Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези любовные романы, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Квалификация для некроманта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Квалификация для некроманта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать некромантке Натт Мёрке, если тот, кого она любила, умер и вернулся к жизни уже другим? Темные волосы, ядовито-зеленые глаза и скверный характер. А еще он ничего не помнит, обзавелся невестой и новыми талантами. Попытаться достучаться до него или обратиться к целителям душевных недугов? Ведь кроме нее больше никто не признает в таинственном мужчине погибшего парня.
Что это – игры разума или зов разбитого сердца?

Квалификация для некроманта — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Квалификация для некроманта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему так больно, Дэл?

– Прости… Отрицай все. Скажи, что запугал тебя, обманул, навел морок, иначе окажешься рядом на помосте…

– Нет никакого морока! В этом подвале нельзя колдовать, но я все равно вижу тебя ! Даже после всего я вижу тебя, Фирс…

Дэлиге хотел что-то сказать, но отвлекся на скрип двери. В подвал, шелестя плащами с капюшонами, спустились две темные фигуры.

– Отвернись, хорошо? Не нужно смотреть, – повторил Флэм и слабо улыбнулся. – Моя Мурке… Закрой глаза и уши.

Но она не послушалась и увидела все. Двое мужчин жестоко избивали беспомощного келпи. Им не нужна была магия или артефакты. Они молча и зло молотили темного кулаками и ногами. А он даже не сопротивлялся. Не издал ни звука, чем только распалял неизвестных, покорно принимал каждый удар, пока не потерял сознание.

– Все. Хватит с него, – голос Эмена Стольта вывел Мёрке из оцепенения.

Лишь сейчас девушка почувствовала, как заливается слезами, глядя на окровавленный пол в камере и слипшиеся волосы на голове Дэлиге.

– Его ждет участь гораздо страшнее, чем смерть. Остановись. Не хочется отвечать перед инквизиторами, почему их фейри не дожил до казни.

– Хорошо, – ответил Гостклиф Анд и, не глядя на сжавшуюся в углу арестантку, вышел вслед за деканом стихийников.

Время снова замерло, тяжелым одеялом навалившись на Мёрке и не давая пошевелиться. Казалось, стоит двинуться, как что-то страшное снова случится с ней и этим мужчиной напротив. Натт изо всех сил пыталась заставить себя ненавидеть его, мечтать о смерти жестокого убийцы, но не смогла. Подползла ближе и на несколько долгих мгновений почувствовала весь ужас грядущего. Его не станет. Совсем! Брайтер Синда поглотит душу навсегда, отправит в страшное место невозврата.

– Сказал же… не смотри, – прохрипел темный.

– Я хочу понять, – Мёрке вцепилась в прутья, – скажи мне правду. Ты обещал, что не будешь лгать.

– Позволь забрать слова назад. – Он коснулся сломанных ребер и поморщился.

– Правду, Дэл!

– Я не Дэл. Я убил настоящего магистра Флэма.

– Как тебя зовут?

– Не знаю. Не помню. Настоящее имя и внешность умерли с моей семьей. С тех пор я сменил много обликов и личностей, пока изучал тебя.

– Зачем?

– Из-за тебя погибли мои родные. Ты привела демона в земли Иствинсена. Во всех несчастных случаях, произошедших в парке развлечений, обвинили нас.

– Почему сразу не отомстил? Тебе стоило прикончить меня, и тогда все были бы живы. Мой брат, Фирс… Ты спас бы их всех!

– Ты казалась мне жалкой. Твоя смерть стала бы избавлением, а когда тебя высекли в Ри’Вилле, понял, как сложно будет осуществить задуманное. Я ждал подходящего момента, хотел лишить тебя самого ценного. Но ты будто нарочно делала себя несчастнее с каждым днем. Отталкивала любимого. Отдалялась от друзей и семьи. И тогда я сдался – решил утопить брата у тебя на глазах, чтобы ты увидела то, что видел один убитый горем келпи в Иствинсене. Я очень торопился…

– Почему?

– Почему поторопился? – Келпи хрипло рассмеялся. – Потому что чем дольше жил тобой, тем больше понимал Фирса. Чертова жалость к тебе росла и грозила превратиться в нечто иное. Ненависть сыграла со мной злую шутку… Ну что, теперь ненавидишь меня?

– Хочу…

– Возненавидь, – он почти умолял. – Ты должна жить дальше, стать счастливой.

– Боги, меня сейчас стошнит, Дэлиге!

Сокамерники резко повернулись на голос. Синд появился в подземелье незаметно, будто все это время стоял и наблюдал. Он деловито прилаживал к рукам кастеты и выглядел хладнокровно.

– Почему каждый раз я хочу вырвать собственное сердце из груди, лишь бы ты заткнулся? – процедил инквизитор.

– Только не ты… Умоляю, Синд. Не делай этого.

– Ты обещал выполнить свою работу. – Келпи с трудом сел на колени и опустил голову.

– А врать-то нехорошо, Хассел. Натт, он не убивал твоего брата. По крайней мере вот этот парень не наш убийца из прошлого. Как тебя называть-то – Фирс Хассел, темный феникс, речной дух, Дэл Флэм, двоедушник?

– Двоедушник? Ты уверен? – Мёрке воззрилась на Форсворда с безумной надеждой.

– Сильно не радуйся, тебе придется жить с осознанием того, что вторая его половина действительно убила Квелда и остальных. А сейчас вам надо уходить. Инквизиторы прибыли в Рискланд по твою душу, темный, но их планы куда страшнее убийства одного кровожадного фейри.

– Что они хотят? – Натт посмотрела другу в глаза и наткнулась на бессильную ярость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Квалификация для некроманта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Квалификация для некроманта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Квалификация для некроманта»

Обсуждение, отзывы о книге «Квалификация для некроманта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x