- Вы просто сумасбродка! - воскликнул молодой человек, однако послушно последовал за ней. Вскоре они оказались в глубине сада, где пальмы башнями устремлялись вверх, а ветви олеандра клонились книзу под тяжестью цветов.
- Ax! - Лорна осторожно отломила одну ветку, усыпанную цветами. - Как можно, вдыхая такой аромат, не чувствовать себя отважным любителем приключений?
- Что вы имеет в виду под словом "приключения"? - поддразнил ее Родни. Находиться с вами вот так наедине - очень романтично.
- Но я - не романтична, - отрезала она. - Во всяком случае, не в том смысле, в каком подразумевали вы. Разумеется, в жизни, помимо поцелуев и пустых обещаний, должно быть немножко чуда, чуть-чуть волшебства.
- Вам когда-нибудь приходилось флиртовать с мужчиной? - Он стоял прямо перед ней. - Флирт - очень забавное и приятное занятие, и мне доставило бы огромную радость быть вашим учителем.
- Вы не найдете во мне прилежной и нетерпеливой ученицы, мистер Грант, ледяным тоном произнесла девушка. - В отличие от других обитательниц отеля, я здесь не для того, чтобы ловить мужа.
- Только не говорите мне, что приехали посмотреть пустыню.
- Только не подумайте, что пустыня не представляет для меня никакого интереса. - Лорна отвернулась и стала прислушиваться к льющейся откуда-то мелодии. Заунывные звуки притягивали, а болтовня Родни Гранта мешала ей, но, будучи воспитанной, она не могла попросить его уйти.
- Там, в зале, скоро уже сыграют последний танец. Вы можете пропустить, произнесла Лорна с надеждой.
- Нет, я не могу оставить вас одну, когда какой-то араб так играет на свирели где-то среди деревьев.
- Я совсем не робкого десятка, - засмеялась девушка. - К тому же завтра собираюсь одна в пустыню.
- Вы это серьезно? - Родни схватил ее руку, но она тут же вырвалась и отпрянула от него.
Казалось, даже прикосновение мужчины было для нее непривычно и потому невыносимо. Единственным близким ей мужчиной был отец, да и то лишь в последний год, поскольку он все время разъезжал в поисках необычных мест, могущих послужить натурой для его картин. Мать свою Лорна почти не помнила, та умерла очень давно, - поэтому большую часть своего отрочества и юности девушка воды надувательство! Лорна, не тратьте зря денег на этого шарлатана.
- Руми <����Руми - мужчина (араб.).> боится, что ему не будет места в жизни леллы. - С полным хладнокровием араб выудил из своих бездонных карманов небольшую сумку, достал из нее мешочек с песком и высыпал его тонкой струйкой на дорожку у пруда. Лорна с любопытством смотрела, как он рукой, особенно смуглой в свете луны, разровнял желтый песок и принялся чертить на нем загадочные знаки.
- Я прошу леллу дунуть на песок, но несильно, - произнес он.
Девушка уже хотела встать на колени, как предсказатель, движимый врожденной галантностью жителя пустыни, неожиданно снял с шеи шарф и расстелил перед нею.
- Мерси, - улыбнулась она и, не обращая ни малейшего внимания ни на Родни, ни на его недовольные гримасы, дунула на странные рисунки из песка. А потом, затаив дыхание, стала ждать, пока араб изучит узор, образованный песчинками.
- Мектуб <����Мектуб - письмо; то, что записано, в отличие от того, что сказано (араб.).>, - пробормотал он. - Я вижу здесь одинокий дом, в который вторглись пески пустыни и задушили цветы на стенах. Лелле не следует ехать туда, но здесь написано, что она все-таки поедет.
- Почему мне не следует ехать в тот дом? - спросила Лорна, заинтригованная, но не напуганная. В поисках хорошей верховой лошади она многих расспрашивала о доме, стоящем среди деревьев в оазисе Фадна, поэтому могли пойти слухи, что она намерена отправиться в этот дом.
- Ты поедешь туда, лелла. - В тени капюшона снова сверкнули темные глаза. - И следом за тобой поедет черноволосый мужчина.
Девушка улыбнулась и посмотрела на белокурого Родни.
- Что ж, а вы тогда свободны, - небрежно произнесла она.
- А что говорит этот старый негодяй? - требовательно спросил Родни.
- Вы не знаете французского? - удивилась Лорна.
- Нет, для меня хорош и мой собственный язык! Этот ответ показал полное отсутствие чувства юмора с его стороны, поэтому брови Лорны насмешливо изогнулись.
- Мне сказали, что меня будет преследовать черноволосый мужчина. - В глазах ее зажглись веселые огоньки.
- Абсурд! Чушь! - Родни, нахмурившись, метнул на араба взгляд, полный презрения. - Лорна, киньте ему монетку и уйдемте отсюда!
- Не раньше, чем он расскажет мне что-нибудь еще: может, это и чушь, но забавно.
Читать дальше