Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон

Здесь есть возможность читать онлайн «Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Эротические любовные романы, Ужасы и Мистика, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осквернитель Соломон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осквернитель Соломон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На седьмой день седьмого года... её осквернили.
В Уэстоне, Западной Вирджинии, у сил зла свой устрашающий ритуал.
Каждый седьмой год духи городского заброшенного приюта для душевнобольных призывают достойные души себе в услужение. Но в этот седьмой год ритуал осквернения не похож на прежние, город под угрозой опустошения. И крики Безмолвия зовут Соломона Горджа принять участие в этих душераздирающих событиях.
*** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ***
Этот тёмный, готический, с ноткой лёгкой эротики, романтический триллер может содержать элементы, которые могут взволновать или оскорбить читателя. Пожалуйста, читайте с осторожностью, даже если вас привлекают описания жестокости и различных форм надругательства.

Осквернитель Соломон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осквернитель Соломон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Запустив руку в волосы, он покачал головой и впервые спокойно выдохнул без этого ужасного чувства тревоги, сковывающего легкие. Все еще прибывая в легком шоке от произошедшего, он рухнул на один из крепких стульев рядом с массивным столом. Положив дробовик на край стола, Соломон склонился, опершись локтями о колени, с усилием потерев свое лицо.

- Позволь, я приготовлю для тебя кофе , ты выглядишь испуганным, мальчик.

Он потянулся к ней и похлопал по руке, когда нежность в голосе пожилой женщины затронула что-то внутри Соломона.

- Я в порядке, мисс Мэри. Просто плохой сон, вот и все.

- Ты опять видел сны?

Он покосился в ее сторону.

- Сны являлись тебе, когда ты был еще ребенком. И твоя мама тоже их видела. Вы оба из одного теста.

Соломон выпрямился в кресле, удивившись ее словам:

- Вы знали мою маму?

- Конечно, сынок, - казалось, она всхлипнула от нахлынувших слез, - нет никого, живущего в радиусе десяти миль от старой женщины, кого бы я не знала, как собственное дитя.

В памяти Соломона всплыло прекрасное лицо матери, прогоняя все темные мысли из его головы. Его разум затопили вопросы. Реальных воспоминаний о матери было не так много. Но все они были хорошими. И только сейчас он понял, о чем говорила мисс Мэри.

- Какие именно сны?

- Не совсем нормальные. Она всегда делала вид, будто ничего не случилось.

Делала вид?

- Что Вы имеете ввиду?

- События, которые еще не произошли, - прошептала мисс Мэри. - Люди считают, что, обладая таким даром, можно повлиять на будущее.

Женщина кивнула ему, указав на полку, и Соломон передал ей спички, чтобы она могла зажечь лампу. Соломон содрогнулся, когда по худому лицу старушки поползли тени.

- Когда это впервые случилось с тобой, - продолжала она. - Я помню, какой обеспокоенной была твоя мать, рассказывая мне об этом.

- Почему? - Соломон задул спичку, испытывая еще большее любопытство.

- Она просто не хотела подвергать тебя людским насмешкам.

- Я не помню этих снов.

Мисс Мэри пожала плечами и развела руки.

- Твоя мать молилась, чтобы сны больше не являлись к тебе, возможно, Бог ответил на ее молитвы.

Соломон откинулся на спинку стула и попытался вспомнить какие-либо странные сны, помимо пары недавних. В действительности, в них не было ничего особенного, помимо того прилива странных ощущений, которые эти сны вызывали. Соломон не знал, как и что с этим делать.

- Сны для меня редкость, - сказал Соломон, медленно качая головой.

- Похоже, что молитвы возымели свой эффект. Будем надеяться, своими молитвами она не сгубила то хорошее, что должно встретиться тебе на пути. Ведь что хорошо одному, другому может быть плохо.

Соломону действительно было плевать на сны, особенно когда они были глупыми и бесполезными.

- Так вы знали мою мать?

- О, да, - проворковала мисс Мэри. - Да, несомненно. Никогда не встречала человека более прекрасного, как внутри, так и снаружи. Она была готова приносить нам с Артуром свежеиспеченный хлеб, и в довесок к нему свежесрезанные цветы, чтобы порадовать стариков. Мы любили ее как родную дочь. Она приезжала к нам вместе с тобой, но мы едва видели тебя, так как ты почти сразу же сбегал в лес.

- Я… кажется, я припоминаю это.

Возможно. Его детство в Западной Вирджинии представляло собой серию вспышек воспоминаний, выстроенных в случайном порядке, никак не связанных между собой. Знакомые мелькающие лица, места - вот что это было.

- Ты был таким маленьким, настоящий солнечный лучик с ручками и ножками. Никогда не сидел на одном месте дольше секунды, уже тогда ты любил ловить диких животных.

Соломон приподнял бровь и прикусил язык, не сказав, что у него есть подходящий малыш для нее. Идея с поимкой животных была новой для него. Он точно знал, что это пришло ему в голову, когда стало очевидно, что мисс Мэри не хватало общения, и ей требовалось больше, чем он мог дать ей. И он оказался прав, потому что ее лицо озарило счастье, когда он впервые принес ей зверушку, что было совсем нелегко, и стоило ему трех дней ада, чтобы поймать этого подлого енота. Еноту досталось имя Декстер. С этого момента последовали ее скромные намеки.

«Знаешь, я всегда восхищалась дятлами. Это просто потрясающие создания».

И, конечно же: «Однажды, я видела, как белочка собирала орешки. Ну, что за маленькая прелесть».

И теперь он начал собирать для нее целый зоопарк из обителей дикой природы.

- Как бы я хотел побольше вспомнить о своей матери, - Соломон откинулся в кресле, размышляя вслух.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осквернитель Соломон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осквернитель Соломон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Люциан Шенвальд - Плечом к плечу
Люциан Шенвальд
Соломон Перел - Гитлерюнге Соломон
Соломон Перел
Люциан Котлубай - Железнодорожный мир
Люциан Котлубай
Павел Корнев - Осквернитель
Павел Корнев
Люциан Воляновский - Жара и лихорадка
Люциан Воляновский
Соломон Васильев - Васильев Соломон
Соломон Васильев
Люциан Воляновский - Почта в Никога-Никогда
Люциан Воляновский
Люциан Воляновский - Бесшумный фронт
Люциан Воляновский
Отзывы о книге «Осквернитель Соломон»

Обсуждение, отзывы о книге «Осквернитель Соломон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x