И вот наступил момент, когда громом с небес (в исполнении полненького церемониймейстера) прозвучало:
— За королевский столик приглашается госпожа Тиана Рейс!
Я мгновенно встала из-за стола, но, отодвигая стул, удивленно воззрилась на Алджи. До сих пор я пребывала в полной уверенности, что на мини-аудиенцию пригласят нас обоих и вся идея, в сущности, в том, чтобы Алджи официально представил его величеству свою невесту. А между тем ни слова о лорде Алджерноне Уилфорте не прозвучало.
— Иди, — подбадривающе напутствовал меня жених. — Не беспокойся, все будет хорошо.
Знал ли он заранее о том, кого именно пригласят к столу, я так и не поняла.
— Ваше величество.
Я присела в наскоро выученном реверансе и устроилась за столиком. Лакей услужливо пододвинул мне стул.
— Добро пожаловать, леди Рейс, — деловито кивнул король. Ни малейшего смущения в связи со своим прошлым обманом он, ясное дело, не испытывал, да и вел себя так, будто напротив меня сидел тот самый лорд Иртални. Могущественный лорд, политический деятель, но никак не король. — Я давно сказал лорду Уилфорту, что нахожу его выбор весьма удачным.
Я с некоторым удивлением изогнула бровь. Понимаю, в свое время я прошла устроенную его величеством проверку. (За которую до сих пор хотелось дать ему пару тумаков, но боюсь, охрана неправильно истолковала бы мои намерения.) Но мезальянс в любом случае остается мезальянсом.
Меж тем лакей не только заменил столовые приборы, но и взял в руки новый чайник; видимо, старый уже успел опустеть. Такими темпами и правда недолго.
— Значит, вы не станете в ближайшее время приговаривать его к смертной казни? — не удержалась от шпильки я.
Нет, вроде бы и понимала, что разговариваю с самим королем — не забывала этого ни на секунду, — и все равно не удержалась.
Легкая ухмылка, мгновенно соскользнувшая с лица.
— Люблю, когда у людей хорошая память, — заметил его величество. — Угощайтесь, леди Тиана, — произнес затем он, заставив меня задуматься: является ли подобное проявление гостеприимства нормой жизни для персоны королевских кровей?
Мне как-то казалось, что не должно бы.
Я подняла чашку и застыла, чувствуя, что что-то не так. Вместо струйки ароматного пара, обычно поднимающейся над горячим чаем, я уловила нечто совершенно иное. И вопросительно посмотрела на сидящего напротив короля.
— Пейте, — весело посоветовал он, беззастенчиво прикладываясь к собственной чашке. — Как видите, я тоже не страдаю плохой памятью. Ваша идея показалась мне весьма привлекательной.
Настал мой черед ухмыльнуться, и я с удовольствием отпила из чайной чашки чрезвычайно дорогого коньяка.
— Значит ли это, что отныне в участках городской стражи можно будет прибегать к данному методу на законных основаниях? — раскатала губу я.
— Нет, — поспешил разочаровать меня его величество. — Что позволено королю, а также некоторым подданным за особые заслуги, недопустимо для рядового стража, тем более на постоянной основе. Работники на участках мне, как ни крути, нужны трезвыми. Однако, на более оптимистичной ноте, могу добавить, что у вас есть все шансы оказаться в числе избранных.
Моя богатая мимика мгновенно изобразила навряд ли приличествующий обстановке вопрос «С какой бы это стати?».
— Полагаю, ваш жених уже сообщил вам о катастрофической нехватке специалистов по темной магии в министерстве государственной безопасности, — перешел на полностью деловой тон король. — Так вот, я намерен предложить вам должность старшего эксперта в этой области. В отделе Дворцовой Охраны, который занимается вопросами личной безопасности членов королевской фамилии, а также безопасностью королевской резиденции в более широком плане. Работать начнете, я так полагаю, в статусе капитана, а дальше — карьерный рост в соответствии с заслугами, — продолжал шокировать меня его величество, так, словно его предложения самого по себе было для этой цели недостаточно. — Начальное жалованье… — И он назвал сумму, раз в десять превышающую то, что я на данный момент получала в участке. Это с учетом недавнего повышения.
И эдак невинно посмотрел мне в глаза — дескать, я так понимаю, мы договорились?
Я глубоко втянула воздух, набираясь смелости. Шокировать-то он меня шокировал, но это не значит, что купил.
— Ваше величество, я чрезвычайно благодарна вам за столь щедрое предложение, но мне кажется, вы не до конца учитываете специфику моей специализации. Я — следователь, а не охранник. Поэтому вряд ли подхожу на данную должность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу