Я посмотрела на листок, что все еще касался носка моей туфли.
Я потянулась к нему, разворачивая страницу, чтобы рассмотреть.
Девушка, сидевшая на скамейке, была небрежно набросана чернилами.
Желудок сжался болезненно.
А потом нарисованная девушка повернула голову, и ее чернильные глаза посмотрели прямо на меня.
Я прошла уже половину двора, когда поняла, что все еще была в школьных тапочках.
Не вру. Пришлось возвращаться, крадучись, к гэнкану , сдавленные смешки одноклассников преследовали меня, и я старалась держаться достойно, как могла.
Так они напоминали мне, что я - иностранка . Можно было подумать, что за пару недель я привыкну к этому, но нет. Я снова была в том состоянии, когда на миг забывала все, ошеломленно воспринимая звуки японской речи вокруг меня, не до конца осознавая, что это не английский, что я очутилась на другом конце мира, что мама…
- Кэти!
Я подняла взгляд и увидела Юки, бегущую ко мне, растолкавшую группу девушек, что перестали общаться и уставились на нас. Их взгляды не были недружелюбными, они просто не были добрыми.
Думаю, это ожидаемо, когда ты – единственный Америка-дзин в школе.
Юки обхватила мои руки своими тонкими пальцами.
- Ты не захочешь туда идти, - сказала она на английском, указывая на школьный вход позади нас.
- Эм, но мне надо, - ответила я на ломаном японском.
«Забудь английский», - сказала Диана. Так было проще влиться. Проще все забыть, видимо. Забыть, что у меня была другая жизнь когда-то.
Юки покачала головой, а я указала на ноги в тапочках.
- И все же не стоит, - сказала она, но в этот раз на японском. За это мне нравилась Юки, она знала, что я пыталась. Она не настаивала на английском, как другие дети. – В гэнкане ужасное расставание. И будет очень неудобно.
- И что мне - ждать? – сказала я. – Я только туда и обратно, всего десять секунд, - я растопырила пальцы, подчеркивая слова.
- Поверь, - сказала она, - ты не захочешь этого видеть.
Я выглянула из-за ее плеча, но могла видеть лишь стекло. Я постучала носком тапочка о землю, все это звучало неубедительно.
- Важная шишка? – сказала я на английском, и Юки склонила голову на бок. – Даиджи на хито или что-то вроде этого? – если Юки была обеспокоена, это стоило сплетен.
Она заговорщически склонилась ближе.
- Юу Томохиро, - прошептала она. В Японии первой всегда называли фамилию. – Он ругается с Мию.
- Кто?
Друзья Юки хихикали у нас за спинами. Они все это время подслушивали?
- Мию – его девушка, - сказала она.
- Нет, я знаю Мию. Другой, - отозвалась я.
- Юу Томохиро? – сказала Юки, дико размахивая руками, словно это вызвало бы у меня воспоминания о нем, а их не было. – Глава команды кендо? Он себе почти все позволяет. Ты не захочешь привлечь его внимание, поверь. У него холодный взгляд. Не знаю… он кажется опасным.
- Так он меня взглядом заморозит?
Юки закатила глаза.
- Ты не понимаешь. Он непредсказуемый. Ты не захочешь в первые же две недели получить врага из третьего класса, так ведь?
Я прикусила губу, снова пытаясь заглянуть в стеклянную дверь.
Лишнего внимания мне уж точно не нужно было. Я просто хотела слиться с учениками, делать домашнее задание и ходить в школу, пока дедушка с бабушкой не заберут меня. А еще я не хотела стоять во дворе в тапочках, застряв надолго. Впрочем, вряд ли моя жизнь станет адом, если я покину Японию, все ведь скоро встанет на места, да? Не тут меня бы хотела оставить мама. Я это знала.
- Я иду, - сказала я.
- С ума сошла, - сказала Юки, но ее глаза восхищенно сияли.
- Я их не боюсь.
Юки подняла кулачки к подбородку.
- Файто , - сказала она. Сражайся.
И она произнесла это своим бодрым голосом, говоря: ты все сможешь.
Я слабо улыбнулась, а потом шагнула к двери. Даже снаружи я слышала приглушенные вопли. Когда они притихли, я воспользовалась шансом.
Только туда и обратно. В конце концов, я в тапочках. Они меня даже не услышат.
Я открыла дверь и тихо закрыла за собой, шагнув на приподнятый деревянный пол. Сердце гремело в ушах. Вопли были приглушены, и я увидела, что пара была по другую сторону от раздвигавшихся дверей, ведущих в школу. Отлично, так они меня точно не увидят.
Я сновала между рядами шкафчиков для обуви, разыскивая свой. Найти его было не сложно – только в нем были кожаные туфли, что не поместились полностью, вокруг же аккуратно стояли в других шкафчиках тапочки. В школе все носили тапочки, чтобы сохранять чистоту, но они не были похожи на домашние. Эти больше напоминали белые балетки. В Японии тапочки были повсюду – в школе, дома, в уборной, везде.
Читать дальше