Марьяна Сурикова - Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марьяна Сурикова - Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба любит интересные шутки. Например, поставить в тупик благородную леди, а вместо предложения руки и сердца вдруг лишить ее приданого. И что это, как не прихоть фортуны, когда неукротимый гордец с тяжелым характером вдруг отказывает от желанного места. Куда остается податься благовоспитанной умной девушке, не имея за душой и гроша? На все вопросы не найти быстрого ответа, но главное – не опускать рук, ведь истинная леди всегда сможет что-то придумать. Как вариант – заключить пари!

Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что же, – Алисия расправила плечи, – пойду и запишусь.

И, не дав строгой женщине раскрыть от удивления рот, бодрым шагом направилась к двери.

Момент ее распахивания совпал сразу с двумя вещами: во-первых, секретарь возмущенно прорычала: «Куда?!», во-вторых, человек, сидевший за широким столом просторного кабинета, поднял голову.

– Добрый день, – просипела Алисия, а в ответ на «И вам того же» быстро захлопнула дверь обратно. Подоспевшей негодующей секретарше пришлось ловить покачнувшуюся леди и усаживать на стул для посетителей, установленный как раз рядом с дверью.

– Что такое? – то ли удивилась, то ли продолжила возмущаться женщина, явно не понимая, как вести себя дальше со странной посетительницей.

– Там, там эти… – Алисия неопределенно помахала рукой, – эти… – она громко вздохнула, – когда видишь не то, что кажется, а кажется не то, что на самом деле видишь. На «г».

– Что за «г»? – прищурилась секретарша.

– Галлюцинации, – вежливо подсказал голос со стороны вновь отворившейся двери.

– Именно, – выдохнула Алис, подняв голову и столкнувшись взглядом с объектом собственных кошмаров.

– Почему вы вышли? – вдруг возмущенно воскликнула секретарь. – Вы говорили никого не впускать и что у вас не приемный день.

Проигнорировав негодование строгой женщины, лорд Даниар Морбей де Феррес, заложив одну руку в карман, а плечом прислонившись к дверной притолоке, выразительно спросил:

– Чем обязан?

Окинув мужчину растерянным взглядом, Алисия принялась оглядываться в поисках графина с водой, на что лорд незамедлительно отреагировал фразой: «Канделябры здесь не держим».

– Ну знаете! – вновь возмутилась секретарь. – Это переходит все границы! Я с самого утра всеми правдами и неправдами защищаю ваш кабинет, а вы… вы сами выходите! Представляете, через что мне пришлось пройти, отстаивая ваше распоряжение никого не впускать?

– Не понимаю вашего возмущения, мне ведь стало интересно, – указал на Алисию невозмутимый лорд. – Так зачем вы здесь, леди?

– А вы меня помните? – ввиду новой открывшейся информации весьма огорчилась Алис.

– Ваш облик отпечатался в моей голове. – Мужчина указал на собственный лоб.

– Тогда зачем спрашивать? – уточнила Алис.

– Как не понимаете возмущения? – вмешалась в беседу секретарь.

– Я приехала учиться, как вы и советовали, – продолжила Алисия.

– Я за одно утро выдержала четыре скандала и выслушала десять весьма забористых высказываний!

– Прием окончен, вы опоздали, – заявил лорд Алисии, растеряв весь интерес. – Это ваша работа, справляйтесь, – пояснил он секретарю, после чего развернулся и закрыл за собой дверь.

На несколько секунд лишившись дара речи, обе женщины взглянули друг на друга.

– Ну знаете, – медленно выговорила секретарь, – это уже ни в какие ворота.

Она решительно зашагала в сторону стола, а после достала откуда-то пустую коробку и с грохотом принялась бросать в нее извлекаемые из выдвижных ящичков вещи.

Решительно поднявшись со стула, Алисия стукнула три раза и, не дождавшись приглашения, распахнула дверь.

– Вы обязаны меня принять! – заявила она несносному лорду, чей высокомерный вид ни на секунду не приглушил праведного негодования, разгоревшегося в душе девушки. Собираясь в дорогу в один конец, леди Аксэн-Байо-Гота не предусмотрела возможности своего возвращения. Ей просто некуда было возвращаться. – По вашей милости я очутилась в весьма бедственном положении, и долг любого достойного уважения джентльмена протянуть даме руку помощи.

– Исправьте, если я не прав, но ваше состояние было проиграно вашим же отцом. Что же до остального, за сегодняшний день, – лорд помахал в воздухе кипой листов, – я ответил отказом на более чем двести требований принять безбожно опоздавших, но пылко жаждущих знаний в университет. Кто не успел, тот опоздал, леди. Вы собирались столь долгое время, что мы успели уладить все финансовые вопросы и благополучно запустить учебный процесс. Дело не одного дня, я замечу.

– Заметьте еще и то, пожалуйста, что я очень рассчитывала на поступление сюда. А до этого решала важные моменты, связанные с конфискацией имущества. Теперь мне некуда идти.

– Возвращайтесь к вашим опекунам, – пожал плечами лорд, – переночуйте в гостинице, – предвосхитил он следующий вопрос.

– Вот как теперь отказывают попавшим в беду леди? – гордо вздернула подбородок Алисия.

Следующей тираде о том, как измельчали нынешние джентльмены, помешало повторное явление секретаря, крепко сжимавшей в руках набитую доверху коробку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
Кэндис Кэмп - Брачное пари
Кэндис Кэмп
Кэндис Кэмп
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Митрофанова
Кейси Майклз - Как укротить леди
Кейси Майклз
Кейси Майклз
Отзывы о книге «Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пари, леди, или Укротить неукротимого [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x