— Нет, просто мне захотелось с ним поспорить забавы ради, — пробормотала я, отводя глаза. — И вообще, слышал, что сказал его величество? Пора возвращать меня в пансион.
— Ну уж нет! — отрезал Этьен. — На это даже не надейся. Ты туда не вернешься. И нашу дочь мы тоже никогда не отдадим в пансион. Пусть овладевает искусством манипуляции в домашней обстановке.
— Ты… Что ты хочешь сказать? — выдохнула я, но вопрос, должно быть, прозвучал глупо, поскольку Этьен уже опустился на одно колено.
Мужчины крайне не любят эту позу и принимают ее, как правило, только один раз в жизни.
— Пойдем! — Рейнард, закатив глаза, подтолкнул Амелию к выходу. — Не могу смотреть на этот детский сад!
— Вот это, я понимаю, предложение руки и сердца! — Удаляющийся голос подруги был все еще слышен весьма отчетливо. — А ты ничего как следует сделать не можешь: ни похитить, ни замуж позвать. Вот будешь теперь тренироваться. Пока как положено не справишься, свадьбы не будет!
— Гарри, пошел вон! — гаркнул где-то за дверью Рейнард, видимо, решив сорвать свое раздражение на слуге, дабы лишний раз не ссориться с невестой.
— Почему это? — обиженно вопросили в ответ. — Мне сам король разрешил подслушивать!
В коридоре продолжали препираться, но нам с Этьеном очень быстро стало не до них.
Мейбл
— Нет, вы только почитайте!!! — размахивая газетой, Амелия ворвалась в гостиную, где мы сидели вместе с родителями Этьена.
Вернее, из родителей сидел лишь лорд Август, игравший с сыном и племянником в карты. Графиня, исполняя данное нам когда-то обещание, пыталась испечь пирог. Судя по грохоту, доносившемуся с кухни, получалось пока что не очень. Впрочем, ни нас с Этьеном, ни Рейнарда с Амелией, только что вернувшихся из свадебного путешествия, это не смущало.
Лишь свекор обеспокоенно посматривал в сторону дверей.
— Милая, что случилось? — Рейнард небрежно бросил карты на стол и повернулся к жене. — Господа, я — пас.
— Я тоже, — поддержал его кузен.
Лорд Август довольно открыл карты.
— Я выиграл, хотя и блефовал! — довольно заявил он. — Что ж, поддержу ваш моральный дух: выпивка за мой счет!
— Разумеется, это же твой дом! — пробормотал Этьен.
Очередной грохот заставил отца и сына многозначительно переглянуться.
— Пойду взгляну, цела ли кухня.
Лорд Август сгреб медяки со стола и вышел, а мы остались вчетвером.
— Ну, вы будете меня слушать или нет?! — Судя по всему, Амелию буквально-таки распирало от новостей.
— Конечно, — отозвалась я, сгорая от любопытства, что же так взволновало подругу.
— Вот! — Она небрежно кинула газету на стол и ткнула пальцем в заметку.
— Чудесное превращение… молодожены счастливы… — прочитал Рейнард и поморщился. — Терпеть не могу броские заголовки.
— Перестань, — оборвала его жена. — Прочти дальше!
Не в силах сдерживаться, она вновь схватила газету и начала читать сама:
— «Недавно гости постоялого двора „Зеленая игуана“ стали свидетелями настоящего чуда. Любимая игуана хозяина наконец нашлась. На радостях трактирщик поцеловал ее, и она на глазах у изумленных гостей превратилась в прекрасную женщину. Оказалось, что это была постоялица, которая таинственно исчезла несколько месяцев назад. Пораженный хозяин признался, что с самого начала испытывал к этой гостье чувства, и тут же сделал ей предложение. Которое было благосклонно принято. Свадьба состоялась в часовне неподалеку…»
— Подожди, это же тот самый двор! — перебила ее я.
— И та самая игуана! — Амелия торжествующе взглянула на кузенов. — А почему вы так побледнели?
— Я же говорил — не надо ее целовать, — сдавленным голосом произнес Этьен, обращаясь к Рейнарду.
Тот кивнул, судорожно сглотнув.
— Что значит «не надо целовать»? — начала было Амелия, но договорить ей не дали.
Сначала раздался очередной грохот, а потом и выстрел.
— Это на кухне! — Этьен слегка побледнел. — Там же мама… отец…
Не сговариваясь, мы кинулись туда, слегка замешкавшись в недостаточно широких дверях. Внутри все было в дыму. Запах горелого пирога смешивался с запахом пороха. Лорд Август стоял у стены, с уважением посматривая на жену, которая сжимала в руках ружье.
— Мама, что здесь происходит?! — воскликнул Этьен.
— О, всего лишь какая-то птица, — успокоила сына графиня. — Она так глумливо орала, сидя на дереве, что я решила напугать ее и выстрелила… кажется, все-таки попала. Или она просто упала в обморок от испуга.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу