Мэри Дэвидсон - Проклятие Дерика

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Дэвидсон - Проклятие Дерика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Харвест, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Дерика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Дерика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь волка-оборотня трудна, а порою полна и вполне реальных опасностей. Охотники, силы Света, экзорцисты разного уровня…
Впрочем, к этому-то обычный вервольф уже кое-как привык. Научился справляться помаленьку.
А вот с высокой миссией, внезапно рухнувшей на его плечи, справиться будет не так просто.
Найти и уничтожить реинкарнацию самой феи Морганы, дабы предотвратить тем самым грядущую гибель мира… легко ли?
Дерик в жизни не убивал женщин.
Он их даже не кусал!
И теперь он отправляется на поиски нового воплощения злокозненной царицы тьмы, совершенно не настроенный на кровавую бойню.
Нет. Настоящий современный вервольф действует цивилизованно…

Проклятие Дерика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Дерика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она услышала что-то – неужели он скрежетал зубами?

Нет, он преображался. Если бы она сморгнула, то пропустила бы этот момент. Дерик упал на руки и на колени, его белокурые волосы удлинились, ногти зарылись в землю… и вот уже огромный волк смотрит на нее, волк в шкуре точно того же цвета, что волосы у Дерика, волк с зелеными глазами, похожими на лампы в темноте.

Волк подался вперед, Сара наклонилась к зверю – или к человеку? – и он ткнулся в нее носом. То был быстрый обнюхивающий поцелуй, а потом он испустил рык, и Сара отвернулась так быстро, что чуть не потеряла равновесие. На краю их лагеря стоял волк поменьше, и волк этот был в нерешительности, словно не решался нарушить границы их территории. Это был зверь угольно-черного цвета, с золотисто-желтыми глазами, какие бывают у черно-рыжих кошек. И очень маленький, действительно очень маленький. Дерик перестал рычать и прыгнул к волку. Просто потрясающе – насколько он был больше того, другого.

Они обнюхались, и Сара заметила, что Дерик, несмотря на свои огромные размеры, чувствует себя непринужденно и пытается держаться так, чтобы второй волк не испытывал страха. Мелкий волк робел, пятился, но не убегал.

Тут она поняла: второй – это волчица. И они уходили… они уходили вместе! Без всяких рассуждений эта мохнатая сука ушла и увела ее предполагаемого убийцу-друга – фальшивого жениха.

– Шлюха! – бросила им вслед Сара и пнула шину грузовика.

Дерик примчался к стоянке наутро, привлеченный запахом жареного бекона. Он был такой расслабленный и в таком хорошем настроении, что не сразу понял, что что-то не так.

Наверное, этого следовало ожидать. Ведь Сара – человек, пусть и весьма необыкновенный. А он взял и превратился в волка у нее на глазах. Для нее это было, наверное, очень странно. Он думал уйти в лес минимум за полчаса до захода солнца, чтобы избавить ее от этого, – надо признаться, – странного зрелища, а потом решил плюнуть. Он – такой, какой есть, а если ей это не нравится, ничего не поделаешь.

А кроме того, ему хотелось, чтобы она видела. Видела его во всей красе и не испугалась.

– Что случилось? – спросил он наконец после долгого молчания.

– Ничего.

– А-а… Тебя что-то расстроило?

– Нет, – солгала она.

– Вот как. – Ей-богу, он понятия не имел, что теперь делать. Сара врет, и он знает, что она врет, и, наверное, она знает, что он знает, что она врет. Так что это за штучки? – Значит, ночью все было хорошо?

– Прекрасно.

– Вот и ладно. – Сказать ей, что она врет? Не обращать внимания на то, что она врет? Сказать ей, но в то же время простить за то, что она врет? Наврать самому? – Ты скисла потому, что я не принес кролика? Я думал об этом, но, честно говоря, свежевать его и чистить – такая тягомотина, вряд ли ты…

– Мне это все равно, Дерик.

– Вот как.

– Вот так, – сердито бросила она, вороша в костре кочергой.

– Как – так? – Он потянулся, чувствуя приятную усталость. – А бекона не осталось?

– Ты прекрасно знаешь, что осталось. Где эта как-там-ее-шкуру?

– А? – Дерик выпрямился, сбитый с толку.

Она не дурачится. Нисколько. Она по-настоящему злится. От нее пахнет, точно как от костра.

– Что? Какая муха тебя укусила? Что случилось?

– Та поросшая волосьем шлюха, которую ты взял с собой вчера вечером, если ты не помнишь. Вот что.

– Поросшая волосьем… а, ты о Менди?

– Ха, Менди, – фыркнула она.

– Она не поросшая волосьем шлюха, – стал оправдываться Дерик. – У нее своя бухгалтерская фирма. И ее здесь нет. Она пошла домой.

Сара потрясла перед ним лопаточкой, и он увернулся от капель горячего жира.

– Знаешь, мне нужно только одно – правда. Скажи мне правду, хорошо? Обещаю, что не стану беситься.

– Но ты уже бесишься, – заметил он, думая, сумеем ли он проползти под огнем. Правда состояла в том, что ему было болезненно интересно, что сделает с ним ее сила, если она будет только беситься, но не защищать свою жизнь? Может, просто нашлет на него перхоть или устроит растяжение связок? – Бесишься по-настоящему.

– Заткнись. Вы что, занимаетесь этим, когда убегаете в лес?

– Этим… а! – Он рассмеялся с облегчением и тут же уклонился от удара лопаткой. – Сара, чтоб тебе пусто было! У Менди есть пара. Мы сходимся только для охоты. Запомни: вас гораздо больше, чем нас. Очень редко можно встретиться с кем-то из нас в лесу. Поэтому мы объединяемся. Она была одна, потому что сегодня его очередь сидеть дома с детенышами.

– Хм-м… – Сара уставилась на него, сузив глаза, но он понял, что ей полегчало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Дерика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Дерика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэри Дэвидсон - Любовь монстра
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Когтистый Санта
Мэри Дэвидсон
Мэри-Дженис Дэвидсон - Волчица Джареда
Мэри-Дженис Дэвидсон
Мэри-Дженис Дэвидсон - Пленница любви
Мэри-Дженис Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Бес в помощь
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Ложь любви
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Canis Royal Bridefight
Мэри Дэвидсон
Отзывы о книге «Проклятие Дерика»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Дерика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x