Приняв решение, Клаудия повеселела.
- Когда ты едешь в больницу? - деловито спросила она.
- Я предупредят Венд и, что приеду около четырех и сменю ее. Пусть немного отдохнет, приведет себя в порядок. - Тайлер бросил взгляд на свой "ролекс". - Ты завтракала?
Вопрос Тайлера напомнил Клаудии, что со вчерашнего вечера у нее крошки во рту не было.
- Я забыла поесть.
- Ты хуже ребенка, - заявил Тайлер, берясь за телефон.
Заказ принесли через несколько минут, и Клаудия набросилась на еду с таким аппетитом, что Тайлер, наблюдавший за ней, невольно улыбнулся. Насытившись, она откинулась на спинку кресла и совсем по-детски облизала пальцы. Веселый смех Тайлера заставил ее поднять глаза. Неужели он больше не сердится?
- Сейчас ты похожа на маленькую девочку, не старше Натали. Куда девались твои великосветские манеры?
Клаудия рассмеялась в ответ, на сердце у нее потеплело.
- Я и чувствую себя так, словно мне лет восемь. С тех пор как ты сказал мне, что Натали жива, я вообще помолодела лет на двадцать. Умоляю, не жалей об этом. Ты поступил благородно и великодушно. А для меня это так важно, что словами не выразить. Ты возродил меня к жизни. До конца дней я буду тебе благодарна, - порывисто сказала Клаудия.
Смех замер на губах Тайлера.
- Я не нуждаюсь в твоей благодарности, - сухо заметил он.
Минута взаимопонимания миновала. Этого следовало ожидать... Но теперь ей будет легче, ведь он только что немного смягчился, дал ей надежду.
- Я знаю. Но все равно спасибо, - тихо сказала она и встала. - Не бойся, тебе ничего не грозит. Это не ловушка... - Возможна ли между ними дружба, если он будет видеть в ней постоянную угрозу? - Пойду приму душ и переоденусь. - Она направилась в ванную комнату, но у двери задержалась и задумчиво прикусила губу. Тайлер не спросил, почему она ушла от Гордона. Наверно, его это совсем не интересует. А может, она хочет слишком многого? Надо довольствоваться малым и продвигаться вперед осторожно, шаг за шагом. Хорошо уже то, что он получил некоторое представление о своем кузене, узнал правду. Своими признаниями она дала ему пищу для размышлений.
Опасно обольщаться на его счет. Это не приведет ни к чему хорошему. Пока Тайлер сохраняет твердые убеждения относительно неверных жен и матерей, бросающих своих детей, между ними будет стоять непреодолимая стена. С тихим вздохом Клаудия закрыла за собой дверь.
Когда они появились в больнице, Венди Николс встретила их приветливой улыбкой.
- Натали спит. Она весь день то просыпается, то засыпает, но беспокоиться не о чем, просто наркоз еще действует. Завтра она почувствует себя лучше, причем настолько, что мы еще пожалеем, что она не спит!
- Готова рискнуть! - засмеялась Клаудия, с любовью глядя на мирно спящую Натали. Заметив, что девочка прижимает к себе куклу, подаренную матерью, Клаудия покраснела от радости. Значит, она не ошиблась, выбирая подарок, кукла пришлась дочери по душе.
- Доктор Риэрдон просил вас зайти к нему, мистер Монро, - сообщила Венди. - Если миссис Петерсон хочет пойти с вами, я охотно посижу с Натали,
Клаудия похолодела. Тревога сжала ее сердце.
- Я думала, с Натали все в порядке. Вы же сами сказали...
- Так оно и есть, - успокоила ее Венди. - По-моему, доктор просто хочет поподробнее рассказать вам, как идет лечение. Возможно, он даже скажет, когда ее выпишут.
Клаудия облегченно вздохнула. Да-а, ей надо заново привыкать к роли матери, а это значит - испытывать постоянную тревогу за жизнь и здоровье ребенка. Конечно, она ничего не имеет против, но при данных обстоятельствах это будет нелегко. Слишком много у нее других проблем.
- Ничего, Венди, я побуду с Натали, вам тоже надо отдохнуть. Пусть Тайлер идет один, а потом все мне расскажет.
Венди посмотрела на часы:
- Если так, я, пожалуй, пойду. Мне в самом деле нужно ненадолго отлучиться, хочу походить по магазинам.
- Клаудия права, - вмешался Тайлер. - Отдыхай, Венди, и не торопись. Мы подождем сколько нужно.
Молодая женщина не стала возражать, быстро собрала свои вещи и, помахав им рукой на прощанье, скрылась за дверью. Тайлер повернулся к Клаудии.
- Ладно, пойду загляну к доктору Риэрдону. Постараюсь долго не задерживаться.
Клаудия, успевшая подойти к изголовью кровати, смерила его холодным взглядом.
- Я справлюсь одна. Можешь смело доверить мне Натали.
- Не сомневаюсь, - поморщился Тайлер. - Ты меня неправильно поняла. Просто я подумал, что, когда Натали проснется, мне бы лучше быть поблизости.
Читать дальше