Валерия Прахина - Французский поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерия Прахина - Французский поцелуй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Эротические любовные романы, Современные любовные романы, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французский поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французский поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Французский поцелуй» является первой из трилогии о приключениях в Париже. Две подруги знакомятся в интернете с французами и влюбляются. Они решают ехать в Париж и там попадают в переделки. Как далеко зайдут их отношения? Что такое «французская любовь»? Эта история о любви и предательстве, дружбе и мести.

Французский поцелуй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французский поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такие истории Ольгу просто шокировали. Что значит «сбежал, угнал»? Она с детства боялась родительского упрека, не говоря уж о том, чтобы на все лето пропасть без вести. А как же на работе, в университете его не хватились? Ну и безответственность!

Она уже приготовилась к худшему диалогу в жизни и собиралась давать отпор во всем, вооружившись словами «верность», «честность». Она решила очаровать Федерико, внушить какие-то ценности о любви, истинности. Внушить ему, что она девушка скромная и порядочная, что ухаживания – необходимый элемент отношений.

– Ну, я ему дала твой номер, общайтесь, – сказал Ирка. – Только не говори ему, какого числа мы приедем, и названия школы тоже не давай, я тебя умоляю.

– Хорошо, будем говорить о высоком, – пообещала Ольга.

– Вообще он классный чувак. Его там бабы постоянно атакуют. Он поет песни Челентано. На моцике гоняет. Крутой мачо.

«Популярный», – подумала Ольга.

Глава 6

Ольге пришел запрос авторизации. Она написала:

– Привет!

– Ты говоришь по-английски?

– По-английски лучше, чем по-французски.

– О, круто! Добавь меня. Меня зовут Федерико. А тебя?

– Ольга.

– Красивое имя! Ты изучаешь французский язык с Ирэн?

«Он довольно вежлив и мил», – подумала Ольга.

– Да. У тебя есть фото? – спросила она у него.

– Есть. Лови, – отправил он фотографию.

– Долго грузится. Видимо, расстояние большое, – пошутила Ольга.

– Хе-хе, – оценил Федерико.

– Загрузился верх фотографии. Симпатичный!

– Ты приедешь с Ирэн летом в Париж?

– Да, мы едем вместе.

– Ох, классно! Ура-ура!

– Ты уже видел мою фотографию?

– Да, ту, где ты в платье-коктейль. Если она не будет злая, мы можем организовать кое-какие развлечения.

– Кто злая? Ирэн?

– Да. Она всегда ругается на друзей и долго злится. Ну, как тебе моя фотка? Я симпатичный?

– Ты красив.

– Я смущен.

– Ты высокий?

– Да, метр восемьдесят восемь.

– Мой рост метр семьдесят семь.

– Ух ты! Ты модель!

«Не так уж он и страшен, можно немного пофлиртовать», – расслабилась Ольга. И написала:

– Я участвовала в фестивале «Королева рока – 2002».

– Ого! Ура-ура! Круто! Ты – королева.

– Нет, я смущаюсь.

– Почему, дорогая?

– Королева – это слишком громко.

– Все друзья Ирэн – короли и королевы!

– Благодарю.

– Ты тоже итальянка? Или русская?

– Я русская.

– Я знаю несколько русских слов. Твоя подруга нас им научила. «Приятный аппетит!» Ее дружок очень любит хот-доги.

– Который? Арик?

– Да, Эрик. Ты умеешь варить борщ? Мне нравится! И водка!

– Я умею готовить русскую еду, в том числе борщ. И немного итальянскую.

– Ах, ура-ура! Спасибо Ирэн! Ты прелестна!

– Мне нравятся спагетти. А пить я люблю мартини или кампари.

– Я тоже умею готовить итальянскую еду! Пасту, лазаньи, спагетти.

– Я обожаю лазаньи!

– Мы с Эриком пьем много водки и любим борщ.

– Борщ готовить очень легко.

– Какими словами меня называет Ирэн? «Урод» или «придурок»?

– Ирэн шутит. Ты не «урод» и не «придурок».

– Так она называет Эрика! А мне какие названия подходят?

– Ты «лапушка».

– Ох! Ура-ура! Будешь мне объяснять, что она пишет? Что значит «трава с большими листьями»?

– «Лапушка» – это ласково. А она тебе написала «лопух». Она шутит с тобой.

– Она снова творит зло! Бен зовет ее «красным дьяволом»! Но это секрет! Ладно?

– Ладно. Но я думаю, она в курсе. Ирэн сказала, что ты любишь сгущенку.

– Ах, да! Она способна сохранить секрет!

– Отличная хранительница секретов.

– Она до сих пор обо мне говорит?

– Немного. Я тоже люблю сгущенку. Я люблю сладости.

– Девушки – тоже сладости.

– Но девушек нельзя есть.

– Я ем. Мне нравится.

– Мне нравится домашнее печенье с вареньем

– Правда? Ты печешь? Может, тебе нужен французский муж?

– Что ты имеешь в виду?

– Хочешь французского бой-френда?

– Парня из Франции?

– Да.

– Почему бы и нет? Возможно.

– О-о-о! Ура-ура! Здорово!

– А причем тут муж?

– Я пошутил.

– Ясно.

– Может, мы встретимся?

– Когда я поеду в Париж в Ирэн, мы навестим всех друзей. Включая тебя.

– У нее там много друзей?

– Эрик, ты, как минимум двое.

– Ммм… Эрик, скорее, ее жених.

– Навестить друзей – это значит встретиться и погулять.

– Хорошо. Когда Ирэн приедет в Париж, они с Эриком не вылезут из спальни. Он даже не работу не пойдет!

– А мы с тобой, погуляем? Ты итальянец или француз?

– Нет, зачем гулять! Мы тоже можем быть в моей постели. Я итальянец. Но я француз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французский поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французский поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Французский поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Французский поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x