Аро Поури - Зеркала

Здесь есть возможность читать онлайн «Аро Поури - Зеркала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеркала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеркала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неожиданно подобранный с улицы кот может оказаться вовсе и не котом, а ещё выясняется, что зеркала способны перенести человека в совершенно иной мир. Благодаря тому самому не-коту, конечно же.

Зеркала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеркала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Радости убавилось, когда студентка оказалась перед массивными дубовыми дверями, подталкиваемая наследником. Они вели в комнату, в которой пройдёт подготовка к вечеринке. Гасма заверил, что портные создадут очаровательное платье, которое не уступит самому роскошному наряду его сестёр. У Тафт сразу сердце быстрее забилось, появилось жуткое волнение, которое словно мешало гостье передвигаться. Нерешительно распахнула двери и прошла внутрь. Она сама напросилась.

Глава 4. Второй Векас

Достаточно длительное время Лорен переходила из рук в руки, люди вокруг неё суетились, что-то измеряли, спорили, иногда они говорили на каком-то другом языке, который, почему-то кулон перевести не мог. Тафт нигде не видела часов и потому не могла сказать, через сколько времени её выпустили мастера и позволили спокойно вздохнуть. Одна весьма миловидная женщина вышла с ней в коридор и сказала, что наряд будет готов в скором времени, ибо они способны выполнить свою работу быстро и качественно. Студентка поблагодарила портную и решила пройти дальше по коридору. Гасмы и след простыл, его спальня, как поняла Лорен, находилась этажом выше, а как туда выйти, она и знать не знала. Преодолев несколько поворотов, почувствовала уверенность в том, что лестница где-то поблизости, но тут позади раздался женский голос:

— Простите меня, конечно, но кто Вы?

Гостья обернулась и впала в ступор. На неё смотрела невероятно красивая женщина, ужасно похожая на мать наследника: длинные пепельно-русые волосы доставали до поясницы, голубые глаза казались усталыми и лишь более резкие черты лица доказывали, что перед студенткой стоял другой человек. Тафт не знала, что сказать, она и вовсе словно разучилась разговаривать. Совсем забыла, что королевская семья вряд ли ради прибытия неизвестной с той стороны ненадолго покинет замок. И вот юная особа, сама того не желая, случайно наткнулась на кого-то из них.

— Диена, сестра моя! Мне доложили, что ты хотела меня видеть! — Гасма появился также внезапно, как и исчез. Он быстрым шагом преодолел расстояние до Лорен и приобнял её за плечо, ослепительно улыбаясь. — Знакомься — Лицис, моя старая подруга и по совместительству бывшая одногруппница.

— Так Вы учились вместе? — женщина искренне удивилась и подошла ближе. — Уж простите мою грубость, мой глупый брат не догадался нас представить раньше.

— Я исправил это недоразумение, а теперь, прошу простить, но…

— Постой. Я искала тебя, чтобы передать, что Его Светлость желает с тобой поговорить. Немедленно, — Диена строго взглянула на брата, после чего немного сдержанно улыбнулась Лорен. — А Вы не могли бы составить мне компанию? Думаю, нам найдётся, о чём поговорить.

У студентки сердце в пятки ушло. Не знала ведь ни о какой академии. Да и о самом наследнике толком поговорить не могла. Оставалось лишь делать выводы на основе этих двух дней, что провела в его компании. Гасма поджал губы и похлопал гостью по плечу, тут же удалившись. Тафт сделала неуверенный шаг по направлению к женщине, и та попросила следовать за ней. Леди Вайрогс привела её в сад, который располагался у самой стены. Из разнообразия растений студентка узнала несколько пышных яблонь. Всё остальное казалось незнакомым: невысокие кустарники с ярко-жёлтыми листьями, спиралевидные деревья с не менее чудными цветами, какие-то плоды порой весьма причудливых форм. Только вот, Чипа не было рядом, и спросить некого, что это всё такое. По мнению же Диены, Лорен, а точнее Лицис, — местная.

— Мой брат подаёт большие надежды.

— Если честно, по нему не скажешь.

Женщина тихо засмеялась и присела на одну из ближайших скамеек.

— Согласна. На самом деле, он крайне несерьёзен. Но как только дело касается государства, Гасма меняется. Он любит свою родину и готов пойти на всё ради неё, если потребуется.

Повисла тишина. Леди Вайрогс с интересом разглядывала ещё не раскрывшийся бутон, а Тафт осматривалась и старалась успокоить лёгкую дрожь, которая началась из-за волнения. Ей стоило что-то не то сказать, и станет ясно, что наследник соврал. Студентка решила, что это не очень хорошо отразится на их отношениях с сестрой.

— Его называют вторым Векасом, — с уважением в голосе произнесла Диена, обернувшись. — Три брата и младшая сестра — самое то. Его Светлость говорит, что это знак небес и именно Гасме унаследовано стать следующим главой Меклета.

— Простите, но разве он не третий по счёту, кто претендует на престол?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеркала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеркала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сабин Мельшиор-Бонне
libcat.ru: книга без обложки
Александр Мардань
Александр Рудазов - Разбитые зеркала
Александр Рудазов
Ольга Аро - Вина Зверя
Ольга Аро
Ольга Аро - Шёпот зверя
Ольга Аро
Дмитрий Антонов - Аро. Часть 3
Дмитрий Антонов
Дмитрий Антонов - Аро. Часть 2
Дмитрий Антонов
Дмитрий Антонов - Аро. Часть 1
Дмитрий Антонов
Отзывы о книге «Зеркала»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеркала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x