Он застонал у ее шеи, изогнувшись над ней и устраиваясь между ее бедрами. Его руки двинулись к ее грудям, пощипывая ее за соски, когда его бедра соприкоснулись с ее. Он осторожно устроил свой напряженный член напротив нее, и она снова застонала.
Бекки захныкала, когда его зубы оставили ее кожу. Она чувствовала шероховатость его языка, которым он усердно зализывал ранки, оставленные его зубами. Бекки погладила его по спине и ощутила, что что-то странное пульсирует под его кожей.
Саймон мурлыкал. Она снова успокаивающе погладила его по спине, заставив его замурлыкать еще громче. Бекки закусила губу, стараясь не захихикать.
Это, должно быть, самая фантастическая ночь в моей жизни.
Саймон замурлыкал, когда Бекки погладила его спину. Он просто не мог ничего с собой поделать. Ощущение ее рук, скользящих вверх и вниз по его телу, было таким замечательным.
Наконец- то она моя. Он не мог поверить, настолько невероятным было это чувство -отметить Бекки, как свою принадлежность. Ощущение того, как она двигалась под ним, когда почти кончила, едва не вызвало его собственный оргазм. Он, не думая, двинулся между ее бедрами, его член ломило от потребности войти в ее тело. Он хотел прочувствовать каждый дюйм ее тела, взять ее, пока они оба были в таком возбуждении, а потом сделать это снова. Побуждение завершить процесс спаривания было таким сильным, что если бы запах ее крови все еще не витал в воздухе, он раздел бы и вошел в нее за пару секунд.
- Ой, - прошептала она. Саймон почувствовал, как она вздрогнула от боли, когда попыталась двинуться под ним, и проклял себя как нетерпеливого идиота. Конечно, она исцелится быстрее в результате укуса, - благодаря ферменту, который он ввел в нее, большинство ран затянутся к исходу часа, но она до сих пор чувствовала боль. Он осторожно поднялся с нее, все вожделение исчезло, когда он почувствовал запах ее крови.
- Прости, малышка. - Он убрал непокорные локоны с ее щеки. Ее кожа была настолько мягка, что хотелось уткнуться в нее носом. - Я потерял голову.
Он ласково поцеловал ее в лоб, прежде чем отправиться в свой кабинет и достать красочный шерстяной плед, которой связала его мать. Затем Саймон прошел в спальню и вытащил из ящика одну из своих футболок. Она была настолько большой, что вполне могла послужить девушке ночной рубашкой. У него не было никаких намерений отвозить ее в квартиру над «Желтофиолями» 7 7 Wallflowers - это слово в английском языке помимо названия цветка с приятным фиалковым ароматом (желтофиоль, лакфиоль, хейрантус) означает кого-то или что-то, что до поры оказалось невостребованным: девушку, которая не пользуется вниманием у противоположного пола, корабль, слишком долго стоящий на приколе, пьяницу, слоняющегося по кабаку в надежде на угощение и т. п. Древняя шотландская легенда рассказывает, что одна прекрасная девушка полюбила такого же прекрасного юношу из враждующего клана. Она была готова бежать с ним. Спускаясь по веревке со стены замка она не удержалась и упала. По одной версии - богиня превратила ее в желтофиоль, вьющуюся по стене, по другой - бедный юноша, взяв с собой желтый цветок, навсегда покинул родные места.
. Сегодня, как и каждую ночь впредь, его пара должна спать в его постели.
Вернувшись в гостиную, Саймон протянул ей футболку.
- Надень это. - Он проигнорировал ее поднятую бровь в ответ на это распоряжение и выжидающе скрестил руки на груди. Бекки сняла порванную кружевную рубашку и надела вместо нее белую футболку. Бережно укрыв ее вязаным шерстяным пледом, он сел на краю кушетки рядом с ней.
Неотрывно глядя в ее лицо собственническим взглядом, Саймон взял одну ее руку в свои и начал ласково поглаживать ее. Затем поднес руку Бекки ко рту и нежно прикусил кончики пальцев.
- Теперь ты моя.
Ей снился самый лучший сон за всю ее жизнь. Жесткие, требовательные руки ласкали ее грудь, возбуждая соски. Теплый язык надавил на клитор. Она немного переместилась и вздохнула, когда он нашел ее средоточие. Урчащее, вибрирующее мурлыканье сорвалось с языка, и Бекки задохнулась от этих ощущений. Она издала низкий стон, ощущая язык, который все скользил и скользил по ее влажной киске.
- М-м-м. Вкусно.
Глубокий, урчащий голос послышался между ее ног. Саймон. Она открыла глаза, чтобы увидеть его темные волосы, рассыпавшиеся по ее ногам, когда он в последний раз провел языком по ее клитору. Бекки подпрыгнула. Не сон . Осмотревшись в спальне и задумавшись, как, черт возьми, оказалась здесь, она вспомнила, как сонно смотрела на огонь, который он разжег, пока делал наброски для нового витража. Должно быть, Саймон перенес ее в спальню, когда она уснула. Бекки понятия не имела, куда подевалась ее юбка, трусики и… ее руки дотронулись до груди… ой, футболка.
Читать дальше