И всё бы ничего, потому что процесс мне очень нравился, если бы действие не происходило в гостиной наших с родными апартаментов. Я напрочь забыла, что мы с Суром здесь не одни, а кое‑кто имеет весьма смутное представление о такте.
— Ишь ты, шустрые какие, — раздался насмешливый голос Василича от двери в коридор. — Молодёжь!
Я тут же забилась, пытаясь вывернуться из хватки мужчины и отчаянно краснея, а вот Сур отреагировал значительно спокойней. Осторожно поставил меня на пол и, продолжая уверенно приобнимать одной рукой, спокойно поинтересовался:
— Что‑то не так?
— Да зечики с тобой, целуйтесь дальше, — весело отмахнулся штурман, проходя к столу. — Это я всё от зависти. Эх, где мои семнадцать лет!
Собственно, на этом наши нежные отношения с Суром перестали быть секретом от моей семьи, так толком не успев им побыть. Впрочем, это почти ничего не изменило, разве что у братца после отбытия Сургута на службу появился дополнительный повод позубоскалить и похихикать. И то у него это получалось как‑то неубедительно, и младшему так ни разу не удалось толком вогнать меня в краску или вывести из себя. По — моему, он просто недостаточно старался и прикалывался исключительно для галочки, потому что проникся к объекту насмешек (не ко мне, к Суру) уважением.
Несколько дней прошли в спокойном, уютном, размеренном режиме. Сур вечерами выгуливал меня, уже более предметно показывая город, и эти прогулки вполне соответствовали моим представлениям о свиданиях. Разговаривали обо всём подряд — о любимых книгах и развлечениях, о музыке, об истории и природе.
Много целовались и не только, причём это «не только» в основном происходило под открытым небом. Нельзя сказать, чтобы это меня сильно расстраивало, смущало или вызывало подозрения, но по меньшей мере казалось странным. По обмолвкам Сура сложилось впечатление, что живёт он отдельно, и мне казалось логичным на его месте пригласить собственную девушку в гости. В конце концов, какая тут может быть неловкость, если он уже фактически сделал мне предложение руки и сердца, а я хоть и не сказала решительного «да», но всем своим поведением, кажется, демонстрировала, что принципиальных возражений не имею.
Через несколько дней я всё‑таки не выдержала и спросила в лоб, а где, собственно, живёт сам Сур. Ответ оказался достаточно неожиданным и сводился к тому, что он просто опасался моей реакции на собственную холостяцкую берлогу. Сказал он это, понятно, в других словах — всё‑таки дипломат и умный человек, — но вывод я сделала и заверила мужчину, что после корабельной каюты младшего брата меня сложно чем‑то впечатлить. А Сур казался гораздо более аккуратным, чем братец.
Моё предположение оказалось справедливым, ничего ужасного в этой «берлоге» не было. Наоборот, всё по — военному чисто и аккуратно. Квартира состояла из двух комнат — гостиной с небольшим кухонным уголком (в предоставленном нам как пришельцам жилье такого не было) и спальни с уборной уже привычного вида — и выглядела не безликой гостиницей, а именно жилым помещением, несущим отпечаток вполне конкретной личности.
Это было… поучительно. Оказывается, мужчина на досуге увлекался сборкой миниатюрных макетов кораблей. Корабли эти имели очень странные и непривычные очертания, и я вскоре сообразила, что они просто очень старые. Видимо, те самые, о которых у здешних людей сохранилась память. Похоже, интерес Сура к ЗОР носил гораздо более личный характер, чем могло показаться на первый взгляд, и корни имел очень глубокие. Почему‑то у меня это увлечение Сура вызвало приступ неконтролируемого умиления.
Собственно, на прямой вопрос мужчина спокойно ответил, что — да, древней историей интересовался с детства, особенно — Землёй.
После прогулки на спине обезумевшей от боли петы бояться этих животных было уже неловко, да и сомневаться в своей способности ими управлять не приходилось, так что я неожиданно для себя самой получила возможность самостоятельно перемещатсья. Полёты на местных транспортных скатах оказались даже менее страшными, чем пилотирование родного корабля.
Вскоре приобретённый навык мне пригодился: Сур, как и обещал, помог с устройством на учёбу, и теперь я потихоньку втягивалась в местную общественную жизнь. Более того, мужчина умудрился как‑то договориться об индивидуальной программе; то ли воспользовался связями, то ли такая программа адаптации действительно существовала. На этот вопрос мне не ответил ни сам мужчина, ни преподавательница.
Читать дальше