Дана Арнаутова - Сердце морского короля

Здесь есть возможность читать онлайн «Дана Арнаутова - Сердце морского короля» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце морского короля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце морского короля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Запечатление с морским королем разорвано, и ничто не мешает храмовому стражу Джиад обрести свободу. Ничто, кроме раненого возлюбленного, чья жизнь теперь зависит от милости короля моря. Кроме заговорщиков, выжидающих момента, чтобы погубить королевства людей и иреназе. Кроме пропавшей принцессы, спасти которую может только чудо. И кроме богов, у которых на Джиад свои планы. И знает ли она, что, перестав быть избранной, стала сердцем морского короля? Единственной, чья любовь может разрушить древнее проклятье ненависти между людьми и морскими жителями.

Сердце морского короля — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце морского короля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

То есть одеться здесь, а потом ускользнуть немного раньше Алестара, чтобы он, приплыв к дражайшему родичу, увидел Джиад уже накрашенной и нарядной. Видят все боги, сколько их ни есть, возлюбленный супруг заслужил такие мелкие, но нужные радости семейной жизни, как веселая и красивая жена. Да и тосу…

Она действительно невероятно соскучилась и по игре, и по болтовне с Эргианом, и по тинкале, которую Леавара научилась у Санлии варить именно так, как нравится Джиад. А если еще позвать Эруви с Даголаром и Маритэль… Ох, это же настоящий праздник получится! И почему нет?

Отложив гребень, она улыбнулась, склонила голову набок и мягко мурлыкнула:

— Какое заманчивое предложение, муж мой. А знаешь, я тут подумала…

И осеклась.

Ариэль, вдруг забарахтавшись и закрутив хвостом, перевернулась животиком кверху, засопела, не просыпаясь, сморщила личико, всхлипнула… Алестар тоже посмотрел на дочь с беспокойством и ахнул.

— Джи… — позвал он дрожащим голосом, но Джиад уже и так торопливо подплыла к постели.

Взяла дочь на руки, не зная, будить ее или сразу звать целителей. Нет, она не из тех сумасшедших матерей, что в каждом чихе ребенка видят признаки смертельной болезни, но с Ариэль творилось что-то неладное. Она вдруг стала горячей, а по тельцу пробегали волны судорог. Выгнувшись, Ариэль открыла глаза и отчаянно завопила. А ее серебристый, покрытый чешуей хвостик стал каким-то плоским и особенно плотным. Плавник напрягся, упруго задрожал, и Джиад в ужасе увидела, как он расходится в разные стороны. И как хвост за плавником тоже раздваивается, превращаясь…

Дойдя до бедер, этот странный разрыв остановился, обе части хвоста округлились, примерно посередине каждой из них появилось утолщение, которое Джиад не могла не узнать, а оставшаяся на конце часть хвостового плавника вывернулась, встав под непривычным углом и превратившись в крошечную ступню с пальчиками.

— У нее ноги… — прошептала Джиад и только теперь испугалась по-настоящему.

Что, если изменение затронуло не только хвост, превратившийся в две славные детские ножки, у которых от прежнего вида осталась только покрывающая их чешуя? Что, если Ариэль сейчас начнет задыхаться, разучившись дышать водой?!

Но узенькие жаберные щели на шее дочки, к которым Джиад привыкла так давно, что и не замечала их, трепетали как обычно. Мгновенно успокоившись, Ариэль свернулась у нее на руках, что-то по-детски мяукнула и снова безмятежно уснула.

— Ноги? — беспомощно повторил Алестар и внезапно встрепенулся, посмотрев на Кассия.

Тот безмятежно перевернулся на спину, слегка оттолкнувшись от отца, и Джиад с Алестаром безмолвно увидели тот же самый процесс, только без плача и почти без судорог. Их спокойный и невозмутимый, несмотря на возраст, сын превратил хвост в ноги, даже не проснувшись. Полежал так немного, а потом с недовольным выражением на спящем личике поерзал ногами, потер их друг о друга, и превращение случилось обратно. Прилипнув друг к другу, ноги срослись, обернувшись хвостом.

— Мать Море! — выдохнул Алестар. — Джи! Ты что-нибудь понимаешь?

— Да, — помолчав, сказала Джиад, осторожно устраиваясь на постели рядом с Алестаром и укладывая Ариэль у себя на коленях.

Дочка заворочалась во сне, опять скривилась, хныкнула, и все повторилось. Ноги обернулись хвостом, точно таким, как раньше.

— Я понимаю, что Всеядное Жи — тот еще… шутник! — возмущенно сказала она, едва сдерживая нервный испуганный смех. — Вот какой сюрприз он нам приготовил! Наши дети смогут жить на суше и в море — где захотят!

— А как же дыхание? — усомнился Алестар, но, поглядев на снова безмятежно уснувших малышей, вздохнул: — Да, шутка в его духе. Все-таки обернул по-своему то, что хотели сделать Мать Море и Мать Земля. Джи, но ведь это… неплохо? — Он тревожно вгляделся в лицо Джиад и снова заговорил: — Я хочу, чтобы наши дети остались здесь. В море, с нами… Но если они никогда не будут беспомощны на суше, мне станет чуть-чуть спокойнее за их судьбу. Интересно, а у Санлии?

— Узнаем, — твердо сказала Джиад. — Алестар, ты… правда считаешь, что это хорошо? Что они все равно… настоящие иреназе?

Ей вдруг подумалось, что другие жители моря могут совсем иначе взглянуть на то, что принц и принцесса Акаланте — оборотни в людей.

— Они мои дети, — улыбнувшись, спокойно сказал Алестар. — Отмеченные милостью богов, но это не делает их больше или меньше моими. То есть нашими, конечно, — поспешно поправился он. — И какой бы ни была их судьба, я молю богов об одном, чтобы они были умными, честными, отважными и великодушными, как их мать. Ну… и умели ездить на салту, как их отец, — лукаво усмехнулся он, и Джиад облегченно рассмеялась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце морского короля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце морского короля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сердце морского короля»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце морского короля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x