Мария Чернышева - Вкус черешни [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Чернышева - Вкус черешни [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вкус черешни [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вкус черешни [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая девушка, решила устроится к одинокому графу на службу, горничной. Однако она не подозревает, кто он и что ей грозит опасность…даже старуха трактирщица не напугала…что скрывает граф? Что будет с девушкой? Читайте…
Проба пера.

Вкус черешни [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вкус черешни [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Невеста! Я! Сказал! — граф встал из-за стола.

— Не посвященная, как я понимаю? Помочь посвятить? — еще шире улыбнулся незнакомец.

«Во что посвятить? О чем они?» — подумала девушка.

— Он сам сумеет, это сделать, — сказала вслух Кассандра.

Услышав голос девушки, Энцо повернул голову к ней и посмотрел хищным взором, а затем отошел в сторону и произнес:

— Я привел к нам гостью! Вкусную гостью!

«Вкусную?!» — пронеслось у нее в голове.

Он вышел из зала, через несколько минут вернулся ведя с собой девушку. У нее были черные длинные волосы, темные глаза, одета была в черное перепачканное грязью платье. Беловолосый мужчина встал и подошел к ней. Подняв ее лицо за подбородок, посмотрел в глаза, а затем произнес:

— Наконец! Наконец, я тебя поймал! Теперь ты моя, теперь твой братец узнает, что такое боль! Ну, пока ты наша гостья, прошу милости к столу!

— Я не сяду с тобой за один стол! — девушка плюнула ему под ноги, — свинья!!!

— Я люблю таких пленников! — воскликнул он, — молодец Энцо! Ты как всегда один из лучших!

— Милый? Венициан, я хочу развлекаться! Я хочу музыки передачи трапезой, — стала капризничать его жена.

— Сандриэль, Лилит, не сыграете ли на скрипках? — спросил Венициан.

Лилит и граф встали из-за стола, направляясь к сундуку, открыв его он достал скрипки и смычки. Венициан сел рядом с женой, Энцо насильно подвел девушку к столику и усадил ее, садясь рядом с ней и Кассандрой, улыбаясь ей. Девушка встала, поскольку не хотела сидеть в их окружении.

— Я тоже умею играть на скрипке! — воскликнула она, затем подошла к графу, выхватила из рук инструмент и притворно мило сказала ему, — милый, надеюсь ты найдешь себе еще скрипку.

Лилит смотря на всю эту сцену, рассмеялась, подошла к ней, взяла под руку и направилась на середину зала. Отстранившись, встала и стала играть, подмигивая Кас, та подхватила ее темп и улыбалась. Граф, достал еще одну скрипку и подключился к ним иногда произнося несколько слов на латыни…

— Чудесно! Чудесно! — хлопала в ладони блондинка, когда они закончили играть.

— Да, Мирана, они хорошо сыграли, но теперь я хочу есть, он встал из-за стола, отодвинул стул от столика, посмотрев на пленницу, поманил пальцем, — иди сюда.

Та замешкалась, посмотрев на Кассандру умоляющим о помощи взором, она продолжала сидеть. Девушка не знала, что хочет гость, зачем он поймал бедолагу, она была в недоумении. Видя замешательство Кас, Сандриэль, обнял ее и прижимая к себе прошептал на ухо:

— Что бы ты не увидела прошу, не кричи, не кричи, улыбайся, прошу тебя!

Он еще крепче обнял ее, Энцо поднялся, и поднял пленницу, толкая ее в спину, подвел к Венициану. На часах пробило полночь, и тут случилось нечто. Лицо Энцо стало меняться, а именно: удлинились клыки, глаза стали кровавого цвета. С Веницианом произошло тоже самое, замахнувшись рукой, он в одно мгновенье отбросил девушку в сторону, она ударилась головой об сундук и потеряла сознание.

— Принести!!! — приказал блондин.

Энцо покорно принес тело девушки, блондин оскалился и впился в шею жертвы. Кассандра стояла бледная и дрожащая от страха….

Глава 5. Разговор о свадьбе. Разговор в кабинете. Известие для Кассандры

После всей этой сцены, девушка не могла и слова сказать, Сандриэль только обнимал ее крепко-крепко. Венициан внимательно наблюдал за Кас, а затем кинул труп на пол, перешагнув через него, подошел к паре, облизывая губы, проговорил:

— Может посвятить ее сейчас? Я чувствую страх, она боится! Она не знает!!!

Прижав дрожащую девушку к себе еще крепче, Сандриэль произнес:

— Она не разу не видела это, нет, посвятим только тогда, когда она выйдет за меня.

— В самом деле, пристал к девочке, вспомнить хотя бы меня, все хорошо, — вступилась за нее Лилит.

— Дамы, может вы посидите одни? Нам, мужчинам есть что обсудить, — произнес беловолосый.

Кассандра только сильнее вцепилась в руку графа. Он улыбнулся, наклонился и вдохнул запах ее волос, а затем прошептал на ушко:

— Ну что, строптивая, оставить тебя с ними одну? А? Чего молчишь? — а затем произнес в слух, — Лилит и Мирана, могут посидеть и испить напитков, есть свежая звериная кровь. А моей благоверной пора отдохнуть, она же смертная, я отведу ее в наши покои, а потом вернусь к вам, идите ко мне в кабинет.

Договорив это, он взял Кас на руки и понес по лестнице в верх. Пройдя ее покои, он завернул за угол и пошел по другому коридору.

— С-сир, — запинаясь начала она, — вы прошли мою спальню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вкус черешни [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вкус черешни [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вкус черешни [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вкус черешни [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x