейник.

– Недолго, – предупредил Синд, когда девушка рванула к родителям.

– Мама, папа… – Лич просунула костлявую руку через трещину в стекле.

Они не отшатнулись от омерзительного создания. Санна Мёрке прижалась влажной от слез щекой к ладони дочери.

– Спасите ее, – взмолилась женщина.

– Как всегда, – пообещал Дэлиге.

– Уходим. – Синд направился к выбитым дверям.

Келпи подхватил невесомую Натт на руки и побежал вслед за инквизитором, который повел их вверх по лестницам, пока беспрепятственно не добрались до крыши.

Форсворд забаррикадировал дверь копьем и прислушался к шуму по ту сторону.

– Тихо. Подозрительно тихо… Быстрее!

Мёрке огляделась. Скьерзилден не был похож ни на один город из тех, что она видела. Огромные здания с множеством горящих окон упирались в свинцовое небо. Странные металлические змеи, перевозящие внутри себя десятки людей, со скрежетом скользили по серебряным лентам, подвешенным над улицами.

Огни были кругом. Яркие, слепящие, но даже им было не затмить душу этого места – Иннсо Дистерт. Омут вечного сумрака лениво лизал каменные берега.

– Ты попала сюда через это озеро, – сказал келпи, проследив за взглядом Натт. – Скьерзилден буквально притянул тебя. Мы боялись опоздать…

– Что стало с Илвмаре? – спросила с легкой тоской.

– Исчезла, едва ты умерла. Ее больше нет, Мурке. Мне очень жаль твои крылья.

– Это был ее выбор. Что нас ждет дальше?

Эндэлиге положил ей руки на плечи и ласково заглянул в черные угольки глаз.

– Мое пламя все еще у тебя. Нам пора прощаться, тебе нельзя оставаться личем – это путь в никуда. Демоны разорвут тебя на части, слишком уж лакомый кусочек. Ты должна переродиться, мой маленький феникс.

– Нет!.. Я забуду вас. Я все забуду, Дэл. Стану другой… Не узнаю тебя! – Натт отчаянно мотала головой и мечтала расплакаться, но не могла.

– Найду тебя и влюблю снова. А не влюбишься – сожгу, и начнем сначала, – смеялся Дэл.

– Идиот, – она стукнула его кулаком в грудь, – мир огромен, а вы в ловушке. Вас казнят за эту выходку!

– Никто нас не тронет. Мы с седым демоном редкие зверюшки. Правда, Синд? – крикнул Флэм.

– За себя говори. Я-то человек, а ты речная кобыла, – бурчал инквизитор, подпирая створку.

– Обзывается, – пожаловался келпи. – Дай свои руки.

Натт и Дэл сцепили ладони, как когда-то в детстве. За дверью уже раздавались оживленные голоса и топот. По ту сторону трещали магические импульсы и сыпались угрозы, но девушка не слушала их. Она смотрела, как между ней и келпи разгорается нежное оранжевое свечение.

– Это не больно, Мурке!

Огонь охватил ее руки и пополз дальше, обнимая измученную тьмой душу.

– Найдите меня! Синд, Дэл, – кричала Натт, теряя из виду лучшего друга, крышу, Скьерзилден и любимого.

– Обязательно, – прошептал призыватель, глядя, как ветер подхватывает пепел и уносит прочь.

Раздался грохот. Форсворда отбросило ударной волной вместе с дверьми на середину крыши. Он мотнул седой головой и быстро встал, кидая Дэлиге копье. В воздухе плясали частички пыли и каменной крошки, не давая разглядеть того, кто явился за двумя преступниками.

– Вот демон, – ругнулся Синд, узнав силуэт беловолосой девушки. – Уши, Дэл!

Но они не успели. Чудовищной силы вопль заставил обоих рухнуть на колени. Келпи выронил оружие и сдавил руками виски, а седой едва не пронзил себе череп когтями. Это продолжалось так долго, что они сотни раз успели пожалеть, что родились на свет.

– Привет, Мьюл. – Синд тыльной стороной ладони вытер кровь под носом, когда вой прекратился.

– Здравствуй, инквизитор Форсворд. Добро пожаловать в Скьерзилден, кобылка, – подмигнула банши и подала знак стоящим в укрытии служителям.

– Это ты ее научил, да? – простонал келпи, не в силах сопротивляться чьим-то рукам, застегивающим тугой ошейник.

– Не-а. Она сама. Кобылка, – истерически захохотал мужчина. – Дай пять, Мьюл!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Квалификация для некроманта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Квалификация для некроманта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Квалификация для некроманта»

Обсуждение, отзывы о книге «Квалификация для некроманта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x