Сандра Браун - Французский шелк (Том 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Браун - Французский шелк (Том 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французский шелк (Том 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французский шелк (Том 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Французский шелк (Том 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французский шелк (Том 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кассиди склонился над столом Краудера.

- Мне нужно достать этого подонка, Тони. Я хочу провести доскональное расследование, но втайне от Петри. Он сейчас, вероятно, ломает голову над тем, почему призналась Клэр, и правильно полагает, что она стремится защитить либо Ясмин, либо Мэри Кэтрин. Как бы то ни было, он думает, что отвертелся. Но это не так.

Несколько мгновений Краудер молча выдерживал пристальный взгляд Кассиди, потом посмотрел на Клэр и вновь обратился к своему помощнику:

- Действуй, но осторожно и в строжайшей секретности. Надо пригвоздить сукина сына.

***

Ариэль Уайлд приветствовала визит Кассиди с сердечностью гремучей змеи, готовой к прыжку. Но, какие бы речи она ни готовила в его адрес, слова замерли на ее устах, стоило ей увидеть, с кем он пришел.

- Я думала, она уже за решеткой.

- Это я попросила мистера Кассиди устроить эту встречу, - сказала Клэр. Можно войти?

С нескрываемой враждебностью вдова отступила от двери, пропуская их в свой номер. Час назад ей позвонил Кассиди и, не объяснив причины, попросил о встрече с ней и Джошуа наедине.

Джош, развалившийся на диване и всем своим видом выражавший явное неудовольствие от вынужденного присутствия в номере мачехи, тут же вскочил при появлении гостей. Со смешанным любопытством и недоверием он разглядывал обоих.

- Итак, я жду. - Ариэль скрестила руки на животе. - Сегодня я очень занята.

- Организацией новых демонстраций? - учтиво спросил Кассиди.

- Они ведь пошли на пользу, не так ли? Вынудили ее признаться в конце концов.

- Я не убивала вашего мужа, миссис Уайлд.

- Что?! - Ариэль обрушилась на Кассиди:

- Вы спите с ней, так ведь? Вот почему так халатно относитесь к ее признанию. Но подождите - как только все это станет известно прессе, вы...

- Миссис Уайлд, - произнесла Клэр тихо, но с такой решительностью, что Ариэль невольно замолчала. - Я призналась, потому что думала, что тем самым защищаю свою мать. Я думала, это она убила вашего мужа.

- Как вы могли такое вообразить? Ваша мать ведь полоумная.

Клэр напряглась как струна, но усилием воли постаралась сдержаться.

- У моей мамы действительно непорядок с психикой. Это возникло давно, более тридцати лет назад, когда она влюбилась в молодого уличного проповедника по имени Джек Коллинз, которого знали тогда под псевдонимом Дикий Джек. Он соблазнил ее, ограбил и бросил, в то время как она была беременна его ребенком. Дикий Джек Коллинз стал Джексоном Уайлдом. А ребенком была я.

Ариэль разразилась истеричным хохотом.

- Какого черта вы все это выдумали? Неужели вы...

- Заткнись, Ариэль. - Резкий окрик исходил от Джоша, который пристально вглядывался в Клэр. - Я чувствовал что-то... Когда я увидел вас, я... Вы ведь мне почти сестра.

- Да. Ну, здравствуй еще раз, Джош. - Улыбаясь, Клэр протянула ему руку. Он пожал ее, не отрывая взгляда от Клэр. - Надеюсь, ты простишь мне ту проверку, когда я предложила тебе взятку. Ты не разочаровал меня своим отказом.

- Все это очень трогательно, - язвительно произнесла Ариэль, - но я буду последней дурой, если поверю в этот бред.

- Я не собираюсь заявлять во всеуслышание о своем родстве с Джексоном Уайлдом. Откровенно говоря, я вовсе не горжусь этим, и, кроме того, такая огласка коснулась бы моей матери, а я этого не хочу и постараюсь ее избежать.

- Тогда что вам здесь нужно?

- Я пришла, чтобы предложить вам навсегда забыть о "Французском шелке" и о тех, кто с ним связан.

- А иначе...

- Иначе я открою миру настоящего Джексона Уайдда. Уверена, вы не захотите, чтобы ваш муж предстал как соблазнитель молоденьких девушек, обманщик, вор, мошенник, отец покинутых им детей. Это ведь не очень благоприятно отразится на вашем предприятии?

Ариэль часто заморгала своими голубыми глазами. Она была явно напугана, но еще не готова сдаться.

- Вы не можете этого доказать.

- А вы не можете опровергнуть. Люди же больше склонны верить худшему, не так ли, Ариэль? Вы ведь, собственно, именно на этом и строили свой расчет, склоняя мое имя в прессе.

Ариэль открыла рот, но слова словно застряли в горле.

- Я была уверена, что вы найдете убедительными мои аргументы, - сказала Клэр. - Думаю, для нас обеих будет лучше забыть всю эту историю. Мне ничего не нужно от Джексона Уайлда. Даже его ненавистного имени. Если я получу возможность спокойно жить и работать и избавлюсь в дальнейшем от вашего вмешательства, о деяниях вашего мужа никто не узнает. Однако, если вы продолжите свою кампанию против меня и "Французского шелка", я буду вынуждена пересмотреть свою позицию, - Клэр улыбнулась. - Но я уверена, что мне не придется этого делать. - Она посмотрела на Джоша-- До свидания Скоро увидимся. - Повернувшись, Клэр направилась к двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французский шелк (Том 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французский шелк (Том 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сандра Браун - Завтрак в постели
Сандра Браун
Сандра Браун - Шелковые слова
Сандра Браун
Сандра Браун - Шелковая паутина
Сандра Браун
Сандра Браун - Не присылай цветов
Сандра Браун
libcat.ru: книга без обложки
Сандра Браун
Сандра Браун - Буря в Эдеме
Сандра Браун
libcat.ru: книга без обложки
Сандра Браун
libcat.ru: книга без обложки
Сандра Браун
Сандра Браун - Французский шелк
Сандра Браун
Сандра Браун - Ночь с незнакомкой
Сандра Браун
Отзывы о книге «Французский шелк (Том 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Французский шелк (Том 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x