Элана Даржан - Ализея. Наследница

Здесь есть возможность читать онлайн «Элана Даржан - Ализея. Наследница» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ализея. Наследница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ализея. Наследница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тяжело живется опальной леди, никогда не знаешь, куда судьба закинет в следующую минуту. Извечная игра в прятки… Ализея не знала покоя с того момента, как казнили ее отца и дядю, а ее с кузеном отправили в изгнание. Но и в родовом замке она смогла задержаться лишь на некоторое время, потому как по пятам ее преследуют убийцы, нанятые сыном императора. Если бы не ее двоюродный брат Риган, Ализея бы погибла, но он сумел не только ее спасти, но и укрыть в надежном месте. Успокоится ли тот, кто видит в девушке смертельную опасность для себя? Сможет ли она обрести счастье и спокойствие?

Ализея. Наследница — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ализея. Наследница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Леди Камисс, я хотел бы поговорить с Вами, если это возможно? – и он заискивающе посмотрел мне в глаза.

– Вы настораживаете меня своим поведением, лорд Тисмааль. Думаю, нам обоим будет легче, если Вы просто скажете, что хотели, а я Вас внимательно выслушаю.

– Этой ночью, перед нападением, я имел честь говорить с Вашим братом, и обратился к нему с немного необычной для данной ситуации просьбой, но он сообщил мне лишь, что решать будете только Вы сами, и если согласитесь, он против не будет.

Я широко распахнула глаза, глядя на этого важного высокого лорда, и я совсем не о его росте говорю.

– Боюсь, милорд, я Вас не понимаю, – честно призналась ему.

– Я просил у Вашего брата разрешения ухаживать за Вами, леди Камисс, – на одном дыхании выдал этот смелый воин.

– Вот как? И чем продиктовано Ваше решение? Вы знаете меня лишь несколько часов, и вдруг такое… – я откровенно была растерянна, особенно осознанием того, что Риган против не был, иначе он бы в таких тонах и красках разъяснил бы этому лорду, куда ему идти с ухаживаниями и приставаниями. Но нет, он оставил это решение на мое усмотрение, значит, его все устраивает. Хорошо, послушаем лорда Тисмааля, чтобы понять, чего он хочет на самом деле.

– Видите ли, леди Камисс, я уже старый закаленный воин и интриган, к тому же оборотень, как Вы, я уверен, уже поняли. У меня была всегда очень активная, наполненная событиями и яркими женщинами жизнь, но до сих пор я не задумывался о собственной семье, хотя уже пора. Я глава клана, а наследника до сих пор не имею. Увидев Вас впервые на берегу, всю такую прекрасную и воинственную, увешанную оружием, словно наемница, но с жестами и замашками истинной леди, я дрогнул. Сделав предложение руки и сердца, зная Вас всего ничего, я был уверен в однозначном отказе и подозрении в скрытых мотивах. Потому и предлагаю защиту в обмен на разрешение видеться с Вами в неформальной обстановке, чтобы раскрыть себя, как мужчину, и узнать как можно лучше Вас, в расчете, что однажды с Вашей стороны появятся чувства, достаточные, чтобы создать семью.

Я прокашлялась от такой прочувствованной речи. Слов не было, а от меня ждали ответа. Что-то много эмоций для одного дня.

– Лорд Тисмааль, я не буду говорить, что Вы мне не интересны, это не так. С первой минуты нашей встречи мне захотелось узнать о Вас намного больше и Вас поближе, – я снова прокашлялась, так как от волнения голос изрядно охрип. – Если быть до конца откровенной, стоило Вам бы сделать мне предложение руки и сердца, и я была бы уверенна, что нужна Вам для какой-то пока неведомой мне цели и отказала бы с ходу. А пока, я говорю Вам «да». Вы можете ухаживать за мной, и эти ухаживания будут приняты мной благосклонно. Но лишь время покажет, станем ли мы друг для друга кем-то большим, чем просто знакомыми.

Некоторое время он хранил молчание, глядя себе под ноги, затем взял из моей руки кружку и повесил на куст лишь для того, чтобы взять обе мои ручки своими и притянуть к губам, покрывая короткими поцелуями:

– Спасибо, леди Камисс, что были со мной откровенны. Я рад тому, что отнеслись ко мне благосклонно, и постараюсь сделать все, чтобы Вы об этом никогда не пожалели.

– Я надеюсь на это, лорд Тисмааль, я надеюсь. – И аккуратно высвободив свои пальцы, я добавила, – думаю, нам пора вернуться в лагерь, чтобы брат не волновался.

– Разумеется, и я думаю, что Вы можете обращаться ко мне по имени.

– Взаимно, лорд, – и, усмехнувшись, я пошла к стоянке, где мужчины собирали вещи и упаковывали сумки.

– О, разобрались? – встретил меня Риган, указывая взглядом на лорда Тисмааля.

– Почему ты мне не сказал? – зашипела я на брата.

– Когда? Если сперва была бойня, потом приведение себя в порядок и общие посиделки за горячим чаем.

Приняв разумность его доводов, я пошла седлать Звезду, игнорируя предлагавших помощь в этом привычном для меня деле мужчин. Я ловко сама с этим управилась, и Риган только перекинул мою сумку через седло и помог мне в него вскочить.

Дорога пролегала через негустой лес, с многочисленными опушками и проплешинами. Дорога была узкой, потому ехали по одному. Во главе отряда был лорд Натоль, за ним мой брат, за братом я, затем лекарь, гном и два дроу. Моя вредина пыталась по привычке пристроится рядом с Исполином, но тот ее не пускал, а она с обиды, пару раз чувствительно цапнула его за репицу, поставив коня на дыбы.

– Лиз, угомони свою заразу, – проворчал раздраженный Риган, – иначе рискуешь остаться без единственного родственника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ализея. Наследница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ализея. Наследница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ализея. Наследница»

Обсуждение, отзывы о книге «Ализея. Наследница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x