Эми Мередит - Тени

Здесь есть возможность читать онлайн «Эми Мередит - Тени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятнадцатилетняя Ева Эверголд симпатичная, нахальная и наслаждается своей оживленной общественной жизнью. И она ещё не знает, что рядом с ней злой демон, победить которого может лишь она с помощью своих сверхъестественных сил. Она должна работать с ними усерднее и быстрее! Потому что, есть кое-что очень привлекательное в темной стороне ... свидания с демоном? Сущий ад! Перевод любительский

Тени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бэт начала быстро сгибать и разгибать пальцы. Он мог видеть, как её ноги беспокойно двигаются под простыней. С кожаными манжетами на запястьях и лодыжках, для неё было почти невозможно пошевелить другими частями тела.

- У тебя есть другой парень? - попытался Люк снова.

- Шшш! Ты это слышишь? - прошептала Бэт.

- Что? - спросил Люк.

- Тени шепчут о моих секретах, - ответила она.

Волосы на затылке Люка встали. Он хотел выйти из этой комнаты; из этого странного места.

Люк положил одну руку на лоб Бэт. Он был холодным и липким.

Он пытался успокоить её, убедить её. - Никто не мог сказать ничего дурного о тебе, Бэт. Все любят тебя.

Она начала трясти головой из стороны в сторону, сбрасывая его руку. - Почему ты это говоришь?

- Потому что это правда, - ответил Люк.

- Прекрати это говорить. Он меня любит. Меня!

О чем она говорит? Она имеет в виду его?

- Я люблю тебя, как и все остальные, - сказал Люк, чувствуя как его желудок сжимается. Он не хотел лгать и говорить, что любит её - если даже это заставит её все ему рассказать. Он не хотел лгать ей.

- Он меня любит, он меня любит, он меня любит, - продолжала Бэт, это звучало так, как будто она напевала тихую песню. - Он бы не поцеловал меня, если бы не любил. Ты целуешь только того, кого любишь.

Люк целовал её. Но не только он. Демон тоже.

- Кто Бэт? Кто тебя целовал?

Бэт хихикнула, все ещё шевеля пальцами рук и ног. - Он любит меня! - Ее голос вдруг перерос в визг. - Он так говорил. Так что, пусть все заткнуться!

- Кто, Бэт? Кто тебя любит? Скажи мне и я передам это всем, - снова начал Люк. - Я скажу об этом всем.

- Да. Скажи им. - Бэт улыбнулась. Было ужасно видеть такую улыбку на её перекошенном лице. - Расскажи всем обо мне и о моем Мэлли. Скажи им обо мне и Мэле.

Глава 21.

Передний сад Мэла был украшен сотнями огоньков. Ева подумала о ночи, когда впервые встретилась с ним. Тогда огоньки были развешаны по всей Мейн Стрит, как в каком-то очень романтическом фильме. Она была рада, что надела платье от Дианы Фон Фьюстенберг. Оно было длинным и струящимся с синими и зелеными вставками, но не в формальном стиле, и полностью соответствовало настроению, которые создавали огоньки в саду.

Дверь распахнулась, прежде чем Ева успела постучать. Сейчас она была особенно рада, что надела платье, потому что Мэл тоже прекрасно выглядел. Он был в серой футболке и в пиджаке темно-синего цвета, отливающим блеском, который казался таким мягким, что Ева сдержалась, чтобы не протянуть руку и коснуться его.

- Рад, что ты пришел, - сказал Мэл, деля шаг назад и пропуская её в дом.

- Я тоже, - ответила Ева. Складывалось впечатление, что ей нужно тренироваться, прежде чем начинать с ним настоящую беседу.

- Хочешь чего-нибудь выпить? - спросил он.

Ева рассмеялась. Этому она всегда удивлялась - он всегда был так обходителен с ней. Почти формален. Она могла представить, что он обходителен так со всеми гостями. Но он не пытался поцеловать, кого-то другого, из своих гостей, - напомнила себе Ева.

Теперь в пустой комнате стоял стол и два стула, а ещё на столе стояли свечи и цветы. Желудок Евы снова перевернулся.

Они здесь одни? - Хм, а разве твои родители не будут есть с нами? - спросила она.

- Они поехали в Сардинию в последний момент, - ответил Мэл. - Они были расстроены тем, что не увидятся с тобой. Они попросили сказать тебе, чтобы ты пришла на ещё один ужин, как только у тебя будет время.

- Ох. Хорошо. А где твой брат?

- Кто знает? Он не отчитывается передо мной о своих планах, - сказал Мэл. - Ты хочешь пойти куда-нибудь в другое место? - Он улыбнулся. - Туда, где есть сопровождающие? Я тут готовлю, но я могу все прекратить и мы уйдем.

- Готовишь, а не взбиваешь в блендере? - спросила Ева.

- Теперь вовлечены более серьёзные устройства, - уверенно сказал Мэл.

Ева знала, что ее родители не будут в восторге от того, что она находилась в одном доме наедине с парнем без взрослых. Но они об этом не знают, поэтому не будут волноваться. И быть наедине с Мэлом, - это то, чего она хотела больше всего, - Я должна увидеть результаты, если ты использовал новые технологии в готовке.

- Так...что бы ты хотела выпить? - спросил Мэл снова.

- Газировку, - Ева смущенно прикусила губу. Это выскользнуло случайно, так она в детстве называла газированную воду. Хоть Мэл ничего и не сказал об этом, его полу-улыбка означала, что он всё понял.

- Идем, - он прошел в кухню, налил два стакана газированной воды и привел её в гостиную, из которой открывался вид на сад. Французские двери были открыты, благодаря чему в комнате витал аромат роз и позднего вечернего солнца. Из установленного на потолке динамика доносился легкий джаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тени»

Обсуждение, отзывы о книге «Тени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x