Татьяна Алферьева - Замуж в другой мир (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Алферьева - Замуж в другой мир (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Замуж в другой мир (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замуж в другой мир (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я просто хотела принять ванну, но вместо облицованной кафелем маленькой комнатки шагнула в… другой мир… Причём сразу под венец и не с кем-нибудь, а с самим наместником южных земель государства Рантмар. Выглядел мой новоиспечённый муж как дроу из фэнтези, но называл себя селестином. Он, в принципе оказался приятным мужчиной, не то что его конкурент за обладание попаданкой — кейсер Элларион. Тот ещё мерзавец: влиятельный, беспринципный и при этом жутко обаятельный. И что мне теперь со всем ЭТИМ делать? И самое главное: как вернуться домой?

Замуж в другой мир (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замуж в другой мир (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваша светлость, позвольте представить вам мою супругу — леди Татьяну.

— Прекрасно держится, — после небольшой паузы, в течение которой крашеный селестин пытался взглядом прожечь во мне дырку, прозвучал высокомерный ответ.

— Познакомься, Татьяна. Кейсер Элларион — правая рука правителя Рантмара, — представил незнакомца Рен.

И что делать? Подать руку для поцелуя? Поклониться? Присесть в реверансе? Мужинёк мог бы заранее подучить меня их светским приличиям. Знал же, что будет знакомить с этим Элларионом!

Я подала руку. В глазах кейсера промелькнула усмешка. Значит, делаю что-то не так. Брюнет всё-таки взял мою руку с намерением поцеловать, но тут я крепко пожала его ладонь. Элларион не ожидал подобного, его пальцы разжались и выпустили мои.

— Забавная, — прокомментировал кейсер, скорее всего, успевший заметить удовлетворение от содеянного, скользнувшее в моих глазах. — Миледи, подарите мне следующий танец. Первый вы обязаны танцевать с мужем, но второй запишите на мой счёт.

Тут я вспомнила про малюсенькую книжечку и не менее миниатюрный карандашик, припрятанные в кармане платья. Клоу объяснила их назначение, хотя я и без того знала. Ведь в нашем мире на балах прошлого каждая дама имела такую же вещицу для записи имён пригласивших её на танцы кавалеров.

— Ваша светлость, я не сильна в ваших танцах, — предупредила я. — Может, не стоит рисковать? Я с удовольствием и у стеночки постою.

— Где же ещё учиться, как не на балу? — коварно улыбнулся навязчивый селестин, явно желая моего позора.

— Вот именно, что учиться-то надо в другом месте, — не сдавалась я. — А на балу лишь оттачивать полученные в танцклассе навыки.

Я взглянула на Рена. Интересно, он сам-то что думает по этому поводу? Почему молчит? Оказалось, причина была весьма банальной. Мой муж любовался незнакомой мне селестиной, крутившейся неподалёку от нас и бросавшей на лорда Ренальда пламенные взгляды. Впрочем, у них у всех тут по причине красного цвета глаз взгляды — пламенные, огненные, жгучие…Чего он в ней нашёл? Плоская, мелкая, вертлявая…

— Соглашайтесь на танец, Татьяна, — от кейсера не укрылась наша общая с мужем заинтересованность некой мадам. — Позвольте Ренальду воспользоваться возможностью и, пока я вас развлекаю, пообщаться со своей бывшей невестой.

— Эл! — гневно прошипел Рен.

Ах, вот как! Значит, мой муж с кейсером на короткой ноге. Интересно…

— Не стоит фамильярничать со мной при ней, — жёстко оборвал Ренальда брюнет, глазами указывая на меня. А я тут стою и ничего не слышу, речь их не понимаю… Хоть бы на секретный язык для приличия перешёл. Кстати, странно, что я могу разговаривать на их языке без какого-либо обучения или волшебства. Надо будет выяснить, как такое возможно?

— Значит, второй танец за мной, — не спросил, а заявил кейсер. — Идите, а то все уже заждались.

Рен сверкнул на Эллариона отнюдь не смирённым взглядом. Скорее всего, эти двое ещё поговорят на счёт своих претензий друг к другу.

— Я не хочу с ним танцевать, — прошептала я мужу, когда мы отошли от кейсера на достаточное расстояние.

— У тебя нет выбора, — с заметным напряжением в голосе произнёс Рен. Он смотрел не на меня, а куда-то сквозь, думая о чём-то своём. — Расслабься. Первый танец очень лёгкий. Просто иди рядом.

Он взял мою руку за кончики пальцев, приподнял её до уровня плеча и мы медленно двинулись по залу во главе вереницы танцующих. Завернули направо за колонны, прошли вдоль стены, снова вернулись на середину зала, дошли до оркестра, повернули налево. При поворотах я краем глаза поглядывала на идущих за нами селестинов. Все были очень шикарно одеты, на дамах весьма откровенные наряды, открывающие плечи и грудь. Танцующие переговаривались между собой. Не стал молчать и Рен:

— Открывает бал всегда ориато. Этот танец больше похож на торжественное шествие, и принять участие в нём должен каждый. Впереди обычно идут хозяин и хозяйка дома. Но если бы у кейсера была супруга, танцующих возглавили бы они.

— А сам-то он почему не танцует? — заметив Эллариона, праздно подпирающего колонну, воскликнула я.

— Кейсер может позволить себе подобное чудачество, — сквозь зубы процедил Рен. Да, они с Элом явно не в ладах.

— Второй танец сегодня будет сентерио, — немного успокоившись, продолжил просвещать меня муж. — Его танцуют по желанию. Он очень подвижный и сложный. Я бы предпочёл, чтобы ты понаблюдала за ним со стороны. Но раз кейсер хочет с тобой танцевать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замуж в другой мир (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замуж в другой мир (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ)
Татьяна Алферьева
Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены
Татьяна Алферьева
Татьяна Алферьева - Левиратный брак
Татьяна Алферьева
Татьяна Зубачева - Аналогичный мир - 4 (СИ)
Татьяна Зубачева
Татьяна Зубачева - Аналогичный мир - 3 (СИ)
Татьяна Зубачева
Татьяна Костина - Вертикальный мир
Татьяна Костина
Татьяна Полякова - Жестокий мир мужчин
Татьяна Полякова
Анна Минаева - Замуж в другой мир
Анна Минаева
Татьяна Алферьева - Сбежавшая игрушка
Татьяна Алферьева
Татьяна Александрова - Замуж за иностранца? Легко!
Татьяна Александрова
Отзывы о книге «Замуж в другой мир (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Замуж в другой мир (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x