— А тебя устраивает пять против десяти?
— Хорошо, я позвоню.
— Кто прилетел с Габелотти?
— Кримелло, Барба, Мерта, Бадалетто, Сабатини, Ферро. И еще двое незнакомых… Но ты прав, Итало, Габелотти ищет твоей поддержки. Из аэропорта он сразу поехал в морг.
— Это он убил его!
— Нет, не он — О’Бройн! А теперь не мешай расчистить для тебя площадку…
Моше нужно было решить одну деликатную проблему: утрясти детали встречи «в верхах». Переговоры должны проходить на нейтральной территории и, предпочтительно, с глазу на глаз. В глубине души Моше был уверен, что Вольпоне и Габелотти придут к общему согласию, если не будут выпендриваться перед своим окружением. Если Итало допустит ошибку, Моше всегда найдет способ исправить ее.
— У тебя что-то не в порядке, Пьетро?
Беллинцона вез его в отель «Командор», где остановилась «семья» Габелотти. За весь путь Пьетро не проронил ни слова.
— Что тебя беспокоит?
— Меня? Нет… нет… Ничего.
Моше давно знал Пьетро: сильный, бесстрашный, преданный до мозга костей. Итало кратко рассказал, как Пьетро и Ландо лажанулись с трехметрового роста неграми, завалили операцию с подружкой Клоппе и упустили ее. Было от чего переживать Пьетро, чей профессионализм стал уже легендой в Синдикате.
Машина обогнула клумбу и остановилась перед ступеньками, ведущими к входу в отель.
— Жди меня здесь, — сказал Моше.
На верхней ступеньке стоял Анджело Барба. Иерархия соблюдается везде… В то время как Моше поднялся на четыре ступеньки вверх, Барба сошел на четыре вниз. Сделав одинаковое количество шагов навстречу друг другу, они встретились точно посредине лестницы.
— Мы вас ждем, — сказал Барба.
— Я здесь, — ответил Моше.
Они пересекли холл отеля, и Барба вежливо, на правах хозяина, пропустил Моше вперед, в кабину лифта.
* * *
Чувство страха по-настоящему стало преследовать Ландо. Во сне он видел Беллинцону, стоявшего за его спиной с огромным ножом в руке. Масса ничтожных деталей, на которые он раньше не обращал внимания, теперь не давала ему покоя. После драмы в квартире Инес Пьетро ни разу не заговорил с ним первым. Даже после инцидента с ножом Беллинцона отвернулся, чтобы не отвечать на его вопрос. Ландо с облегчением вздохнул, когда увидел Беллинцону и Моше, отъезжающих от виллы. Едва машины выехали за ворота, как возвратился Фолько. Ландо решил воспользоваться моментом и сменить напряженную атмосферу виллы на собственную квартиру: принять горячую ванну, надеть домашний халат и на час-другой обо всем забыть.
— Фолько, я хочу забрать свою машину и переодеться. Если босс спросит меня, я — дома.
— О’кей, — ответил Мори.
— Фолько…
— Да?
— Ты давно знаешь Беллинцону?
— А в чем дело?
— Да так… Ни в чем…
Вызвав по телефону такси, он пошел к воротам…
— Беллеривштрассе!
Подъезжая к дому Клоппе, он отметил, что машины на прежнем месте нет.
— Поехали вокруг квартала, — сказал он шоферу такси.
«Бьюти гоуст Р9» исчезла…
Кто увел машину? Рената? Украли? Но в Швейцарии, это общеизвестно, нет мелких воришек. Рассчитавшись с шофером, Ландо вошел в подъезд своего дома.
— Мистер Орландо Баретто?
Один из мужчин, стоявший, прислонившись к стенке холла, улыбнулся и, подойдя к нему, сунул под нос удостоверение полицейского. И еще раз вежливо переспросил:
— Вы — мистер Баретто?
— Да, — захлопал глазами Ландо.
— Позвольте пригласить вас в комиссариат.
— Что я там забыл?
Второй полицейский отделился от стены, но здание не рухнуло.
— Речь пойдет о вашей машине.
— Ну, прямо в десятку!.. Только что ее у меня украли! Я как раз собирался сделать заявление в полицию.
— Не волнуйтесь, мистер Баретто, мы ее уже нашли.
— Да? Где?
— На трассе, ведущей в аэропорт. Пройдемте.
Голос оставался вежливым, но его уже взяли с двух сторон. По взгляду мужчин Ландо понял, что это не просьба, а приказ.
— Я хотел только переодеться. Не могли бы…
— Мы задержим вас только на одну минуту. Простая формальность… Пройдемте, пожалуйста… Вас ждет лейтенант Блеч.
* * *
После продолжительной дискуссии Юдельман и Барба сошлись на том, что встреча их падроне состоится в парке «Гранд-Отеля». Место для разговора, возле бассейна, расположенного между площадкой для игры в гольф и двумя теннисными кортами, показалось им надежнее, чем какая-нибудь гостиная, которая — кто знает? — может оказаться нашпигованной микрофонами. Встречу наметили на двенадцать дня. Вольпоне и Габелотти имеют право взять с собой двух телохранителей, которые будут находиться на расстоянии пятнадцати метров от них. Таким образом, будет сохраняться секретность и обеспечиваться безопасность.
Читать дальше