Мэри Дэвидсон - Бес в помощь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Дэвидсон - Бес в помощь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бес в помощь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бес в помощь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэри Дженис Дэвидсон «Бес в помощь». “A Fiend in Need”. From the Anthology “Dead and Loving It”
Кроссовер по миру Бэтси и Уиндемским оборотням.
Антония - оборотень, но она не может менять форму. Зато она может видеть будущее - и она видит, что должна оставить Стаю и помочь Королеве вампиров Бэтси Тэйлор - знать бы только, в чём. Джордж - один из демонов, которых Бетси пытается реабилитировать - мужчина немногословный и почти без памяти. Антония узнаёт его настоящее имя и настоящего его...
От автора События в этом рассказе происходят в феврале 2006 года, сразу после событий в книге «Мертвая и невозвратная».
Также, я изменила Китайский квартал в Чикаго по своему усмотрению. Это чудесный город, но я просто не могла этого не сделать. Это моя вина, а не вина города Чикаго.
То же самое я проделала с Саммит-авеню в Сэнт-Поле. Милейший город. Просто не могла удержаться. Простите.
Перевод осуществлен на сайте Перевод: Mad Russian Вычитка: Pchelka Принять участие в работе Лиги переводчиков

Бес в помощь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бес в помощь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слово на букву Н, да? – протянула Джессика.

– Не думаю, что стоит об этом говорить, – нервно произнесла Бетси, вынося из шкафа кучу вешалок.

– Расслабьтесь, белокожие. Мне просто интересно.

– Слушай, это и правда очень грубо, и я постараюсь контролировать себя, ладно?

Бетси была слишком любопытна, чтобы оставить эту тему.

– Так по сравнению с вами, ребятки, мы медленнее, глупее, с худшим обонянием, воняем и много нудим?

Антония отметила, что Бетси сказала "мы", имея в виду и себя. Интересно.

– Ну… да. Но мы же понимаем, что вы, ребята, не… виноваты.

– Так это типа как родиться слепой? – сухо поинтересовалась Джессика. – Бедняжки, бла-бла-бла, повезет в следующей жизни?

– Вроде того.

– Ну, а ты тогда как здесь вписываешься? Оборотень, который никогда не бывает волком?

– Я не знаю, – ответила Антония, а затем поразила сама себя (и всех окружающих), когда расплакалась.

– О Боже мой! – очти проорала Бетси. – Прости меня! Не плачь. Прошу, пожалуйста, не плачь.

– Я не плачу, – всхлипывала Антония. – Я никогда не плачу.

Джессика, наклонившись, протянула руку через кровать и неловко похлопала девушку по плечу.

– Ну, ну, милая. Все будет хорошо.

– Абсолютно верно! – подхватила Бетси. – Абсолютно-абсолютно! Прошу, не надо!

– Я не плачу, – ответила Антония, рыдая громче.

– Ладно, не плачешь. – Джессика подняла темно-синий топик. – Что ты об этом думаешь?

– Ненавижу, – заплакала та.

– Не любишь синий, да?

– Джессика, ты что, не понимаешь, что она и правда расстроена?

– А ты что, не понимаешь, что она не хочет об этом говорить?

– Ну почему он тебя любит, идиот?

– Что? – обе женщины сказали в унисон.

– Я говорю, что синий мне не идет.

– Ну, батюшки, мы и не думали, что ты так расстроишься, – ответила Бетси. – Такая крутая девчонка, как ты?

– Джордж сделал тебе больно? Ты поэтому злишься?

– Конечно, он сделал мне больно. Мы так делаем. В этом весь… не важно.

– Ой, прости, – Джессика отвела взгляд. – Это не наше дело.

– У меня нет человеческих заморочек насчет секса, – напомнила она им. – Я вам картинки нарисую, если хотите. Дело не в этом. Дело в другом.

– Хочешь поговорить об этом?

– Нет.

Вот так-то.

Глава 12

Когда они спустились обратно на кухню, к ее удивлению, Гаретт, сидя за столом рядом с изумленным Синклером, ждал. Ее, с удивлением поняла она. Он сразу же подошел к ней, уткнулся в шею, а потом вернулся на стул.

– Ты забыл свои нитки для вязания, – сказала Джессика после долгой паузы, во время которой никто не сказал ни слова.

– Не в настроении, – ответил Гаретт.

Бетси начала просматривать почту и взвизгнула от радости, когда увидела красный конверт из проката фильмов. Она разорвала его, а Джессика застонала, когда та показала им диски.

– Ну, зачем ты снова взяла "Унесенные ветром", придурочная? У тебя уже есть это кино!

– Да, но это новое издание с двумя вырезанными сценами.

– Они каждую минуту новую сцену находят, – заметил Синклер.

– Тихо ты. Где Тина? Может быть, она захочет посмотреть его вместе со мной.

– Она вышла.

– Ох.

– А тебе разве не надо тоже поохотиться? – поинтересовалась Антония.

– Нет.

– Элизабет уникальна, в отличие от нас, – Синклер смотрел на королеву с выражением, которое точно было слащавым. – Помимо всего прочего, ей не нужно так часто питаться.

– Как и ты, – сказала ей Бетси. – Уникальна среди пушистиков.

Антония прорычала:

– Не называйте нас так.

Джессика во время этой беседы переводила взгляд с Гаретта на Антонию и обратно. Антония учуяла, что женщина нервничает, и ждала, пока та что-нибудь скажет.

Наконец:

– Гаретт, а ты помнишь, как ты… э, стал вампиром?

– Да.

Все они подождали. Бетси, также явно любопытничая, спросила:

– Не хочешь рассказать нам?

Гаретт пожал плечами.

Антония отрезала:

– Он не хочет говорить об этом.

– А я думаю, что ему все равно, – заметил Синклер, с ног до головы окидывая Гаретта изучающим взглядом.

– Забудь, Гарр. Тебе ни хрена не надо рассказывать.

Синклер многозначительно поднял бровь.

– Какая ты у нас защитница, однако.

– Хочешь выяснить отношения, король мертвяков? Давай, пошли.

– Не драться! – огрызнулась Бетси. – Давайте просто забудем…

– Я играл в кино. Актер. Роль Тарзана.

Гробовая тишина, которую нарушил выдох Джессики:

Иииии?

Гаретт подергал свои длинные волосы.

– Отрастил. Для роли Тарзана. Картину закрыли. Было плохо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бес в помощь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бес в помощь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Мэри Бэлоу
Мэри Дэвидсон - Любовь монстра
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Когтистый Санта
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Ложь любви
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Проклятие Дерика
Мэри Дэвидсон
Мэри Дэвидсон - Canis Royal Bridefight
Мэри Дэвидсон
Отзывы о книге «Бес в помощь»

Обсуждение, отзывы о книге «Бес в помощь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x