• Пожаловаться

Ульяна Гринь: Гарем для попаданки

Здесь есть возможность читать онлайн «Ульяна Гринь: Гарем для попаданки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2020, категория: Эротические любовные романы / Альтернативная история / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Гарем для попаданки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарем для попаданки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ульяна Гринь: другие книги автора


Кто написал Гарем для попаданки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гарем для попаданки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарем для попаданки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ари нельзя болеть!

— Мы должны беречь нашу ари!

Блин. Это точно не сон. Такого идиотизма мне никогда не снилось. Что за дурдом, замаскированный под баню? И эти все… Городские сумасшедшие! Ари, кяри… Интересно, если я закачу истерику, что они сделают?

Я уже даже воздуха набрала полную грудь, но пришлось сдуться, ибо в бане появился ещё один мужчина.

Этот хотя бы одет… Ничего страшного, что одет в кожаные доспехи с меховой оторочкой. И — внимание — в парике! В страшненьком плешивеньком парике, сделанном, по всей вероятности, из меха серой белки. Зато сопровождает его полуголый анимешный блондин явно из компании моих банщиков. Но у него нос распух, а под ним следы вытертой крови. О-о-о, это я так удачно попала кулаком, что нос разбила?! Здорово… Вошедший одетый недоволен. Хмурится, щурит глаза. Бить будет, наорёт, или обойдётся?

Съёжившись на своём настиле, я ждала, когда вошедшие приблизятся. Ладошек не хватало, чтобы спрятать грудь и лоно, и я зашипела:

— Дайте же хоть что-нибудь, срам прикрыть!

Мне подали простыню, и я резво закуталась в неё. Сразу ощутила себя увереннее и спросила с нажимом:

— Кто вы такой, и зачем я здесь?

Одетый мужчина с неудовольствием оглядел банщиков и цыкнул на них. Все мгновенно испарились. Мы остались наедине. Мне поплохело. Но я постаралась не подавать виду, задрав подбородок. Мужчина откашлялся и произнёс с неожиданным пиететом:

— Милостивая ари, меня зовут Девлин, я ваш кяари. Вас пригласили в наш мир потому, что вы обладаете силой ар, которая нам необходима.

— Пригласили? — разозлилась я. — Теперь это так называется? Да меня просто-напросто похитили!

Он поклонился, пряча взгляд:

— Я прошу прощения за нашего ловчего, он немного перестарался. Видите ли, в течение многих лет мы справлялись без привлечения сторонней силы ар, посему ловчие слегка подрастеряли практические навыки. Но, смею вас заверить, ваше нахождение здесь исключительно добровольно.

Меня эта речь не впечатлила, я невежливо прервала его:

— И? Мне что, скакать до потолка от счастья? Верните мне мою одежду, я хочу домой!

Глаза Девлина блеснули странно, и на миг мне показалось, что сейчас он расхохочется, как злобный учёный, и скажет, протяжно подвывая: «Ты больше никогда не попадёшь домой! Ты больше никогда не увидишь белый свет!»

Но услышала только:

— Милостивая ари, в настоящий момент вернуть вас домой не представляется никакой возможности, к моему великому сожалению.

Очень вежливо, но суть та же.

Девлин продолжил, блеснув глазами в свете свечей:

— Но я уверяю, что вам здесь очень понравится! Очень!

Вот упёртый! А то, что у меня муж дома и котлеты не жарены — это никому не интересно? А то, что мне на работу завтра в семь утра вставать?

Так, стоп. Это же сон? Или не сон?

— Ущипните меня! — потребовала от клоуна в парике. Он сдвинул брови и сделал страшные глаза:

— Как можно, милостивая ари?

— Хуяри! — рявкнула, разозлившись. — Сказала, ущипните.

— Кто такие хуяри?

Нет, он меня украл, удерживает в голом виде в какой-то нелепой бане и ещё издевается?! Я протянула руку, потребовала:

— Ущипните.

Пальцы коснулись моей кожи, легонько сдавили, словно погладили. Я закатила глаза:

— Сильнее!

— Я не могу!

— Можете!

— Я не могу причинить боль ари! Это невозможно…

— Значит, вы сон, и мне осталось просто проснуться, — с неким мстительным удовлетворением ответила я. — Ничего, я подожду.

Поудобнее устроившись на вениках, я села по-турецки, завернулась в простыню и улыбнулась Девлину. В его тёмных глазах мелькнула паника. Пробормотав:

— Да простит меня Реддана, — он глубоко вдохнул, зажмурился и ущипнул меня за мякоть руки.

— Ай!

— Простите, простите, милостивая ари! — возопил Девлин, пытаясь упасть на колени, но наткнулся на какую-то приступочку, ушибся и простонал: — Я же говорил, что это не лучшая из идей.

— Больно, — пробормотала я, потирая руку. — Значит, не сон… Куда вы меня притащили?

— В Пламор, — вежливо ответил он, потирая колено. — Тридцать девятый мир, если считать направо от вашего.

— Зебры танцуют краковяк, — отозвалась я.

— Как вы сказали? — не понял Девлин, а я деланно удивилась:

— Что, разве мы не говорим разные нелепые фразы?

— Эта странная игра мне незнакома, нижайше молю простить моё невежество. Позже я всё вам объясню. Обещаю, милостивая ари! Однако вам необходимо помыться и переодеться в наши одежды. Я позову кяри.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарем для попаданки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарем для попаданки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ульяна Гринь: Дающая радость
Дающая радость
Ульяна Гринь
Ульяна Гринь: Это бизнес, детка!
Это бизнес, детка!
Ульяна Гринь
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ульяна Гринь
Ульяна Гринь: Мир на ладони
Мир на ладони
Ульяна Гринь
Отзывы о книге «Гарем для попаданки»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарем для попаданки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.