Морган удивлённо поднял брови, и по телу Элоизы пронёсся жар.
— Чего же вы от меня хотите?
Элоиза задумалась. Ну не может же она говорить такие вещи, девушки с её положением не вешаются мужчинам на шеи. Но другого выхода не было. Она должна это сказать. Иначе нельзя.
— Я хочу выйти замуж.
Ну вот, она сказала это.
— За меня, — это был не вопрос, а утверждение.
Элоиза кивнула.
— За вас.
— Простите. это невозможно.
— Но почему? — со слезами спросила Элоиза.
И тут она внезапно поняла: она сама пришла в спальню к мужчине, ночью, прижималась к нему как бестыжая девка, да ещё и лежит перед ним в таком откровенном наряде. Да что же он о ней подумал?
— Милорд, поверьте, я не такая, какой вы меня себе представляете, я девушка приличная и ни разу не… приходила к мужчине, — оправдывалась Элоиза.
— О, поверьте, я ничего такого о вас не подумал, — успокоил он её, — в конце-концов, магия порой заставляет нас делать довольно необычные вещи. А вами сейчас управляет именно приворот. Было бы лучше всё-таки избавиться от него, и прежде всего для вас. Но для этого вам сначала надо уйти.
Элоиза была вынуждена признать, что в данной ситуации у Моргана больше разума, чем у неё.
— Да, вы правы, но скажите, почему вы против женитьбы на мне?
Моргану стало жаль девушку. В ней говорит насланный им приворот. Бедная девочка, она поступила в высшей степени глупо, не захотев расстаться с грёзами любви. Умная давно бы уже избавилась от заклятья.
— Если я вам скажу, вы уйдёте?
— Да.
— Прежл\де всего, я вам не подхожу в качестве мужа. Подумайте, что скажет ваша семья.
Элоиза рассмеялась.
— Я люблю свою семью, но вас я люблю больше. И потом, вы занимаете высокое положение и отец вам не откажет.
— Дорогая моя, я бы ни за что от вас не отказался и с удовольствием провёл с вами время, но я не женюсь на вас, — отрезал Морган, и Элоиза чудом удержала слёзы, — а теперь вам лучше уйти, пока я не воспользовался приворотом. Я знаю, вы не станете мне сопротивляться.
Элоиза мучительно покраснела.
— Вы не найдёте жены лучше. Позвольте мне это доказать.
Морган хмыкнул. Что ж, пусть попробует.
— Хорошо, — разрешил он, — докажите. Привидите мне аргументы, почему я должен выбрать именно вас.
Элоиза резко села на кровати. Морган с трудом сохранил самообладание от вида её тела в облегающем наряде. Ещё ни одна человечка не интерисовала его так. И куда подевалось его хладнокровие?
Тем временем Элоиза начала перечислять.
— У меня очень богатое приданое. Мой отец даёт за меня пятьсот золотых, коллекцию фамильных драгоценностей и южное имение в резиденции. Как видите, я очень богата и красива, меня сдетства учили вести хозяйство, я прекрасно буду следить за вашим поместьем. И вам не стыдно будет показывать меня гостям.
— Очень неплохо, — оценил Морган, — но для человека, а не для некроманта. Вы замечательная девушка, но вы мне не подходите. Вернее, я вам не подхожу.
Элоиза в отчаянии протянула к нему руки. Морган, как ему ни хотелось сделать обратное, оттолкнул её.
— Идите немедленно к себе, — приказал он.
— Не отказывайтесь от меня, — умоляла она, — я никуда не уйду.
— О вашем поведении узнают все.
— Пусть.
Вот глупая девчонка. И смелая. Но больше глупая. Нет, каким бы порочным он был, Морган не погубит её.
— Идите к себе, — спокойно произнёс некромант, — мы позже всё обсудим.
Она должна понять, что он прав.
— Я не уйду, пока вы не пообещаете, что мы не увидимся, — твёрдо заявила эта девица, глотая слёзы.
О Боги, дайте ему терпения.
— Хорошо, мы увидимся, а теперь идите.
Элоиза запахнулась в халат и направилась к двери. Внезапно она остановилась. Морган едва не застонал. Ну чего ей ещё надо?
— Милорд, вы не сказали где.
Конечно. Как ведь иначе они увидятся. Да, похоже от неё не отделаешься. Хорошо, он согласится на встречу с ней, но только на одну, где всё ей объяснит, и она, конечно же, разорвёт приворот.
— Выберите любое место. Я приду.
— Давайте в девять часов встретимся вечером около аллеи у моего поместья. Мне легко будет ускользнуть и там достаточно уединённо, чтобы нам никто не помешал. Я объясню вам дорогу.
— Не надо, я сам узнаю, — сказал Морган, — идите же.
Элоиза кивнула, и, прежде чем выскользнуть из комнаты, прошептала: "Я буду ждать вас".
Глава 4
Утро в королевском замке обещало быть очень приятным. Дамон с Вольфгангом пили чай и наслаждались видом из окна, как вдруг… Морган влетел в комнату и с оглушительным звуком захлопнул дверь.
Читать дальше