Бармен с довольным видом усмехнулся, и тут его окликнули. Грубоватый, но жутко приятный и глубокий голос. Я выпала в осадок. Но взглянуть на его обладателя не решилась. И что это со мной? Посмотри, он тебя даже не заметит. И я повернула голову. Он стоял слева и какого-то хрена смотрел на мою задницу. Удивилась, но виду не подала. С демонстративным спокойствием отхлебнула пива и, слизав с верхней губы пену, принялась с самозабвением обдумывать план побега, если вдруг этот урод ринется приставать. Однако незнакомец лишь хмыкнул и повернулся к бармену, заговорив с едва заметным акцентом. Впрочем, на лице этого высокого и навскидку подкачанного мужика было написано: я иностранец. Грек, что ли: черные брови, нахмуренные такие, прямо не по себе, и глаза, которые я так и не рассмотрела; профиль необычный, твердая линия подбородка. Почему акцент именно на глаза? Да потому, что это мой личный заскок — определять людей по их очам.
В общем-то, мне и неважно было, какие там у него глаза. Я просто наслаждалась пивом, тихонько качаясь на барном стуле. Джон отлепил взгляд от незнакомца, на котором, кстати, был надет серый строгий костюм-тройка (наверняка дорогущий!), и спросил меня:
— Ты не знаешь, Летти, где здесь ближайший хороший отель? — слово «хороший» бармен выделил особой интонацией в голосе. — Мистер…
— Кавьяр, — представился сноб. — Клио Кавьяр.
Внезапно лицо Джона странным образом вытянулось.
— Кто здесь бармен — ты или я? — усмехнулась, игнорируя ступор приятеля. — Неужто не знаешь ни одного отеля?
Однако Джон не мог оторвать от незнакомца взгляда, как-то нелепо хватая ртом воздух.
— Ладно, — буркнула недовольно и, посмотрев на богатенького придурка, отрапортовала. — Два квартала в сторону парка, и там увидите огромную неоновую вывеску… Думаю, дальше и так все ясно.
Мужик в дорогом костюме, назвавшийся Клио Кавьяром, — между прочим, я угадала, что он грек, — оторвался наконец от созерцания своего стакана с виски и всем корпусом повернулся ко мне. Вот тут-то я и обомлела. Жесткий тяжелый взгляд карих глаз буквально пришил меня к стулу. Ничего же плохого не сделала, а если судить по выражению лица этого, наверняка, миллиардера, именно я начала Всемирный потоп и пробудила вулкан, погубивший Помпеи. Ненавижу таких, как этот напыщенный мужик с внешностью греческого бога. Как будто ему весь мир принадлежит. Ух, я бы ему врезала, да только что-то мне подсказывает — потом боком вылезет.
— А Вас, дамочка, не учили не влезать в мужской разговор? — вскинул бровь и усмехнулся, приподнимая уголок губ. Как-то даже эротично вышло. — Воспитание у Вас паршивое.
— Не тебе судить о моем воспитании, умник, — бросила взгляд на Джона. — Ты чего вылупился? Плохо, что ли?
Похоже было, что моему приятелю и в самом деле совсем нехорошо стало. Он улыбнулся Клио и проблеял:
— Простите эту дуреху, господин Кавьяр, прямо совсем не думает, что говорит.
— Джон, с тобой все в порядке? Ты чего перед ним оправдываешься?! — моему возмущению не было предела.
Грек в свою очередь разглядывал меня не отрываясь. Как будто раздевал взглядом. Я передернула плечами, прогоняя неприятные мурашки, пробежавшиеся по спине, и спрыгнула со стула. Ростом Кавьяр был прилично выше меня, что нисколько не смущало. Я с наглой физиономией уставилась на этого, как там его, Клио, и поинтересовалась:
— Не стыдно так таращиться на приличную девушку, придурок?
— Приличные девушки так не выражаются, — прокомментировал грек, закуривая. — И такие заведения не посещают.
— Тогда странно другое: что ты здесь забыл, раз не нашел себе красавицу под стать? — съязвила, невероятно довольная собой.
Клио нарочито медленно затянулся, не отводя от меня своего жуткого взора, и ответил будничным тоном:
— Все, что хотел, я отыскал. Осталось только забрать то, что теперь принадлежит мне.
Джон как-то совсем осунулся и посмотрел на меня с жалостью, что, кстати, мне совсем не понравилось. Но отвлекаться от нашей с греком небольшой перепалки никак не хотелось, поэтому вновь уставилась на него.
— Вперед, — усмехнулась я. — Удачи в твоем нелегком деле.
— Благодарю, но оно вовсе не сложное.
Кавьяр окинул меня холодным взглядом и, не сказав больше ни слова, скрылся в толпе. Я проводила его удивленным взором и только после этого повернулась к Джону, которого словно ветром сдуло. Мне пришлось дожидаться возвращения бармена почти полчаса. Он носился за барной стойкой после того, как вернулся из подсобки, — видимо, к боссу ходил, — и ни на миг не останавливался. Когда, наконец, Джон закончил с заказами назойливых посетителей, оглянулся на своего помощника и, бросив короткое «подмени», вышел ко мне.
Читать дальше