Анна Плеханова - Переплетения смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Плеханова - Переплетения смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переплетения смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переплетения смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Смерти не существует». Любовь вечна. Она найдет и соединит две половинки одного целого. В прошлом… В настоящем… В будущем… Это был важный день, который она не смогла прожить до конца. Нелепый несчастный случай положил конец всему – блестящей карьере, глубоким отношениям, надеждам «на счастье». Тогда почему, открыв глаза, она вновь почувствовала себя живой? И как её могло занести в необычный замок? К людям в непривычных старинных одеждах? Но, раз смерти нет, то жить и любить можно вечно, разве не так? Нужно лишь начать все заново, найти своего единственного сквозь пространство и время. Найти чтобы разлучиться и обрести друг друга когда-нибудь вновь… Чувство, родившееся в Петербурге наших дней, продолжилось в средневековой Англии, в Неаполе будущего, «в год 3UF29» где-то на Земле…

Переплетения смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переплетения смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пара взрослых мужчин, видимо повара, отдавали приказы, покрикивая на поварят. Везде стояли высокие полки с медной утварью, начищенной до блеска. Висели половники разных размеров, большие вилки с двумя зубцами, топоры и ещё много-много всего разного с непонятным мне предназначением. Моё внимание привлекла арочная дверь, и я не преминула ее тут же открыть. То, что это кладовка, не вызывало сомнений. Бочки, мешки с зерном и мукой, овощи, рыба, а также кувшины с молоком, яйца…

Чего там только не было! Поглазев немного на это изобилие, я решила прогуляться по другим помещениям замка.

С деревянного стола взяла красное яблоко, а немного подумав, захватила и небольшой нож. На мои действия не обратили никакого внимания ни повара, ни их помощники, по уши занятые своей работой. Выйдя из кухни через боковую дверь, я уселась прямо на солому, раскиданную по полу, и надкусила яблоко. Увы, его сладость не смогла отвлечь меня от горьких мыслей. Я жевала спелый сочный фрукт и чувствовала себя безнадёжно затерянной в этом странном месте. Слёзы навернулись на глаза, и их солёный вкус смешался с яблочным соком на губах. Коридор, в котором я очутилась после еды, не имел окон и освещался редкими факелами. Тут всё пропиталось сырым запахом плесени. Но ничто не могло остановить меня от дальнейшего изучения нового жилища. Вскоре стало заметно, что коридор начал расширяться, постепенно образовав довольно объёмное помещение. В самом его центре располагался каменный колодец, скорее всего снабжавший водой всех обитателей замка. В этом полутёмном и, казалось, заброшенном месте царила полная тишина, не вязавшаяся с суматохой людных комнат. Покой и уединение, так необходимые мне в последнее время, позволили немного передохнуть и отвлечься от постоянного созерцания призраков. Но радовалась я недолго. Дикий крик и лязганье железа повергли меня в настоящий шок.

Оглянувшись на шум, я увидела толстые металлические решетки, вбитые прямо в каменные стены. Сквозь них можно было разглядеть худощавый силуэт мужчины, обросшего всклокоченными волосами и косматой бородой. Его вид был ужасен: грязный, оборванный, с безумным перекошенным лицом, он потрясал огромными цепями, надетыми на запястья и щиколотки. Пленник явно пытался что-то сказать, но вместо слов получался или невразумительный крик, или невнятный шёпот. Превозмогая страх, я приблизилась к нему, но тут же отпрянула, так как узник, подобно кошке, прыгнул прямо к решётке. Сколько лет он томился в этих жутких условиях, я не знала, но безысходное одиночество сделало своё дело, превратив его в полузверя. Жалость наполнила моё сердце, ведь, в сущности, я так же, как и он, находилась в плену и не могла попасть домой. Прежде чем вернуться на кухню, я решила припрятать нож. В дальнем углу не поленилась выкопать небольшое углубление в глиняном полу и схоронила там свой трофей. Ещё раз оглянулась на пленника: он насторожённо наблюдал за мной. Вновь оказавшись на кухне, я как ни в чём не бывало отломила приличный кусок хлеба от каравая, лежащего на столе, и взяла пару луковиц.

– Проголодались, Миледи? – поинтересовался один из слуг, но я предпочла промолчать. Вступать в разговоры с призраками не входило в мои планы.

Я опять оказалась в полутёмном помещении, освещённом лишь тусклым светом факелов. Подошла к решётке, протянула еду узнику. Он с недоумением посмотрел на меня застывшим взглядом, а затем с неимоверной скоростью выхватил пищу. Упав на колени, принялся есть с жадностью голодного и дикого человека. Это зрелище выбило меня из колеи, мне захотелось поскорее глотнуть свежего воздуха. Во дворе замка я увидела множество разнообразных хозяйственных и жилых построек: конюшни, псарни и хлев. А также кузницу, ремесленные мастерские и склады. Плотники и гончары работали под открытым небом, прачки тут же стирали бельё. Рыцари, охранявшие замок, были одеты в броню и кольчуги, доходившие им до колен. На голове у каждого – шлем с наносником.

Вооружением рыцарям служили короткий меч и копьё, а также огромный продолговатый щит. Я как заворожённая ходила вокруг людей, работающих во дворе замка. Они казались мне фигурами колоритными, пришедшими сюда из глубины далёких веков.

– Ваша Милость, Ваша Милость, – мальчик лет десяти дёргал меня за длинный рукав платья. – Ваша мать ищет вас. Поспешите в замок. Приехал барон Берингтон с женой и сыном.

Какая замечательная новость! Моя будущая семейка в полном составе. Как будто сегодняшних впечатлений было недостаточно. Уныло опустив голову, я побрела вслед за мальчишкой. В спальне на третьем этаже встретилась с Маргарет и няней. Они с облегчением вздохнули и принялись оглядывать меня с ног до головы, словно вещь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переплетения смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переплетения смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переплетения смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Переплетения смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x