Мегги Леффлер - Диагноз - Любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мегги Леффлер - Диагноз - Любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»,, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Диагноз: Любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Диагноз: Любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь молодой, умной и красивой Холли Кэмпбелл течет среди страданий, боли и… смертей: она врач в отделении неотложной помощи и почти все свое время проводит в госпитале. Когда мать погибает в автокатастрофе, Холли разочаровывается в медицине и впадает в депрессию. Ее личная жизнь тоже не складывается. Холли мечтает о большой любви и уверена, что ей нужно найти «правильного человека». Кто станет ее избранником: красавец Эд, будто сошедший с обложки модного журнала, или коллега Мэттью, приехавший в США на стажировку? Холли нельзя ошибиться, ей предстоит поставить точный диагноз собственным чувствам.

Диагноз: Любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Диагноз: Любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А почему бы тебе не заняться ее исправлением? — немного игриво спросила Джекси.

— Не сегодня. Сегодня у меня по плану архивы. Меня ждет Британский музей! — Я смотрела, как Джуд целует Джекси. — Передай брату, что я его люблю, — с улыбкой произнесла она. По крайней мере, когда Джуд улыбалась, она не выглядела такой непривлекательной, как минуту назад. Даже ее волосы показались мне не такими ломкими, как вначале. Но я все равно не могла понять, почему, если уж они пара, Джекси не повлияла на ее манеру одеваться? Вероятно, противоположности действительно притягиваются.

— Ты не против? — спросила Джекси, когда Джуд ушла.

— Не против чего? — Я озадаченно смотрела на нее.

— Того, что Саймон присоединится к нам за обедом?

— Сегодня? Сейчас? — почти в панике воскликнула я. Честно говоря, я никогда не думала, что мы когда-нибудь встретимся с ним. «Я не готова… Этого не должно было случиться… Он даже не появился на похоронах! А именно там нам полагалось бы познакомиться», — пронеслось у меня в голове. Вместо этого я спросила: — А он хотел со мной увидеться?

— Во всяком случае, я уверена, он не будет против, — ответила Джекси.

Другими словами — нет. Другими словами, он понятия не имеет, что я там появлюсь.

Я сказала ей, что хотела бы зайти в туалет, прежде чем мы отправимся в ресторан. Но в туалет мне не хотелось. Джекси никогда никому не позволяла втянуть себя в чужую игру, так с чего бы мне идти у нее на поводу? Однако я понимала, что уже ничего не изменить, а значит, у меня сегодня особая миссия: я должна привести в порядок волосы и не забывать освежать на губах помаду. Ради мамы мне нужно выглядеть хорошо. Понравиться Саймону.

Джекси не собиралась ехать в метро. Вместо этого она оплатила такси, которое отвезло нас к ресторану «Карлос-плейс», располагавшемуся напротив отеля «Коннот». Мне стало смешно, когда я поняла, что Саймон остановился в этом отеле. Я сразу же вспомнила мой предыдущий, неудачный, визит туда, после которого с этим отелем у меня начала ассоциироваться лишь мама Мэттью. Что ж, на этот раз я одета вполне прилично, чтобы войти в вестибюль отеля.

Джекси направилась к портье, я шагала за ней, вспоминая ту пьяную ночь, когда я поднималась по лестнице с ажурными перилами в комнату Мэттью, как лежала на его кровати и пила шампанское. Если бы я не была такой эгоисткой, если бы не зациклилась на мыслях о человеке, который мне не подходит…

Внезапно на нашем пути возникла прекрасно одетая женщина, гостеприимно распахнувшая объятия. Жене Саймона, похоже, было немного за пятьдесят, но ее волосы выглядели роскошно — она была золотистой блондинкой без единого седого волоска. Мама сказала бы, что она хорошо сохранилась.

Она обняла и поцеловала Джекси, которая снова представила меня как «дочь своей лучшей подруги». Мне вообще-то нравился подобный способ знакомства. Слова звучали так, словно мама была жива.

— Насколько я поняла, ты сегодня обедаешь с Саймоном, да? Будете обедать втроем? — спросила Лизетт. Если она и знала об отношениях Саймона и Сильвии, то на ее лице это никак не отразилось.

— Наверное, — сказала я.

Лизетт сообщила, что они с дочерью Сашей собираются пойти за покупками в «Харродз» для поднятия настроения.

— У нее сейчас очень сложный период, на нее столько всего свалилось. Ее бросил парень, и она не знает, что ей делать со своей жизнью. От всех этих переживаний страдает учеба в Лондонской школе экономики. А теперь еще Саша собралась стать поэтессой, как ее тетя Джудит. Передай Джуд, чтобы она больше не пыталась помочь ей. А вот и он!

Это действительно был он. Саймон Берг. Человек, которого любила моя мать. С легкой улыбкой на губах он шел к нам через вестибюль «Коннота» — смуглый и щеголеватый, с подтянутым животом и четкими чертами лица. Он был одет в серый костюм с бордовым галстуком. По сравнению с ним папа был слишком полным и несколько бледным. Да, еще меня удивило, что у Саймона узкие плечи. Я представляла его более основательным и сильным.

— Привет, Джекси, — сказал он, подходя и целуя ее. — Ты, как всегда, прекрасна.

Потом он скользнул по мне взглядом и, не скрывая удивления, повернулся к Джекси.

— Саймон, это дочь Сильвии, — представила меня Джекси, подталкивая вперед.

— Дочь Сильвии Беллинджер, — добавила я на тот случай, если он забыл, и пожала ему руку. — Холли.

Саймон выглядел ошарашенным: он не произнес ни слова, удерживая мою ладонь чуть дольше, чем следовало бы для обычного рукопожатия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Диагноз: Любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Диагноз: Любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Диагноз: Любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Диагноз: Любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x