— Я люблю тебя, Мерит. Ты мое будущее, и я намерен убедится, что ты — и весь остальной мир — знают об этом, когда придет время. Почему это так сильно удивляет тебя?
Я пыталась изо всех сил облечь свои эмоции в слова.
— Это не удивляет меня. Это не сомнения. Это просто… все просто развивается так быстро. Четыре сотни лет свиданий и ты так быстро решился насчет меня. — И это даже не затрагивая того факта, что нам был напророчен ребенок, первый ребенок-вампир в истории.
Что-то в глазах Этана померкло, изменяясь. Не надолго — всего на долю секунды. Из-за того, что я упомянула его прошлое? Я знала, что в нем были женщины, как и он знал, что я ходила на свидания. Давным-давно я столкнулась с одной из них, его бывшей Спутницей, занимавшей официальную должность в этом Доме… должность, которую он предложил мне.
Как будто унесенная ветром, тень исчезла, а его глаза вновь горели зеленым.
— Я решился, поскольку мы подходим, — сказал он, взяв мою руку и сжимая ее. — Ты делаешь меня лучше, и мне нравится думать, что я делаю то же с тобой.
Я подумала о неловком человеке, затем вампире, которым была, и том немного менее неловком вампире, которым становилась.
— Это просто… ты был очень неожиданным.
— Это потому, что ты исследовала только одну часть себя, Страж. Я просто дал тебе шанс раскрыться. Быть тем человеком, которым ты всегда должна была стать.
Слезы навернулись на мои глаза и я стерла их костяшками.
— Черт побери, Этан. Откуда ты берешь фразы подобные этой?
— У меня есть записная книжка. Я намерен сделать тебя своей, Страж. Не просто на одну ночь, на завтра или на десятилетие. Навечно. И я надену мое кольцо тебе на палец. Я объявлю всему миру, что ты моя. Я предлагаю тебе привыкнуть к этой мысли.
С дрожью волнения, которая пронеслась по моему сердцу, я решила, что нашла способ адаптироваться.
* * *
Мы только покончили с едой, когда начал звонить мой телефон. Я вытащила его, увидев имя дедушки на экране.
— Вы спокойно добрались до дома, — произнес он с облегчением.
— Да. Есть какие-нибудь новости о нападении?
— Пока нет. Они обыскали машину, отправили все, что нашли в лабораторию, но пока у нас нет результатов. Хотя я не поэтому звоню. Я боюсь, что вновь должен нарушить твои планы на ночь. Нам может понадобится твоя помощь.
— С чем?
— Произошло убийство.
Мое сердце чуть не сбилось, как будто неуверенное остановиться или начать яростно биться. Я приложила ладонь к груди.
— Убийство?
Взгляд Этана метнулся ко мне.
Мой дедушка прочистил горло.
— Жертва — сын Артура.
Я закрыла глаза. Детектив Артур Джейкобс был членом ЧДП — хорошим другом моего дедушки и нашим союзником. Я никому бы не желала смерти и определенно не потери ребенка.
— Мне жаль, — произнесла я. — Очень жаль.
— Он не здесь… слишком близкое дело, конечно же. Он с семьей. Но очевидно, что это важно для него, а значит это становится важным и для меня. И вот почему я звоню тебе. Причина в его смерти. Я здесь с Катчером и Джеффом, но мы будем благодарны за твое мнение — и Этана, если он свободен.
На этот раз мой желудок оборвался. Последнее, что нам было нужно это еще один вампир, обвиненный в убийстве. Это стало бы быстрым концом нашему временному перемирию.
— Ты думаешь, что здесь вовлечен вампир?
— Мы не уверены. Жертва была найдена у Четвертой Пресвитерианской церкви, — ответил мой дедушка. — На Мичиган-Авеню. Он во дворе.
Эта церковь — и двор — были прекрасными. Это было освежающее пятно зелени среди суеты Мичиган-Авеню. Я не была уверена, было ли это лучше или хуже для жертвы умереть в таком красивом месте.
— Выглядит так, будто кто-то пытается связать вампиров с этим. Это одна из причин, почему мне бы хотелось услышать ваши мнения.
— Мы сделаем все, что в наших силах. И приедем как только сможем.
Я попрощалась, отключилась и встретилась со взглядом Этана. Выражение его лица было озадаченным; он знал, что-то было не так, и уже перешел в режим Мастера.
— Что произошло?
— Сын детектива Джейкобса был убит, — ответила я и увидела, как он сочувственно вздрогнул. — Они нашли его тело у церкви на Мичиган-Авеню, и мой дедушка хотел бы, чтобы мы проконсультировали их.
Сочувствие сменилось озабоченностью — вероятно опасением, что вампиры были вовлечены в такое гнусное преступление.
— Вампиры как-то связаны с этим?
— Он не уверен; вот почему мы нужны ему там. Я не хочу, чтобы ты шел, — сказала я. — Не после того, что случилось ранее.
Читать дальше