Джина Шэй - Мой чужой лорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Джина Шэй - Мой чужой лорд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Эротические любовные романы, Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой чужой лорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой чужой лорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В холодном Джанхе царят суровые законы. Женщины-драконы от рождения лишены права выбирать свою судьбу.
Жених, день свадьбы, срок рождения первого ребенка – за юных дракониц решено абсолютно все.
Юная Фэй была уверена в своем будущем и лучший друг должен был стать ее мужем. Судьба ее обманула. В ход свадьбы вмешиваются. Другой мужчина – лорд Дернхельма, чародей-выскочка становится мужем Фэй.
Она сама и ее тело отныне принадлежит жестокому, могущественному волшебнику. На что он пойдет ради своей мести?

Мой чужой лорд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой чужой лорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дерзкая. Половина девиц, знакомых Вэлькору, не осмелились бы пикнуть и слова во время мужского разговора. Хотя, что там, он раньше с женщинами-драконами дела не имел, особенно воспитанными в княжеской семье и умеющими отстаивать свои интересы. Что ж, Вэлькор любил укрощать строптивиц. Укротит и эту.

– А ты бы хотела обратного? – Вэль надменно усмехнулся. – Не волнуйся. Ради мести я способен очень на многое, и взять тебя, как женщину Дэлрея, – в том числе.

– Я вам не трофей, – резко возразила Фэй.

– Это тебе кто сказал? – поинтересовался Вэлькор телепатически, а потом отвернулся от девушки и сбросил с плеч тяжелую мантию. В конце концов, болтовня болтовней, но он очень давно мечтал о том, чтобы схлестнуться наконец с Дэлреем снова.

– Не волнуйся, Фэй, милая, – беспечно улыбнулся Эвор. – Я уже побеждал этого сопляка раньше. Он проиграет и сейчас. И не прикоснется к тебе и пальцем.

Вэль усмехнулся. Ох, Дэлрей, давай, распускай свой хвост, распускай пышнее. Тем приятнее тебя будет ощипать, как курицу.

Глава 3

Знаете, если бы от Вэлькора Дернхельмского так издалека не разило пренебрежением и высокомерием – то я, может быть, даже заинтересовалась его предложением.

Он был хорош, очень хорош собой. Нет, он не был этаким ярким слепящим солнцем, коим был Эвор, но… Но он был хорош.

Он был младше Эвора лет на пять, но породу потомственного дворянина можно было разглядеть даже вопреки этой юности. И лицо, как будто выточенное скульптором с изящным вкусом, – тонконосое, живое, выразительное. Губы – выразительные, едко ухмыляющиеся чуть ли ни с первого его шага на венчальную дорожку. Обаятельный, ехидный, высокий, широкоплечий…

Особым его украшением были волосы. Густая, смолисто-черная грива, не убранная, не зачесанная, лежащая на плечах, свободно ниспадающая аж до пояса. Волосы оттеняли лицо Вэлькора, придавали ему изящности, благородства и совсем чуть-чуть хищности, .

Синий цвет Дернхельмских стягов Вэлькора украшал. Прямо подчеркивал внутреннее благородство черт его лица, придавал облику лишнего мужества, и – прости меня, Эвор, – на контрасте с Вэлькором мой жених действительно казался разряженным фанфароном.

И на самом деле та шутливая непотребная сценка, которую Вэлькор мне подбросил телепатически, была, конечно, скабрезной, но… Но да, интересно. Мне было интересно, что за мужчину я вдруг заинтересовала, особенно если он внезапно так не похож ни на Эвора, ни на моего отца.

Нет, правда, поймите меня правильно. Это можно было бы счесть интересом с первого взгляда. С учетом того, что мужчин я до этого видела разве что пятилетками, детьми дворни, понятно, что симпатичный молодой парень, который внезапно обратил на меня внимание, не заинтересовать просто не мог. Не настолько, чтобы я взяла и бросилась к нему на шею, в конце концов – вариант Эвора был безопаснее, но… Но на краткий миг я была даже польщена и подумала, что, может, и неплохо было бы, если бы лорд Дернхельма выиграл этот поединок.

А потом…

Потом вскрылись мотивы Вэлькора, и мне стало тошно. Великий Кхат, вот за что мне это, а? Как будто мне было мало Эвора, который приобретал меня у моего отца как игрушку. Нет, серьезно. Думаете, я не знала про гарем его наложниц? Знала. Мне пришлось свыкнуться с мыслью, что у своего супруга я буду далеко не единственной женщиной. Ну это же право каждого мужчины на разнообразие. Тем более «потребности мужчины-дракона не могут быть устроены одной женщиной», так кажется? Неженатым драконам разрешали гаремы. И женатым разрешали, на самом деле.

Мое право и мои потребности никого не интересовали. Их магия не регламентировала. У меня был долг. Эвору не нужно было рожать стынущему Джанху новых драконов. Ему их нужно было только зачать. Куда больше Эвора интересовали земли Элвиана, которые грозили стать моими после смерти отца. Ну и конечно, еще одну “статуэтку” в коллекцию Эвор тоже хотел. Не сказать, что меня не коробило от такого отношения, но… Но долг, да. Я не могла подвести ожидания отца. Мой брак должен был быть выгодным.

Кхат, ну вот скажи какого, вообще, Темного ты это все делаешь? Почему нет такого симпатичного мужчины, что обратил бы внимание на меня, а не на мои земли или моего жениха – как бы иронично это не звучало.

Если бы мне не нужно было выбирать, я бы сказала, что желаю и Вэлькору, и Эвору обоюдного поражения. Чтобы не достаться никому.

Да, вообще-то я бы вспылила даже из-за заявления Эвора. Да-да, того самого, про наложницу. Да, меня это положение вещей выводило из себя. Вопреки долгу, да. Он у меня должен был быть единственным. Сам же Эвор мог при мне сказать, что у него имеются наложницы, с которыми он спит “из милосердия”. Прелестно, просто прелестно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой чужой лорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой чужой лорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мой чужой лорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой чужой лорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x